- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота на землянку (СИ) - Элиан Лира
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раскидав еще несколько медицинских приборов, абсолютно не успокоившись, наконец, вылетаю из мед отсека.
Скоро воины пойдут внутрь пытаться исправить и наладить систему питания и энергии. И именно в тот момент, когда они будут здесь мы должны уничтожить этот чертов шаттл раз и навсегда. А потом…Потом меня ждёт встреча с Президентом, потому что уже через пару временных периодов он будет обо всем осведомлен и прикажет убрать меня.
Возвращаюсь тем же путем, что и попал сюда, а затем беру металлический короб, который заранее мы подготовили и закрываю дыру, которую сам и сделал. Инструменты Перес тоже подготовил, так что пока одна часть успешно выполнена.
Включаю свою голограмму и свечу в воздух, пуская едва заметный луч. Сигнал, что я готов. Теперь нужно взять и по-натуральному взорвать это мракобесие.
Оббегаю шаттл с другой стороны, чтобы присоединиться к своим соучастникам, а сам уже слышу как загораются сигнальные ракеты, которые поджигают нашу дюжину новых воспламенителей.
— Порядок? — встаю рядом с потрепанным Пересом спустя момент, и вижу в глазах лишь восторг и желание мстить.
Так видимо вырабатывается адреналин и чувство победы, потому что пока что мы определенно ведем счет.
Бросаем свои пушки, рандомно, на все основание и крышу шаттла, он горит несколькими очагами и пламя лишь разрастается, становясь иссиня-красным.
— Тарик! Идем! — Перес окликает меня, когда я слишком долго задерживаю взгляд на этом зрелище.
Отбросив мысли, следую за ними. Они должны были вытащить из машинного отсека корабли, которые нам понадобятся.
В идеале, нужно было взять все, но даже если там два или три, этого будет достаточно для мальчика, Переса и меня.
Остальными придется пожертвовать, но только временно, чтобы вернуться за ними потом. Потому что сейчас главное совсем не они. И с этим я уже ничего поделать не смогу.
Когда я наконец догоняю, вижу четыре корабля. На всех не хватит, тут человек тридцать. Мест в этих птичках, как я их называю, два-максимум три.
— Бери Лима и езжай вперед, — тяну Пересу лекарства: — Это все, что там было.
— Но этого не хватит… — с ужасом в глазах рассматривает ампулы друг Айнеи.
— Я знаю! — рявкаю на него, и хватаю за плечи, пытаясь привести в чувства и отключить эмоции: — Я найду еще, но не здесь.
Заявляю бескомпромиссно и жестко, на что он лишь молча моргает.
— Перес, сейчас тебе надо вывести отсюда пацана, и решить, кто поедет с тобой. Остальные будут ждать здесь…
— Но, — снова потряхиваю его.
— Никаких но. Мы вернемся, но всех мы не увезешь!
Рычу буквально ему в лицо, чтобы осознал.
— Держаться строго за мной. Ты второй, остальные следом. Не отсьавать. В случае воздушной атаки отбиваться всем, кроме тебя. Ясно? — парень явно посыпался на том, что не думал о выборе, снова толкаю его: — Ясно?!
Он неохотно кивает, а я двигаюсь к птичке, чтобы сначала приблизиться к месту, где нас ждет Лим и прикрыть их. А затем, чтобы, наконец, отправиться к ней.
Я иду к тебе, моя малышка со вкусом спелой вишни. Иду.
Глава 46. Ренар
— Не хочешь мне ничего рассказать, сын?
С отцом мы видимся крайне редко. Он с делегацией разъезжает по всем планетам и остаётся там обычно надолго. Ему важно контролировать процессы, происходящие за пределами Люмины.
Однако о своём возвращении он всегда обычно предупреждает. Мы собираем совет, чтобы обсудить насущные дела.
Сейчас же отец бесцеремонно заваливается ко мне в спальню, и благо рядом нет моей сочной земляночки.
— Если ты про волнения на Тартессе, то мне удалось урегулировать вопрос. Не стоит переживать напрасно.
Я поднимаюсь с постели, потягивая мышцы спины в разные стороны. Позвонки сладко хрустят, напоминая мне о том, как мы кувыркались с Айнеей несколько часов ранее. Мне тяжело спрятать глупую улыбку с лица, потому что я всё ещё на подъёме.
