- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасное задание - Мария Орехова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видимо, означенный Бертран. Одетый почти так же, как Винс, только без стальных трусов и в кожаной безрукавке, плотно обтягивающей накачанное тело, он окинул шпиона слегка ревнивым взглядом.
– Ну так, приятель, раз сегодня первый раз, будешь на подхвате. – Бертран скрестил руки на груди и чуть капризным голосом продолжил: – Я тут главный, так что слушать меня беспрекословно. Первое – глазки не строить. Второе – моих постоянных клиенток не смей отбивать, понял?
Брови Венсана поползли вверх, возмущение и раздражение прорвалось в резкой фразе:
– Оно мне надо?! Я вообще… по коктейлям больше!
– Все вы так говорите! А потом…
– Полегче, Берт, – неожиданно вступилась Вивьен. – Притормози на поворотах. Его сюда госпожа Амели отправила, – и она многозначительно посмотрела на старшего бармена.
Винс почувствовал несвойственное ему обычно замешательство. Щеки слегка потеплели, и он с досадой поджал губы – вот только стыдливого румянца, аки девице невинной, ему сейчас не хватало!
– Так что никого он отбивать не будет, правда, Винс? – Вивьен еще раз с широкой ухмылкой хлопнула Циля по спине. – А ты не дрейфь, новеньких у нас всегда сначала тем, кто поважнее, демонстрируют, чтобы они оценить могли и, если что… – добавила она не очень понятную фразу и подмигнула.
– Ладно, ладно. – Бертран сразу сделался добродушным, особенно когда усмехнулся в ответ. – Ты не обижайся, парень, просто знаешь, у нас заведение серьезное, желающих много, но бывает, придет какой-нибудь любитель красивой жизни и начинает себя ТАК вести… – Могучий мужик фыркнул и закатил глаза. – Поэтому я новичков всегда предупреждаю. К тебе-то претензий нет, – усмешка стала шире. – Тем более раз сама госпожа Амели благоволит. Надеюсь, подружимся.
– Ну, мальчики, удачного вечера. – Вивьен помахала рукой. – Винс, все пройдет хорошо.
– Пока, Вив, – кивнул Бертран, и охранница вышла. – Иди сюда, покажу что где. – Старший бармен подошел к подобию стойки. – Сюда вообще, в отличие от общего зала, приходят посидеть, отдохнуть от шума, расслабиться, попить коктейлей, – по пути рассказывал он. – Женщины посолиднее, скажем так, с положением, из «Пуссиджи», например, тут почти каждый вечер кто-то бывает. – Лицо Берта стало торжественным. – И не кто-нибудь, а из руководства! – поднял он палец. – Так что клиентки у нас будут важные, и обслуживать их следует по высшему разряду. Здесь кнопка охраны, если что, – мужик показал на едва заметную кнопочку под стойкой. – Хотя я лично ни разу не пользовался, говорю же, буйных в этом зале не бывает, – Берт хохотнул, – все дамы приличные. Так, ну, здесь все необходимое, – махнул он рукой на стеллаж на зеркальной стене. – Разберешься по ходу дела, думаю…
Слушая старшего бармена, Венсан потихоньку успокаивался: раз тут будут дамочки из «Пуссиджи», все не так уж плохо.
Вскоре в зал пришли первые три посетительницы. На взгляд Винса, больше похожие по одежде и манере поведения на Амели. Такие же уверенные в себе, элегантные и бросавшие на него косые заинтересованные взгляды. Последнее слегка напрягало доблестного шпиона, но, учитывая, что клиентки сели за столик, а не подошли к стойке, он пока оставался спокоен. Бертран наклонился к Венсану и вполголоса сказал:
– Смотри и учись.
После чего плавной, скользящей, но ничуть не вихляющей походкой направился к дамам. Склонился над ними с учтивой и доброжелательной улыбкой, тихо осведомился насчет заказа, записал озвученное в электронную записную книжку и неторопливо вернулся на рабочее место. Лицо его при этом довольно сияло. Подмигнув помощнику, Бертран остановился у стойки и ловко смешал три коктейля, поставил их на поднос и, балансируя этим подносом на трех пальцах, вернулся к столику.
Брови Венсана полезли на лоб: не, он наверное, тоже сможет так с подносом, с координацией у него все в порядке, но… Черт его знает. Шейкер же выпал тогда из рук!
Едва Бертран обслужил первых посетительниц, как вошли еще две дамы, а за ними еще одна… Старший бармен вернулся к стойке.
– Значит, сейчас будем работать так – я беру заказы, ты их готовишь, – сразу разделил он обязанности. – Рановато тебя пока к столикам выпускать, пусть для начала издалека поразглядывают и пооблизываются, – и, добавив эту многозначительную фразу, Бертран поспешил к следующим дамам.
Венсан несколько нервно вздохнул, чуть не потянулся к несуществующему вороту, оттянуть, чтобы не жал, и дал себе мысленный подзатыльник. «Соберись, тряпка!» – рявкнул он и распрямил плечи. В конце концов, пусть смотрят, ему стыдиться нечего. А тут и Бертран подошел с первой порцией заказов.
Усилием воли выкинув панические мысли из головы, Циль сосредоточился и занялся приготовлением коктейлей. Он довольно быстро разобрался, что где стоит из алкоголя и добавок, да и на столике нашелся планшет с основными рецептами и краткий справочник.
Судя по одобрению во взгляде Бертрана, работой новичка он оставался доволен и практически не делал замечаний – клиенткам тоже нравилось, судя по всему. И Венсан почти расслабился, тихонько подмурлыкивая в такт музыке и вполне профессионально работая шейкером, ложечками на черенках разной длины, ножами…
Коктейли выходили разноцветными, вкусно пахнущими, и Винс порадовался, что сам пьет только мартини россо. Иначе на такой работе недолго и спиться, как шепнул Бертран, некоторые женщины угощают барменов за свой счет вкусненьким.
Как оказалось, успокоился Циль рановато. Едва Бертран отошел, со столика напротив стойки донеслось негромкое звяканье и требовательный женский голос, перекрывший музыку:
– Бармен! Будьте любезны, у нас тут разлилось!
Венсан покосился через плечо – он как раз протирал стакан, – и поймал взгляд Бертрана. Тот стоял у другого столика и терпеливо дожидался, пока дамы закончат оживленное обсуждение заказа. Старший бармен сделал большие глаза и молча указал на соседний, как раз там, где по поверхности растеклась разноцветная лужа. Мол, займись. Ладно, невелико дело вытереть стол. Взяв специальную тряпку, мгновенно впитывавшую влагу и так же быстро высыхавшую, Венсан подошел к неуклюжей дамочке. Двумя движениями вытер поверхность стола, поднял стопку и вопросительно глянул на посетительницу.
– Вам повторить? – рискнул он спросить.
У него в голове засела информация, что если клиент или клиентка пролили что-то из алкоголя, то ему компенсируют так сказать, пропавшее.
– Да, милок, неплохо бы, – кивнула мадам, довольно улыбнувшись и окинув его откровенно оценивающим взглядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
