- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантазм 1-2 - Мэри Флауэрс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В первую секунду Пирсону-старшему показалось, что на него обрушился потолок. Джоди побледнел и вытаращился на Майка.
Майк тяжело дышал.
«Да как же так! Этого не может быть», — ужаснулся Джоди, зная уже, что так быть не только может — так есть. Его друг и сестра находятся в плену у Длинного — если уже не превращены в карликов, — а он сидит тут, считая важной проблемой «спать или не спать». Джоди ощутил себя предателем. Подумать только, он отсиживался дома, когда с его близкими стряслась беда! Майк, мальчишка, дрался, сражался до последнего, вернулся чуть живой, а он, Джоди, взрослый, вооруженный и полный сил, остался в стороне… Это было нестерпимо. Джоди резко встал — он был готов прямо сейчас помчаться на кладбище выручать заложников. Губы его плотно сжались, на лице появилось решительное выражение. Больше ничто не могло его остановить. Он сделал свой выбор. Взгляд Джоди снова упал на брата. А вот его брать с собой он не станет… Пусть мальчишка отдохнет, придет в себя. Он уже сделал все, что мог, теперь очередь Джоди показать, чего он стоит.
— Ну, иди в свою комнату! — заявил Джоди.
Майку показалось, что он получил пощечину.
Неужели Джоди после всего, что случилось, может так поступить? После того, что пережил он, Майк? Пусть он снова проиграл — но его опыт был гораздо больше!
Или он ослышался?
Майк заглянул Джоди в глаза, и брат поспешил отвести свой взгляд.
— Нет! — возразил Майк. — Я пойду с тобой. Ты не можешь идти туда один!
Неужели Джоди не было ясно, что Длинному нужен не Майк, а он сам? Майк ведь был в их лапах, и они попросту вышвырнули его! Джоди — вот кто был их мишенью с самого начала. Именно поэтому Майка преследовал такой безудержный страх за брата: он предчувствовал, на кого эти существа положили глаз. Нужно быть полным идиотом, чтобы идти туда в одиночку!
Джоди предпочел не увидеть того, что было написано на лице брата. Он не хотел вообще видеть это лицо, чтобы угрызения совести не парализовали его волю. В точности так же он не решался пуститься в объяснения — они отняли бы слишком много времени и сил. «Я знаю одно: Майк устал, да и дело предстоит не шуточное. Ваш ход, маэстро Джоди!» Одновременно с этим Джоди ощущал, как от сочувствия к брату все сжимается у него внутри. Нет, он поступал правильно — мальчишка не должен участвовать в этом деле. Не должен был с самого начала… Джоди молча взял Майка за руку и подтолкнул в сторону комнаты. Такое поведение брата показалось Майку оскорбительным, и он тотчас вспылил:
— Черт бы тебя побрал!
Джоди вздохнул. Значит, по-хорошему у них ничего не получится… Майк смотрел на брата с видом затравленного звереныша.
Не обращая внимания на его протесты, Джоди схватил брата за плечи и потащил по лестнице наверх.
— Ты не можешь идти один! — заорал Майк, вырываясь.
Только боль и усталость не дали ему освободиться сразу.
Джоди предпочел не слушать его крики. Забота никогда не бывает жестокой…
«Подлое предательство» со стороны брата настолько потрясло Майка, что он забыл все правила приличия.
— Сукин сын! — вопил он во весь голос, брыкаясь. Еще немного — и он решился бы применить известные ему болевые приемы, но пока сдерживался: одно дело обругать брата, а другое — поднять на него руку, тем более, что их жизни связаны одной веревочкой.
Джоди подтащил его к дверям комнаты. Лицо Пирсона-старшего выражало непреклонность.
— Отпусти!
Джоди протолкнул Майка в комнату и поволок к кровати.
— Черт бы тебя побрал, отпусти! — бесился Майк. Его силы быстро уходили, зато ушибы давали о себе знать все сильнее.
— Отпусти, ублюдок!
Джоди швырнул Майка на кровать и выскочил из комнаты. Ему было неприятно — будто появилось сомнение в собственной правоте.
«А это ведь тоже травма для мальчишки, — пожалел брата Джоди. — Но зато так я его сберегу…»
В последней мысли не было прежней уверенности. Угрызения совести обострились.
«Ладно… — Джоди поискал глазами что-нибудь, чем можно было заклинить дверь. — Будь что будет…»
На глаза ему попалась отвертка — в доме их было превеликое множество, и валялись они порой в самых немыслимых местах. Джоди схватил ее и принялся вколачивать в щель, пока дверь не заклинило.
«Пусть отдохнет…» — подумал он.
