- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Harry Potter and the Deathly Hallows - Джоанн Роулинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я говорила вам ещё в Норе, что я собрала всё необходимое, знаете, на случай, если нам надо будет выбраться быстро. Я собирала твой рюкзак сегодня утром, Гарри, после того как ты переоделся и оставил его… У меня было предчувствие…
- Ты просто удивительная, - сказал Рон, протягивая ей свою свёрнутую мантию.
- Спасибо, - сказала Гермиона, едва заметно улыбаясь и засовывая мантию Рона в сумочку. - Пожалуйста, Гарри, надень Мантию!
Гарри накинул на себя Мантию-Невидимку, исчезая из вида. Только сейчас он начал понимать, что произошло.
- Остальные… все на свадьбе…
- Мы не можем сейчас думать об этом, - прошептала Гермиона. - Они преследуют тебя, Гарри, и мы подвергнем многих ещё большей опасности, если вернёмся.
- Она права, - сказал Рон, который, казалось, знал, о чём сейчас будет спорить Гарри, даже если он не видел его лица. - Большая часть Ордена была там, они присмотрят за всеми.
Гарри кивнул, затем вспомнил, что они его не видели, и сказал «Да». Но он думал о Джинни, и страх кислотой обжигал его изнутри.
- Ладно, нам пора двигаться дальше, - сказала Гермиона.
Они снова вышли на улицу, где пела песни и шаталась из стороны в сторону группа мужчин на противоположной от них стороне дороги.
- Извини, что спрашиваю, но почему Тоттнем Корт Роуд? - спросил Рон у Гермионы.
- Понятия не имею, это первое, что пришло мне в голову, но я уверена, что в мире магглов гораздо безопаснее, здесь они ожидают нас найти меньше всего.
- Действительно, - сказал Рон, оглядываясь, - но вы не чувствуете себя слегка… неодетыми?
- А куда нам идти? - сказала Гермиона, пригибаясь, когда на другой стороне один из мужчин присвистнул. - В Дырявом Котле мы вряд ли забронируем номера, так? Гриммолд Плэйс отпадает, если Снейп может зайти туда… Полагаю, нам нужно попытаться пойти к моим родителям, хотя они могут проверять и там… Когда же они замолчат?
- Как дела, милашка? - крикнул самый пьяный из стоявших напротив. - Хочешь выпить? Бросай рыжего и пошли с нами, пропустим пару стаканчиков!
- Давайте где-нибудь сядем, - нервно сказала Гермиона, когда Рон уже открыл рот, чтобы крикнуть что-нибудь в ответ. - Вот, посмотрите, можно сесть здесь!
Это было маленькое грязное круглосуточное кафе. На столах тонким слоем расплылся жир, но здесь, по крайней мере, было пусто. Гарри прошёл к столику первым, рядом с ним сел Рон, напротив - Гермиона, которая сидела спиной к выходу и не очень была этим довольна. Она оборачивалась так часто, что казалось, будто у неё были судороги. Гарри не нравилось сидеть на месте, при продвижении казалось, что у них есть какая-то цель. Под Мантией он чувствовал, как последние остатки Оборотного Зелья покидали его, его руки принимали прежний облик. Он достал очки из кармана и снова надел их.
Через пару минут Рон сказал:
- Вы знаете, мы не так далеко от Дырявого Котла, нам только надо добраться до Чаринг Кросс…
- Рон, мы не можем! - перебила его Гермиона.
- Не чтобы остаться, а чтобы узнать, что происходит!
- Мы и так знаем, что происходит! Волдеморт захватил Министерство, что нам ещё надо знать?
- Хорошо, хорошо, я просто предложил!
Воцарилась тишина. Официантка, жующая жвачку, подошла к ним, и Гермиона заказала два каппуччино. Поскольку Гарри был невидимым, было бы странным заказывать кофе и на него. Двое здоровенных рабочих вошли в кафе и сели за соседний столик. Гермиона перешла на шёпот:
- Я предлагаю найти тихое место, чтобы аппарировать и отправиться за город. Как только мы там окажемся, мы можем связаться с Орденом.
- А ты умеешь делать говорящего Патронуса? - спросил Рон.
- Я тренировалась, думаю, что смогу, - сказала Гермиона.
- Ну, можно, пока это не грозит неприятностями, хотя их могли уже арестовать. Боже, какой гадкий кофе, - добавил Рон, отпив из кружки дымящегося кофе сероватого оттенка. Официантка услышала его и злобно посмотрела в его сторону, подходя к новым посетителям. Один из двух рабочих, светловолосый и просто огромный, жестом попросил её отойти. Она с удивлением посмотрела на него.
- Пойдёмте, я не хочу пить эти помои, - сказал Рон. - Гермиона, у тебя есть маггловские деньги, чтобы расплатиться?
- Да, я взяла все свои сбережения, прежде чем отправиться в Нору. Могу поспорить, мелочь на дне, - вздохнула она, залезая в сумочку.
