- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чёрный Мустанг - Карл Май
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Метис закончил свою речь и теперь ждал, что ответит ему дед. А тот несколько минут стоял, опустив голову, потом энергично встряхнул ею и быстро огляделся по сторонам. То, о чём они говорили, никто не должен был слышать. Неожиданное появление следопыта свидетельствовало о том, что случилось что-то непредвиденное, но никто из воинов не отважился подойти ближе к своему грозному вождю, чтобы разузнать о случившемся более подробно. Так что ни один из них не слышал обвинений, которые бросил деду метис. И, убедившись в этом, Токви Кава негромко произнёс:
— Да, это я забрал лошадей из сарая. Ильчи и Хататитла так великолепны, что моя мудрость покинула меня. Я захотел получить этих скакунов немедленно, не подумав о том, что сегодня они и так стали бы моей собственностью после того, как мы захватили бы их хозяев. В твоих жилах течёт моя кровь, поэтому ты не должен говорить нашим воинам, какие последствия повлёк за собой мой необдуманный поступок.
— Я буду молчать, — ответил метис.
Олд Шеттерхенд и Виннету знают, — продолжал краснокожий, — сколько нас было вчера в Фирвуд-Кемпе?
— Да.
— И они также знают, кто это был?
— Нет. Они знают только, что это были краснокожие.
— А они знают, что мы собираемся напасть на Фирвуд-Кемп?
— Только предполагают. Но я должен тебе сказать, что они назвали меня Ик Сенанда, не поверив в то, что меня зовут Ято Инда.
— Значит, им известно, что ты мой внук и что именно я хочу напасть на Фирвуд-Кемп! Что они сказали по поводу своих пропавших ружей?
— Пропавших ружей? — удивился метис. — Разве они пропали?
— Да.
— Уф, уф, уф! Где же?
— В Фирвуд-Кемпе. А я их нашёл.
— Ты… их… нашёл, ты… ты?.. Ружья Олд Шеттерхенда и Виннету? — От волнения метис даже начал заикаться.
— Я! — подтвердил Токви Кава, и глаза его заблестели от гордости.
— Серебряное Ружьё Виннету?
— Да.
— И заговорённый винчестер Олд Шеттерхенда?
— Да.
— И эту огромную Грозу Медведей?
— Да.
— Где, где, где это бесценное оружие? Скажи! Скорее!
— Здесь, — ответил вождь, указывая на свёрток.
— Уф, уф, уф! Сегодня Великий Маниту послал нам большую радость! Ведь эта добыча, которой будут завидовать все племена краснокожих. Как это необыкновенное оружие попало в твои руки?
— От воров, которые его украли, а потом вынуждены были мне отдать.
Он рассказал всю историю, едва закончив, воскликнул:
— Уф! Уф! Уф! Об этом я не подумал! Олд Шеттерхенд и Виннету уехали, несмотря на то, что у них украли оружие. Разве это не подозрительно? За этим кроется какой-то их замысел! Эти двое никогда добровольно не откажутся от своих ружей, они предпримут всё, чтобы их вернуть!
Внук покачал головой и заявил:
— Они не осмелятся на это, нет, не осмелятся.
— Почему ты так считаешь?
— Просто я рассуждаю здраво. Почему эти два шакала стали так знамениты? Только потому, что они имели такое оружие. Благодаря чему им удавалось совершать все свои деяния? Только благодаря своему оружию. Они стали героями только при его помощи. Это оружие было у них украдено, стало быть, они почувствовали, что в случае нападения на Фирвуд-Кемп не смогут оказать сопротивления и проиграют, а поэтому они быстро удрали. Теперь мне понятно, почему они решили не ехать в Ольдер-Спринг и почему так поспешно оставили Фирвуд-Кемп. Это страх погнал их подальше отсюда, страх перед нами и перед своей неминуемой гибелью!
Мегис с таким убеждением и энтузиазмом произнёс свою речь, что вождь команчей не мог с ним не согласиться и, в свою очередь, признал:
— Уф! Уф! Ты сказал правду! Они удрали, как жалкие псы после хорошей порки. Они сбежали от нас, но у нас осталось их оружие. А теперь мы должны добыть скальпы всех тех желтолицых. Они знают, что мы собираемся напасть на Фирвуд-Кемп, и пошлют за помощью. Поэтому нам нужно поторопиться. А так как Олд Шеттерхенд и Виннету сегодня здесь не появятся, то нечего нам их тут ждать, мы сейчас же отправимся в путь. Наши лошади, правда, устали, но если мы поедем не слишком быстро, так, чтобы до наступления темноты добраться до места, которое бледнолицые называют Бэч-Хоул, то они осилят такую дорогу.
— Значит, ты хочешь выждать удобного момента для нападения в Бэч-Хоуле, как я тебе и советовал?
— Да, потому что это действительно самое удобное место. Я отведу туда моих воинов и пока они будут находиться там, проберусь поближе к Фирвуд-Кемпу и разузнаю, когда будет лучше всего окружить посёлок, чтобы никто из бледнолицых и желтолицых не смог от нас уйти. А ты останешься здесь.
— Я не поеду с вами? — удивился метис. — Почему?
— Потому что там тебя знают, а это могло бы нас выдать. А кроме того, есть ещё одна причина, гораздо более важная для меня: речь идёт о ружьях.
— При чём тут ружья?
— Мы всё равно сюда вернёмся, так с какой стати мне тащить их в Фирвуд-Кемп, а потом обратно? Это слишком дорогое оружие. Я честно тебе скажу, что эти три ружья для меня дороже, чем все скальпы, которые мы добудем в Фирвуд-Кемпе. Поэтому я не хотел бы рисковать и оставлю их здесь, а завтра мы вернёмся за ними. Ты будешь их охранять, тебе я доверяю больше, чем всем остальным.
Оказанное доверие польстило самолюбию следопыта, но несмотря на это, он не удержался и сказал:
— И всё же я охотно поехал бы с вами, потому что мне хотелось бы получить ту часть добычи, которую ты мне обещал.
— Ты получишь её. Я обещал тебе это, а своих обещаний я никогда не нарушаю.
— Ты отдашь мне золото и деньги?
— Да. Ты сын моей дочери и мой единственный наследник. Умный человек должен всё предусмотреть. Нападение не будет, скорее всего, слишком уж опасным делом, но, несмотря на это, меня может поразить случайная пуля или чей-то нож, тогда ты станешь единственным владельцем этих ружей, которые легко могли бы попасть в другие руки, если бы я не оставлял с ними тебя. Так я сказал и так должно быть!
Метис, выслушав деда, больше не упирался и изъявил своё согласие. Вождь после этого провёл короткий военный совет с несколькими самыми опытными воинами, среди которых был и Кита Хомаша, который прошлой ночью в Фирвуд-Кемпе выдавал себя за Юваруву. Потом Чёрный Мустанг и все команчи отправились в путь по той же долине, по которой прибыли сюда. Ик Сенанда остался один с тремя украденными ружьями. Он расседлал и привязал своего коня и, не в силах больше сдерживать любопытство, развязал лассо на свёртке, развернул его и достал ружья, желая полюбоваться ими.
Можно легко себе представить, с каким удовольствием наблюдали за ним из зарослей Виннету и Олд Шеттерхенд. Они видели, с какой алчностью метис разглядывал оружие, как искрятся у него при этом глаза, слышали и вырывающиеся у него возгласы восхищения.