Джоди не успел отойти, как в дверь что-то ударилось со страшной силой…
Очутившись на кровати в своей комнате, Майк ощутил прилив слабости, но возмущение придало ему сил. Забыв о боли и усталости, он вскочил и с разбегу врезался в дверь, зная, что настоящего замка в ней нет, а Джоди не сможет простоять долго, подпирая ее снаружи.
От боли, сотрясшей тело, на мгновение потемнело в глазах, но дверь не поддалась. Он был заперт, заперт снаружи! Он не мог выйти — зато снаружи наверняка мог войти кто угодно, хотя бы тот же Длинный…
Волна страха накрыла Майка. Срывающимся голосом он закричал вслед спускающемуся по лестнице Джоди:
— Не оставляй меня здесь одного!
При этом крике в сердце Джоди что-то дрогнуло. «Нет, Майк, — мысленно ответил он, — я не выпущу тебя… Лучше перетерпи тут, но чтоб я знал, что ты находишься в безопасности. Когда-нибудь ты меня еще поблагодаришь за это…»
Ответа не последовало, и Майк ощутил отчаянье. Он был заперт в новой ловушке, и кто ее создал? Родной и любимый брат!
Пошатываясь, Майк подошел к столу, однако волна возмущения снова захлестнула его; он бросился к двери и попробовал ее выбить. Но дверь держалась прочно, и вскоре удары ослабли — Майк выбился из сил.
Он проиграл, проиграл по всем пунктам!
Майк вздохнул и вернулся к столу. Что-то опустело у него в душе в этот момент. Он сел, тупо глядя перед собой, и стал ждать неминуемого. Раз игра проиграна, с этим остается только смириться и не тратить зря силы…
Прощальным взглядом он обвел свою комнату, и каждая вещь показалась ему до боли родной. Вот часы, подаренные отцом… Неужели он больше никогда их не увидит? Одеяло — вроде Майк не обращал на него особого внимания, но как приятно всегда растянуться под ним, особенно после ванны, когда простыня хрустит от крахмала и пахнет прачечной… Разве не из таких мелочей складывается само понятие — дом? А вот висящий под потолком самолетик — как здорово было когда-то склеивать его из отдельных деталек. Джоди помогал ему тогда; а потом игрушка взлетела, навсегда оставшись рядом с люстрой… Соприкосновение взгляда с каждой вещью причиняло боль — щемящую, надсадную, почти полностью вытеснившую физическую на второй план.
Все это он видел в последний раз…
«И я с этим смирюсь?» — спросил себя Майк.
Черта с два!
Он снова оглядел комнату, уже по-новому. Что Джоди мог сделать с дверью? Ее ручки были круглыми, значит, через них он не мог ничего пропустить. Следовательно, он вбил в дверь клинышек. Дверная щель слишком узка, — значит, клинышек небольшой. При этом он достаточно надежен, — значит, сделан, скорее всего, из металла. Выходило, что Джоди мог вставить в щель только отвертку.
Майк задумался над тем, можно ли ее выбить изнутри, но дверь была закрыта слишком плотно… Да, разгадка была, но она ничего не давала.
Майк принялся осматривать разложенные на столе вещи. На столе царил беспорядок, но он мог оказаться и спасительным: как знать, какая из вещей окажется единственно нужной. Майк не знал, что именно ищет, но лишь рассмотрев все и перебрав возможные комбинации, можно было наткнуться на верное решение. Он почти не сомневался, что техническая смекалка подскажет ему путь к свободе.
Размышляя над этим, Майк внезапно почувствовал, что у него в кармане лежит еще что-то — это оказался ружейный патрон. Глаза Майка радостно вспыхнули: если привязать его к молотку и стукнуть по двери, отвертка вылетит, да еще и с куском двери! Однако более внимательный взгляд заставил его разочароваться: у патрона не было капсюля.
И все же… Майк вертел патрон в руках, соображая, как еще его можно использовать. Приклеить к двери и вставить спичку? Нет, вряд ли взорвется… А если выковырять из него порох? Взрыв будет слабоват, а дверь достаточно крепкая.
Как бы там ни было, патрон — это уже что-то. Майк не сомневался, что сумеет теперь найти выход. Он еще раз обшарил взглядом стол, ориентируясь теперь на самые мелкие предметы, и через пару секунд его глаза уже светились от радости: капсюль лежал прямо перед ним! Майк взял его двумя пальцами и аккуратно вставил в отверстие в донышке гильзы, затем достал клейкую ленту и быстро примотал ею патрон к молотку.
Орудие освобождения было готово. Лишь бы только не опоздать…
Только сейчас Майк подумал о том, что эти существа могут уже прятаться в доме. «Да нет… не может быть! Прошло слишком мало времени…» Он пробовал успокоить себя, но тревога уже возникла, и справиться с ней было нелегко.

