- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джун. Приручить магию (СИ) - Вешневецкая Рина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, ты была права, — улыбнулась я. — Он здесь.
Воодушевленная скромным, но милым подарком, я быстро направилась к двери.
— Стой! — резко остановила меня Селина.
Я замерла у порога.
— Что такое? Я что-то забыла? Прическа растрепалась? — я лихорадочно перебирала варианты.
— С прической все в порядке, но мы внесем в нее некоторые изменения, — она вынула у меня из руки заколку и устроила ее у меня в волосах. — Выглядит чудесно! И Эринару это будет очень приятно видеть.
Я обняла подругу на прощание и отправилась навстречу неизвестности — ужасающей и притягательной.
…У входа в общежитие никого не было — в принципе, ожидаемо, если учитывать то, что говорилось в записке, но мне все равно почему-то было не по себе. Я шагала на задний двор, и почему-то мне вдруг резко показалось какой-то глупой выдумкой. Ну, где Эринар, а где я?
Я завернула за угол, поворачивая во внутренний двор и обомлела. Мне вдруг вспомнилось, что, возможно, в детстве я читала сказки, потому что передо мной предстала картинка из одной из них.
Большая крытая карета, переливающаяся разноцветными камнями, запряженная белоснежными породистыми лошадьми. В этом мире я повидала много чудес, но это мне было в новинку: в Теренсбруке и близлежащих городах все передвигались в повозках до ближайшего портала — дешево и сердито, так что иметь карету — излишняя роскошь.
Я так обомлела, что даже не заметила, как с облучка спрыгнул Эринар.
— Я так и знал, — усмехнулся он.
Я перевела на него взгляд — одет он был обычно, но его волосы были уложены как-то иначе, да и сам он выглядел будто бы еще красивее, чем был, если такое, конечно, возможно. Хотя, наверное, это просто я по уши втрескалась.
— Что знал? — я все еще завороженно смотрела на белоснежных лошадей.
— Что будет такая реакция, — сказал он.
Я стукнула его кулаком. Он шутливо поморщился.
— Ты арендовал карету ради того, чтобы посмотреть, как какая-то девушка смотрит на нее, раскрыв рот? — поджала губы я.
— Во-первых, не какая-то, — сказал Эринар, и я невольно зарделась. — А во-вторых, я ее не арендовал, это карета моего друга, и я должен доставить ее в его поместье, оно соседствует с родительским.
Эх, Эринар, умеешь же ты всю романтику испортить.
Увидев, что я погрустнела, Эринар подошел ко мне, и, нежно взяв пальцами мой подбородок, слегка приподнял мою голову.
— Прости, пожалуйста, неудачно пошутил… — Эринар смутился. Видеть его таким было непривычно, но приятно. Его дыхание практически шевелило мои ресницы, внутри меня что-то нежно затрепетало. — В смысле, это не шутка, это и правда карета моего друга. Но одолжить карету уговаривать его пришлось долго, ты не представляешь, как он дорожит этим экипажем!
Я примирительно улыбнулась. Эринар заметно повеселел.
— Извинения принимаются. И, раз уж этот сюрприз и правда был для меня, ты заслуживаешь это, — я прильнула к нему, и Эринар охотно ответил на мой поцелуй. — Спасибо, это и правда изумительно! — я перевела восторженный взгляд на великолепную карету. — И заколка мне тоже очень красивая!
— Я рад, что тебе понравилось, — изменившимся тоном сказал он.
Я посмотрела на него. Карета его не интересовала. Он смотрел на меня.
Эринар еще раз поцеловал меня, взял за руку и повел к экипажу.
Открыв дверь, он кому-то кивнул.
— Добрый вечер! — со мной поздоровался человек средних лет, вылез из кареты и поднялся на облучок.
— Ты и кучера у друга одолжил? — усмехнулась я, усаживаясь в карету.
— Нет, кучер свой собственный. Мне повезло, что он живет в том же селении, где находится поместье, так что он достался мне совершенно бесплатно! — улыбнулся Эринар.
Я тихонько засмеялась. Как же с ним хорошо!
— Ой, а где ты живешь? — спохватилась я, когда карета сдвинулась с места.
— В Фоксе, это за Теренсбруком, — сказал он. — Мы там живем вместе с мамой и сестрой.
— Ты не говорил, что у тебя есть сестра, — заметила я.
