- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лукавый ангел - Кейси Майклз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По его скулам забегали желваки, на виске начала пульсировать синяя жилка. Энни вспомнила, что ей нужно как-то вернуться в дом Пиверса, и решила его пощадить.
— Благодарю вас, сэр, — сказала она охраннику. — Но ваше вмешательство не требуется. Он помогает мне выбирать вещи. Это мой брат, он обожает дамскую одежду. Вы не поверите, но он донашивал все мои вещи! Такой уж он у нас, и ничего с этим не поделаешь! Наша мамочка вот уже пять лет, как умерла, так что Грейди нужно обновить свой гардероб. Ему не терпится перейти в зал для крупных женщин, вот он и злится на меня. Верно, Грейди? Вы не подскажете, где здесь у вас одежда больших размеров?
Грейди схватил ее за локоть и, оттащив от охранника, прошептал:
— Я точно тебя убью! Но не сразу, а постепенно, предварительно хорошенько помучив. Думаю, что суд присяжных поймет меня и оправдает.
— Отпусти меня сейчас же! — воскликнула Энни, хихикая. — Или мне позвать того парня? Он быстро тебя успокоит!
— Энни! — прорычал Грейди, однако разжал пальцы и расхохотался. — Однако ты действительно актриса. Этот малый из охраны тебе поверил! Ты видела, как он на меня смотрел?
Энни взяла его под руку и добавила:
— Теперь ему целую неделю будут сниться кошмары. Ты будешь являться ему во сне в туфлях на высоких каблуках, комбинации и с накрашенными губами.
— Послушай, Энни, не лучше ли нам разойтись на время? — сказал Грейди, резко остановившись. — Я не намерен идти с тобой в секцию дамского белья. Давай встретимся на этом же месте через час. Я пока подышу свежим воздухом.
— А мне кажется, что в секции нижнего белья ты будешь прекрасно смотреться, — склонив голову набок, сказала Энни. — Представь себя в окружении манекенов в атласных лифчиках и шелковых трусиках! Это так мило!
— Прекрати шутить, Энни! — взорвался Грейди. — Жду тебя здесь ровно через час. Давай сверим часы!
Провожая его задумчивым взглядом, Энни подумала, что она фактически ничего о нем не знает, кроме того, что он частный детектив и вполне обеспеченный, самостоятельный мужчина.
Грейди носил дорогую и модную одежду, ездил на шикарном автомобиле. И как ей вчера ночью сообщила Мейси, пользовался грандиозным успехом у дам, хотя ни с одной из них не встречался более нескольких месяцев.
Целовался Грейди действительно прекрасно, в этом Энни успела убедиться.
Более того, этот поцелуй так вскружил ей голову, что она потом не раз задумывалась, какими последствиями чреваты такие головокружительные лобзания. Но ложиться в постель с Грейди Салливаном было смешно и глупо, это усложнило бы ее и без того, непростое положение.
Энни сделала глубокий вдох, медленно выдохнула и вернулась к выбору обновок. На сей раз она собиралась подойти к нему очень серьезно, чтобы не повторить ошибок, совершенных во время своего предыдущего набега на супермаркет, когда наличные деньги жгли ей карман. Сегодня она уже повеселилась от души, поиздевавшись над Грейди, так что пора было умерить свой пыл и начать деловито делать покупки.
Тем не менее на ее лице все-таки расцвела улыбка, когда при расплате за них обнаружилось, что именно сегодня все товары уценили на двадцать пять процентов. Энни сочла это за добрый знак, сулящий ей успех и во всех ее других начинаниях.
Грейди в третий раз за последние две минуты посмотрел на часы и с тревогой огляделся по сторонам, начиная сомневаться, что поступил мудро, оставив Энни одну в торговом зале. Нужно ни на секунду не упускать ее из виду.
А вдруг кто-то внезапно подошел к ней и, приставив дуло револьвера к спине, приказал без лишнего шума выйти через служебный вход из магазина? А что, если сейчас она лежит в багажнике автомобиля злодея с кляпом во рту и связанная по рукам и ногам и машина мчит ее к заброшенному карьеру, заполненному водой?
Грейди тряхнул головой, отгоняя дурацкие предположения, и подумал, что в последнее время его воображение чересчур разыгралось. Виновницей этого была, конечно же, Энни.
Но ведь иначе и быть не могло, она же такая беспомощная, подумал он. Однако тотчас же сообразил, что это не соответствует действительности, и прикусил губу, подыскивая более подходящее слово. Нет, Энни не беспомощная, она своевольна и болезненно порядочна! И еще — она неисправимая фантазерка.
Более всего Грейди беспокоила ее честность, абсолютно не увязывающаяся с той ролью, за которую она взялась. Столь противоречивые черты ее характера не укладывались в привычные логические схемы детектива, и это его бесило. Может быть, он просто плохо ее знал? Да и пытался ли он побольше узнать о ней, прежде чем поцеловать в саду в тот вечер, когда было совершено покушение на Арчи? Нет, не пытался. Какой же он идиот! Болван! Тупица! Осел! Баран!
Грейди затравленно оглянулся по сторонам, выглядывая в толпе ее кудрявые черные волосы. Увы, Энни нигде не было видно. Он сжал кулаки и заскрежетал зубами. Кто-то похлопал его ладошкой по спине, он резко обернулся, готовый дать наглецу достойный отпор, и остолбенел, увидев перед собой гору картонных коробок и пластиковых пакетов.
— Привет! — раздался из-за них голос Энни. — Мог бы и помочь, вместо того чтобы таращить на меня бешеные глаза.
Грейди так обрадовался, увидев ее, что не совладал с эмоциями и заорал:
— Ты опоздала! — Он схватил пакеты, зажал под мышкой несколько коробок и собрался было покинуть супермаркет, но Энни воскликнула:
— Не торопись! Я приготовила тебе сюрприз! — Грейди замер, едва не выронив пакеты из рук, и, обернувшись, спросил:
— Это твоя очередная шутка? Как ты вообще умудрилась купить такую уйму вещей всего за пятьсот долларов?
— Это мой маленький секрет. Ходить по магазинам — мое хобби. Кто-то пишет маслом картины на досуге, кто-то стреляет из арбалета, кто-то выращивает цветочки. А вот я обожаю делать покупки. Не стой как столб, подойди ко мне! Разве ты не видишь, что у меня по две сумки в каждой руке?
Грейди подошел к ней поближе. Она поставила пакеты на пол, покопалась в одном из них и достала небольшую коробочку.
— Вот, это тебе в знак моей признательности и нашего примирения. Не нервничай, я купила его на распродаже. Ну, открывай же скорее!
В коробочке оказался великолепный бумажник со множеством отделений и карманчиков для кредитных карточек. Повертев его в руках, Грейди пробормотал:
— Это так трогательно. Спасибо, Энни!
— Пожалуйста, — сказала она. — Ой, я ведь чуть не забыла положить в него монетку. Говорят, что дарить пустой бумажник — дурная примета. Он точно тебе нравится? Может быть, мне следовало подарить тебе рюкзак? Там был один, очень симпатичный, как раз для твоей комплекции. Шучу, шучу! Вот, держи пять центов, но старайся не потерять их сразу! О’кей?