Набрасываю льняную рубашку молочного оттенка на голое тело и приглашаю отца присесть на диван.
— Может, позавтракаем для начала, отец? Мы с тобой давно не виделись.
— Я не голоден, Ренар. И, как ты заметил, я прилетел чуть раньше, чем должен был. И этому есть причина.
Я надеюсь, что обойдёмся без нотаций и отеческого контроля, который я жутко ненавижу. Но, судя по лицу своего родителя, понимаю, что этого не миновать.
Запрокидываю ногу на ногу, а руки раскидываю вдоль спинки дивана. Выгляжу довольно вальяжно и расслабленно, внутри же — буря. От сладкой ночи не остаётся и следа, на место тёплого томления внизу живота приходит тревога.
Что если отцу уже доложили об Айнее? Он ведь примет ежесекундное решение уничтожить мою девочку. И от этой мысли меня потряхивает.
Да нет… Стража бы не стала идти против меня. Я им доверяю.
— Отец, если тебе есть что сказать, то говори прямо.
— Ладно, — он хмуро почесывает свою бороду, — как так случилось, что лучший воин Ареса остался на Тартессе, Ренар? Почему ты кинул своего товарища?
Ах, вот что за тема…
— Это не совсем так, отец. Тарик нас предал.
— И что он сделал?
— Он узнал важную информацию и предпочёл скрыть её от меня. И провалил моё поручение. Я не стал его убивать в знак нашей дружбы, но принял решение, что его наказание — это отбывать срок там. Разве ты бы не так поступил? — Так, Ренар. Всё так… — отец задумывается на секунду. — Меня больше смущает, что поездка Тарика на Тартессу не была согласована советом. И я узнал об этом только сейчас. В чём была такая срочность, сын? Что там происходит?
— Ничего серьёзного. Отбросы подняли бунт, начали протестовать. Пришлось угомонить их. Тарик сдружился с парочкой таких уродов… и начал их защищать.
Брови отца взлетают вверх, он явно удивлён услышанным. Но я не могу ему сказать всех тонкостей произошедшего. Это моя миссия… Я должен закрыть вопрос с землянами и свергнуть отца. Место правителя — моё.
Отцу пора на отдых, он и сам это понимает. Просто упрямится, не желая терять власть.
— Это точно всё, что ты хочешь мне рассказать, Ренар?
— Да. Разве я стал бы врать тебе? В чём ты меня подозреваешь, отец?
— Ни в чём, — он встаёт с дивана, поправляя мантию. Осматривает спальню, вдыхает глубже запахи. Запахи похоти и секса. Потому что именно этим пропитан каждый уголок этой комнаты.
Отец бросает мимолётный взгляд на кровать, которая разворошена.
— Ты был с девушкой, сын? В своей спальне?
— Был, да.
— Удивительно, что ты привёл её сюда… Планируешь жениться?
Внутри меня что-то надламывается. Я бы хотел, чтобы Айнея корнями вросла в меня. Чтобы навсегда осталась в этой комнате. Рядом со мной.
— Нет, отец. Я просто привёз себе игрушку с Тартессы.
От своих же слов коробит. Она не такая…
— Да? Сын… Для игрушек есть отдельные комнаты. В твоей спальне должна быть только будущая невеста. Надеюсь, ты это помнишь.
— Помню, отец. Больше не повторится.
У самого же на каждую его реплику сжимаются кулаки. Просто уйди отсюда уже.
— Шлюхам здесь не место.
Я не знаю, что меня удерживает от того, чтобы не наброситься на собственного отца. Внутри всё кричит и рвётся на куски. Никто не может её так называть.
Никто не может её обижать.
И от осознания, что со мной происходит, я начинаю испытывать страх… И белые зрачки — неспроста.
Всё, блядь, пошло не по плану.
— Ладно, Ренар. Собирайся и приходи в главный зал. Я созову совет, и мы решим вопрос с Тариком.
Он удаляется, а я от злости крушу комнату, разбивая кулаки до глубоких ссадин.
Если отец возьмёт контроль над вопросами, которые решаю я, то он быстро вычислит, кто такая Айнея…
Глава 47. Айнея
Страх.
Вот что я испытываю, несмотря на томную негу по всему телу. Я боюсь того, что чувствую.