— К слову не пришлось, — пожал плечами Эринар.
— А отец? Ты его не упомянул, — поинтересовалась я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эринар замялся, и я почувствовала неловкость. Наверное, я слишком настойчивая.
— Извини, если…
— Нет, все хорошо, — он взял меня за руку и переплел наши пальцы. От этого жеста внутри меня разлилось приятное тепло. — Просто мы не особо близки… Отец очень много работает, поэтому он редко бывает дома, он купил дом неподалеку от главного здания МагСовета и почти все время проводит там.
Я лишь легонько сжала его руку в свою.
— Кстати, а что насчет этих замечательных коней? — я внезапно вспомнила о жеребцах, мчавших нас в Фокс. — Что это за порода?
— О-о-о, она совершенно особенная, — Эринар слегка приподнял уголки губ. — Мой друг Алазар много путешествовал, и спас этих лошадей еще маленькими, кажется, выкупил их у какого-то жестокого торговца. Или даже выкрал. Он приложил много сил, чтобы перевести их сюда через несколько порталов. Теперь он души не чает в своих любимцах! И они ему тоже помогают — посмотри, какой эффект производят! Этим он и зарабатывает на жизнь — катает зажиточных жителей на этой карете. А особенные эти лошади потому, что в них течет кровь единорогов.
— Хороший тебя друг — дарит людям романтические прогулки и незабываемые впечатления, — сказала я.
— Ну вот, я почти ревную, — Эринар шутливо поджал губы. — Ты скажешь обо мне что-то хорошее, если я сообщу, что тоже могу приносить незабываемые впечатления?
— Ну ты в своем репертуаре! — я закатила глаза и улыбнулась.
Веселясь в компании Эринара и слушая его рассказы, я и не заметила, как Теренсбрук давно исчез за горизонтом. Вскоре карета остановилась.
— Приехали, миледи, — красуясь, Эринар вышел из кареты и подал мне руку.
— Благодарю, милорд, — подыграла ему я и с наигранной помпезностью выплыла наружу.
Глава 16. О том, что такое семья, и почему жизнь сложная штука
Пока мы выбирались из кареты, появился третий участник диалога.
— Да у нас в гостях высший свет! — услышала я чей-то смеющийся голос.
Я вскинула голову. На нас с Эринаром смотрела симпатичная девчушка лет двадцати — двадцати трех с длинными темными волосами. Ее глаза мне показались очень знакомыми.
— Привет, Мия! — Эринар улыбнулся девчушке.
Взглянув на него, я увидела такие же глаза, как у девушки. Ах, ну да, точно!
— Это моя сестра Мия, — озвучил мои мысли Эринар.
— Приятно познакомиться, миледи, — хихикнула девушка, намеренно растягивая последнее слово. Да, мне не нужно было смотреть ей в глаза, чтобы понять, что она сестра Эринара, ведь Мия тоже не может обойтись без ухмылок!
— Мия, перестань. Я и так ей всю дорогу своими шутками досаждал, пусть человек отдохнет, — рассмеялся Эринар.
— Ты ведь Джун, верно? — Мия перестала смеяться, но убрать улыбку не смогла. — Судя по рассказам Эринара, ты хороший человек. А я привыкла доверять брату.
Я покраснела. Семья Эринара уже наслышана обо мне? Интересно, что же он им рассказывал.
— Да, Джун, это Мия, и она не умеет хранить секреты, — закатил глаза Эринар.
— Мне тоже приятно познакомиться с тобой, — сказала я, и Мия тепло улыбнулась мне.
— Идем в дом, ужин стынет! — спохватилась Мия.
Только сейчас я обратила внимание, что мы стоим перед просторным, но уютным трехэтажным домом, окруженным невысоким забором из кустарника. Над парадным крыльцом, опираясь на мраморные колонны, расположилась просторная терраса с зоной отдыха. За границей забора, позади дома, расстилалось широкое поле с огромным зеленовато-синим озером в центре. Над полем плавно опускалось красное закатное солнце.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как красиво! — воскликнула я.
— При свете дня здесь еще лучше, — сказал Эринар, и повел меня в дом.
На пороге нас встретила практически точная копия Мии, только намного старше. Нетрудно было догадаться, что это была мама Эринара.
— Привет, мам, это Джун! — без обиняков представил меня Эринар. — Джун, познакомься с моей мамой — тори Маргаритой.

