- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жемчужина императора - Robert van Gulik
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ся сделал все, что мог. Должен призвать, он был хитрой бестией! Сначала он обыскал крышу флигеля: заглядывал даже под карнизы, потому что Тон сказал ему, что спрятал жемчужину в таком месте, о котором никто не догадается. Конечно, Ся ничего не нашел, кроме птичьих гнезд. Ведь вся история о жемчужине была выдумкой. Тогда я заставил его перерыть все в доме. Я подумал, что это отвлечет вас, даст ложный ход вашим мыслям. Я знаю вас уже больше года, судья, и должен признать, у вас есть мозги в голове! Когда Ся выполнил мое задание, я взял кирпич и пробил ему голову. Потом я бросил тело в канаву и вернулся домой тем же путем. Уходя из поместья, я увидел этого лысого скрягу, подъезжающего к нему.
Куан начал что-то сердито бормотать, и судья быстро вмешался:
– Надеюсь, вы узнали девицу Ли, когда ее сегодня утром привели в суд?
– Как я мог забыть это глупое круглое лицо! – ответил Ян с презрением. – Я действительно просил Ся организовать ее похищение на прошлой неделе. Она – просто истеричка. Увидев ее, направляющуюся в суд вместе с тремя негодяями, я понял, что Ся не смог предупредить их об отмене заказа, и теперь они выболтают о доме свиданий старухи. А та сразу опознает меня, чтобы спасти собственную шкуру! Поэтому я бросился к ней. На этот раз мне повезло, дома старая ведьма была одна!
– Хорошо, – сухо сказал судья. – Достаточно. – Он сделал знак старшему стражнику.
Судья молча наблюдал, как стражники надевают на Яна цепи, и вдруг спросил:
– Я понял, что на госпожу Ку и на Янтарь вы затаили злобу, потому что они отвергли вас. Но зачем вы истязали других женщин? Женщин, которых вы даже не знали?
Ян выпрямился, цепи на нем звякнули.
– Не думаю, что вы способны это понять, – спокойно ответил он. – Но тем не менее я попытаюсь объяснить. На какое-то короткое время я действительно увлекся Янтарь, потому что чувствовал, что со временем из этой замухрышки выйдет удивительная красавица, – это же понял и Ку. Но Янтарь была пустышкой, внутри она осталась распутной маленькой рабыней. А вот Золотой Лотос – настоящее сокровище, излучающее внутренний свет, – это признак человека высокой культуры и редкого обаяния. Золотой Лотос уникальное явление – единственное, ради чего я жил, потому что только красота может быть смыслом жизни. – Речь его стала сбивчивой. – Красота, созданная из камня или дерева, серебра или фарфора, бронзы или золота, никогда не сможет сравниться с живой прелестью женщины. Такое совершенство должно приносить наслаждение его обладателю, каждый день им надо восхищаться. Такую женщину необходимо гладить и ласкать, бесконечно находить новые способы получать удовольствие. Главной целью моей жизни было обладание Золотым Лотосом. Долгие годы собирания, изучения и поклонения предметам искусства дали мне на это право. В ту ночь, в храме, она убила меня. Одним взрывом гнева она погасила мою способность получать удовольствие от красоты. Я почувствовал себя искалеченным, и единственным оставшимся у меня желанием было отомстить. Я жил с мечтой о возмездии за жестокое, бесчеловечное преступление, совершенное против меня. – Его глаза светились маниакальным огнем, когда он торжествующе воскликнул: – Я отомстил! Я – мертвец, восставший из могилы! Я проучил женщину, бессердечную мучительницу, которая искушает и обольщает мужчину застенчивыми улыбками и робкими взглядами, а затем отталкивает его с презрительной усмешкой. Она превращает его в жалкое, ничтожное животное с искалеченной психикой. Все они, которых я унижал, умоляли о пощаде голосом той единственной, ее плоть я терзал, ее кровь текла рекой, ее… – Он замолчал и облизал губы, лоб его блестел от пота, руки дрожали. Он судорожно вздохнул. – Я делал то, что считал справедливым. Теперь пусть будет что будет.
Судья Ди кивнул старшему стражнику. Яна увели.
Судья опустился на стул и провел рукой по лицу. Господин Куан откашлялся и спросил:
– Ваша честь позволит мне задать вопрос? – Судья Ди устало кивнул, и Куан подошел ближе. – Господин Ян задолжал мне небольшую сумму за две старинные бронзовые вазы. Прав ли я в своем предположении, что суд со временем выплатит причитающиеся мне деньги из конфискованного имущества преступника?
– Конечно, господин Куан, – ответил судья Ди с усмешкой. – Я вас жду завтра в суде. Вы нужны мне как свидетель. Потом вы сможете продолжить свое путешествие.
