Потаенные узы любви - Дафна Клэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Иду.
Зандро обнял ее за плечи и убрал руку, лишь когда они подошли к пляжу и, сбросив полотенца, бросились в воду.
– Купальный сезон скоро закончится, – сказал он, вынырнув около нее. – Летом местные жители избегают плавать.
– Из-за медуз?
– И других жалящих обитателей моря. Но вообще-то здесь довольно безопасно. Самые ядовитые существа встречаются севернее.
Кара лежала на спине, лениво двигая руками. Зандро нырнул, проплыл под ней и вынырнул с другой стороны. Кара повернулась и брассом поплыла в сторону, но Зандро не отставал. Большая волна подняла их на гребень и медленно опустила.
Зандро быстро подплыл к ней. Его соленые холодные губы сомкнулись на ее губах, и они, сцепившись ногами и прижавшись друг к другу, погрузились в безмолвный зеленый мир.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Поцелуй продолжался всего несколько секунд. Зандро оттолкнулся ногами, и они вынырнули на солнечный свет. Торжествующе улыбаясь, он отпустил ее:
Эротический заряд был невероятным. Несмотря на холодную воду, кожа у Кары горела. Она отплыла от Зандро, но он схватил ее за щиколотку и, притянув к себе, снова оказался рядом.
– Куда ты спешишь?
– Я пришла сюда, чтобы поплавать. Мы именно этим занимаемся.
Позже, когда Кара уже ложилась спать, в коридоре раздались шаги. Они замерли у ее двери, и она затаила дыхание. Затем они проследовали дальше, и вскоре она услышала, как Зандро закрыл дверь своей спальни.
Кара взглянула на себя в зеркало, вставленное в дверь большого платяного шкафа, и нахмурилась. Ночная рубашка бесформенна и невзрачна, к тому же слегка выцветшего розового цвета.
Возможно, ей следует купить что-то роскошное, прозрачное, сексуальное. Если она должна выйти замуж за Зандро…
Кара взяла фотографию, которую поставила на тумбочку после того, как Зандро разоблачил ее обман. Две улыбающиеся девушки сфотографировались вместе, когда им исполнилось восемнадцать лет.
– Как мне поступить, Лия?
На следующий вечер Кара взяла на себя обязанности Барбары, искупала Ники и надела на него пижамку, прежде чем понести его вниз, чтобы он пожелал спокойной ночи всем членам семьи.
В последнее время Ники начал ходить, цепляясь за любого взрослого, который не отказывался держать его за руки. Сейчас с помощью Кары он пытался одолеть спуск по лестнице. Шажок за шажком – это был долгий и трудный спуск. Они достигли уже середины лестницы, когда парадная дверь распахнулась и появился Зандро. Должно быть, он работал допоздна, потому что на нем был строгий костюм и галстук.
Ники испустил восторженный крик «Дя-я!» и пропустил ступеньку. Пытаясь схватить его, Кара потеряла равновесие и шлепнулась, крепко держа малыша в руках.
Зандро взбежал по лестнице и склонился над ней.
– Ты в порядке?
– Да. – С Ники тоже ничего не случилось, потому что он, улыбаясь во весь рот, тянулся к дяде.
Зандро взял его на руки и строго взглянул на него.
– Ты что же это пытался сделать со своей тетей, молодой человек?
Ники засмеялся и задергал ножками в сильных руках Зандро, затем ухватил его за прядь волос и пролепетал:
– Дя-я.
– Все это очень хорошо… – Зандро поцеловал его в пухлую щечку, – ты, маленький монстр.
– Моння, – подтвердил Ники и приник головкой к плечу дяди. Зандро провел рукой по темным кудряшкам, с улыбкой глядя на племянника.
Эта картина потрясла Кару. Возможно, Зандро далек от совершенства, но он горячо и искренне любит Ники.
Как могла прийти ей в голову мысль оторвать Ники от людей, которые так сильно любят его?
– Зандро, – тихо произнесла она. – Я приняла решение. Я выйду за тебя замуж.
На мгновение время остановилось. Она услышала, как ее собственные слова эхом отдаются у нее в голове. Неужели она действительно сказала это? Взяла на себя пугающее обязательство, изменила течение своей жизни?
Зандро убрал руку с кудряшек Ники и потянулся к ней.
Большим пальцем он провел по щеке Кары и, положив ладонь ей на затылок, наклонился, чтобы запечатлеть долгий поцелуй на ее губах.
– Клянусь, что сделаю все, чтобы ты не пожалела об этом, – сказал Зандро и, взяв Кару за руку, ввел ее в большую гостиную, где миссис Брунеллески занималась шитьем, а Доменико читал деловой журнал. – Папа, мама, – объявил Зандро, – мне нужно сказать вам кое-что. Кара согласилась стать моей женой… и матерью Ники.
Несколько мучительно долгих секунд стояла гробовая тишина. Сердце у Кары упало. Если они не одобрят их брак, ее ожидают большие проблемы.
Зандро мягко произнес:
– Поздравления вполне уместны.
Доменико медленно поднялся, опираясь на трость, и, приблизившись к сыну, протянул ему руку.
Зандро пожал ее, и отец поцеловал его в обе щеки, пробормотав:
– Поздравляю, сынок. – Повернувшись к Каре, старик устремил на нее пронзительный взгляд. – Приветствую невесту моего сына, – сказал он и прикоснулся сухими губами сначала к одной ее щеке, затем к другой.
Миссис Брунеллески тоже поднялась. Когда ее муж отступил, она протянула к Каре руки и тепло обняла ее.
– Это хорошо, – сказала она и, потянувшись к Зандро, сжала ладонями его лицо и поцеловала. – Я давно говорила, что тебе пора жениться. – Потом повернулась к Каре и добавила: – И ты не заберешь нашего Ники. – У нее задрожали губы, и она смахнула слезу. – Я боялась, очень боялась. Но теперь мы все счастливы. И все мы – одна семья!
У Кары не оставалось времени для сомнений. Кузины и тетка Зандро были взволнованны, и оказалось, что все жаждут принять участие в свадебных хлопотах. Обе малышки упрашивали, чтобы им позволили быть подружками невесты. Кара повернулась к Зандро, умоляюще глядя на него, и он обратился к родственникам:
– Сестра Кары умерла совсем недавно, поэтому пышная свадьба была бы неуместной. Мы пригласим лишь членов семьи и нескольких друзей.
Позже, когда они с Зандро гуляли по пляжу, приходя в себя от бурных поздравлений и восторженных пожеланий родственников, Кара сказала:
– Я думаю, что твоя мама хотела увидеть, как ты по всем правилам свяжешь себя узами брака – свадьбу со всеми полагающимися атрибутами.
– Ты хочешь этого?
– Нет! Но… мне не нравится, что я лишаю ее того, о чем она мечтала.
Зандро остановился и взял ее руки в свои.
– Для нее важно, чтобы я был счастлив.
– Но она же знает, что это брак не по любви!
Он взглянул на небо, где одинокая чайка с печальным криком кружила над водой, и снова посмотрел на Кару.
– Мама почти не знала отца, когда они поженились. Их познакомили как раз перед тем, как он иммигрировал. Он нашел, что она подходит ему. Они переписывались в течение года, и затем она приехала к нему. Ее сестра приехала позже. Мама жила в монастырском общежитии, пока они с папой не поженились. Там были строгие правила, поэтому они обычно сидели в гостиной в окружении других людей и пытались лучше узнать друг друга.