Двое рабочих совершили одинаковое движение, которое Гарри тут же скопировал, не раздумывая: все трое вытащили палочки. Рон, лишь через несколько секунд поняв, что происходит, перегнулся через стол, толкая Гермиону вбок на скамейку. Сила заклинаний Пожирателей пробила стену в том месте, где только что была голова Рона, а Гарри, всё ещё невидимый, закричал: «Ступефай!»
Красная вспышка угодила здоровому светловолосому Пожирателю прямо в лицо, он без сознания повалился на бок. Его спутник не мог понять, кто произнёс заклинание, и снова пальнул по Рону. Блестящие чёрные верёвки вылетели из его палочки и обвили Рона с ног до головы. Официантка закричала и побежала к выходу. Гарри послал ещё одно Ошеломляющее Заклинание в Пожирателя с кривым лицом, который связал Рона, но промахнулся. Заклинание отскочило от окна и попало в официантку, которая упала на пол перед дверью.
- Экспульсо! - закричал Пожиратель, и стол, за которым стоял Гарри, взорвался. Силой взрыва его прибило к стене, палочка выпала из рук, а Мантия слетела с него.
- Петрификус Тоталус! - закричала Гермиона, хотя её не было видно, и Пожиратель упал, словно статуя, приземляясь в смесь фарфора, дерева и кофе. Гермиона вылезла из-под скамейки, вытряхивая из волос осколки стеклянной пепельницы и страшно дрожа.
- Д-дифиндо, - сказала она, указывая палочкой на Рона, который заревел от боли, когда она распорола его коленку, оставляя глубокий порез. - Прости Рон, у меня трясётся рука! Дифиндо!
Верёвки упали. Рон поднялся на ноги, встряхивая руками, чтобы вернуть их в прежнее состояние. Гарри поднял палочку и пробрался через руины к тому месту, где на скамейке без сознания лежал большой светловолосый Пожиратель.
- Я должен был узнать его, он был там в ночь смерти Дамблдора, - сказал он. Он перевернул тёмного Пожирателя ногой, глаза мужчины бегали между Гарри, Роном и Гермионой.
- Это Долохов, - сказал Рон. - Я видел его на старых плакатах «Разыскивается». Я думаю, что большой - это Торфин Роул.
- Не важно, как их зовут! - немного истерически сказала Гермиона. - Как они нас нашли? Что нам делать?
Каким- то образом её паника прояснила голову Гарри.
- Запри дверь, - сказал он ей. - А ты, Рон, выключи свет.
Он посмотрел на парализованного Долохова, быстро собираясь с мыслями, пока щёлкал замок, а Рон при помощи Делюминатора погрузил кафе в сумерки. Гарри слышал, как мужчины, подзывавшие Гермиону на улице, теперь кричали другой девушке.
- Что нам теперь с ними делать? - прошептал Рон в темноте, а затем стал говорить совсем тихо. - Убить их? Они бы убили нас. У них был прекрасный шанс.
Гермиону передёрнуло и она отошла назад. Гарри замотал головой.
- Нам надо просто стереть у них память, - сказал Гарри. - Лучше так, мы собьём их со следа. Если мы их убьём, станет ясно, что мы здесь были.
- Ты начальник, - сказал Рон с облегчением. - Но я никогда не делал Заклинания Памяти.
- И я, - сказала Гермиона, - но в теории знаю.
Она глубоко вздохнула и успокоилась, затем указала палочкой на лоб Долохова и сказала: «Обливиате».
Мгновенно глаза Долохова стали затуманенными и бессмысленными.
- Отлично! - сказал Гарри, хлопая её по спине. - Займись другим и официанткой, а мы с Роном приберёмся.
- Приберёмся? - сказал Рон, осматривая полуразрушенное кафе. - Зачем?
- Тебе не кажется, что они могут что-то заподозрить, если проснуться в месте, которое выглядит так, будто его взорвали?
- О, да, точно…
Рону пришлось приложить немалые усилия, чтобы вытащить палочку из кармана.
- Неудивительно, что я не могу её достать, Гермиона, ты положила мои старые джинсы, а они узкие.
- Ой, ну прошу прощения, - прошипела Гермиона, уволакивая официантку от окна. Гарри слышал, как она тихо предложила, куда ещё Рон мог бы засунуть свою палочку.
Как только кафе было приведено в прежнее состояние, они посадили Пожирателей за тот столик, где те сидели раньше, лицом друг к другу.
- Но как они нашли нас? - спросила Гермиона, смотря то на одного, то на другого. - Как они узнали, что мы здесь?
Она повернулась к Гарри.
- Ты… ты думаешь, на тебе всё ещё есть След?
- Не должно быть, - сказал Рон. - След исчезает в семнадцать, это закон, им нельзя пометить взрослого.
- Это то, что знаешь ты, - сказала Гермиона. - А если Пожиратели нашли способ, как накладывать След и на семнадцатилетних?
- Но Гарри уже сутки не находился рядом с Пожирателями. Кто бы наложил на него След?
Гермиона не отвечала. Гарри чувствовал себя паршиво: неужели Пожиратели так их и нашли?