– Благодарю вас, ваша честь, – грустно покачивая головой, сказал Куан. – Я всегда считал господина Яна и доктора Пэна надежными партнерами! Эта история показывает, что не всегда можно доверять людям. Как я ошибался! Я очень благодарен вашей чести за то, что мне позволили принять участие в сегодняшней встрече, это было очень поучительно. Я так понял, вы заранее знали, что Ян и Пэн виновны, ваша честь?
– Да, – ответил судья Ди, желая поскорее отделаться от него.
– Великолепно! Вы не поверите, ваша честь, у меня было смутное ощущение, что вы и меня подозреваете. Да-а-а, как же мало мы понимаем в сложностях вашей ответственной работы!
– Вы можете идти, господин Куан, – кисло произнес судья. – Передайте мои наилучшие пожелания господину Сану.
– Спасибо, ваша честь. Господин Сан, конечно, оценит ваше внимание. – Он скривил губы в подобострастной улыбке. – Боюсь, что у господина Сана рецидив старой болезни. Мне знакомы симптомы. Когда сразу же после обеда у него началась отрыжка и он стал жаловаться на…
– Хун, будь добр, проводи господина Куана, – перебил его судья.
Куан низко поклонился, и старшина вывел его в коридор.
– Какой надоедливый человек! – возмущенно сказал судья Ди. Он нащупал в рукаве и достал деревянную руку, вздохнув, бросил ее на стол.
Вернулся старшина Хун. Он молча прошел к чайному столику, потрогал чайник – тот был еще горячим – и налил себе ароматного напитка.
– Дай и мне чаю, Хун. Я чертовски устал.
Старшина подошел к столу и поставил перед судьей дымящуюся чашку. Затем он сел рядом и сочувственно взглянул на начальника. Лицо судьи осунулось, под глазами легли тени.
Глава 19
Старшина Хун молча наблюдал, как судья Ди медленно пьет чай. Он не хотел его беспокоить. Когда судья допил чашку, Хун удрученно произнес:
– Сегодня днем, ваша честь, вы сказали мне о ловушке, устроенной для Ку, Пэна и Куана. Вы ни словом не обмолвились о Яне, ваша честь.
– Не сердись, Хун, – спокойно ответил судья.
Он ослабил ворот одежды и сдвинул на затылок шапочку. Положив руки на стол, он приступил к рассказу:
– Случай с пропажей костяшки домино дал мне трех подозреваемых – Ку, Пэна и Куана. То, что один из этой троицы выполнял задание четвертого, казалось мне маловероятным. Такая мысль пришла мне в голову только из-за того, что в двух последних убийствах было что-то зверское. Ся и госпожа Мен были убиты с исключительной жестокостью. Я не мог себе представить, чтобы Ку, Пэн или Куан были способны на такое. Ни один из них не смог бы расколоть голову Ся, как орех, или задушить старуху. Далее, убийства следовали одно за другим, но в совершенно разных местах. Это означает, что орудовал очень выносливый человек, привыкший к длительным поездкам в разные концы провинции. Ни Ку, ни Пэн, ни Куан не подходят под описание такого человека. Куан, этот алчный зануда, действительно много путешествует, но только на удобной лодке.
Так как убийца был связан с торговлей древностями, конечно, я сразу подумал о Яне, четвертом подозреваемом. По своим физическим данным он очень подходил на роль преступника, и у него были те же возможности совершить эти злодеяния, что и у Ку, Пэна или Куана. Ян присутствовал на состязаниях лодок-драконов и живо интересовался причиной смерти Тона. Во время своей утренней прогулки верхом он вполне мог убить Ся. Он был поблизости от суда, когда госпожа Лян направлялась к нам, чтобы сообщить о похищении проститутки Ли. Затем было еще три факта против него. Первое: хотя он и уверял меня, что никогда не был в разрушенном храме, он знал об алтаре и пьедестале все подробности. Это означало, что он приходил в храм, возможно, чтобы ограбить его. Второе: он клялся, что не знал Тона и Ся, но это совершенно невозможно, так как занимались они одним и тем же делом. Третье: он отрицал показания Шен Па о том, что доктор Пэн нуждался в деньгах, из чего следовало, что Пэн является прислужником Яна, которого он хотел уберечь от всякого подозрения.
Судья подождал, пока старшина наполнит его чашку чаем, потом заговорил снова:
– Однако каждый из пунктов имеет совершенно бесхитростное объяснение. О том, что в храме происходили изменения, он мог прочитать в любом научном труде. Тон и Ся могли специально избегать Яна как опасного конкурента в торговле древностями. Доктор Пэн мог искусно скрывать свои финансовые затруднения, и только всевидящие и все слышащие нищие из армии Шен Па могли узнать об этом. И самое главное – у Яна не было мотива. Я очень хорошо знаю образ жизни Яна. Если у него была тайна, то ее подноготную надо было искать в прошлом. Но не было времени заниматься детальным расследованием, и мне пришлось принимать срочные меры, которые помогли бы мне проверить мои логические заключения и неясные намеки моей интуиции.

