- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Давайте танцевать! - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чтобы быть честной, — спокойно сказала Хонор, — это одна из причин, почему я не сказала. Я знала, что вы попытаетесь меня убедить не делать этого, и я также знала, что вам этого не удастся. — Она чуть пожала плечами. — Вы бы только зря потратили много времени, энергии и слишком заботились бы по поводу моей вменяемости. Не думайте, что я не ценю то, что вы бы попытались спасти меня от меня самой, потому что я ценю. Но так как, в любом случае, вы не смогли бы справиться, казалось наилучшим для всех заинтересованных сторон избежать разговора.
— Дерь… экскременты, — заявил О" Нил, меняя то, что он собирался сказать, в середине слова.
Хонор подняла бровь, и он снова фыркнул.
— О, я не сомневаюсь ни на минуту, что вы точно знали, что Тейлор будет говорить вам, шкип, — сказал ей парусный мастер. — И я не сомневаюсь, что вы были так же счастливы, не иметь этого разговора. Но мы трое, как впрочем и все те, кто только что покинул каюту, знают истинную причину, по которой вы держали рот на замке. — Его глаза непоколебимо смотрели в ее. — Вы защищаете нас, и мы чертовски хорошо знаем это.
— Вы правы, — призналась Хонор. — Я знаю, что основной причиной, по которой Тейлор пытался бы отговорить меня от этого, является то, что он точно знает наши приказы, и он пытался бы защитить меня от самой себя. Это одна из обязанностей старпома, а Тейлор чертовски хороший старпом. Но моя работа — защитить вас всех от себя, когда это необходимо, и это время пришло.
— Позвольте мне угадать, — сказал хлестко Найроби. — Прежде, чем мы оставили Сагинау, вы записали сообщение и отправили его домой, сообщив Адмиралтейству о ваших намерениях, а также сообщив, что вы не обсуждали это с любым из нас, что вы действовали исключительно под собственной ответственностью и полномочиями, и что никто из нас не участвовал в любой части вашего решения приступить к этому безумию. Я прав?
— Приблизительно. — кивнула Хонор. — Хотя я могла бы придраться к слову "безумие", когда сейчас думаю об этом.
— Я бы не стал, — заявил О" Нил значительно менее веселым тоном.
Она посмотрела на него, и он нахмурился.
— Не поймите меня неправильно, шкипер. Если предположить, что информация верна, то, наверное, нет ничего во всей Конфедерации, что стоит раздавить так, как этих сволочей. Если на то пошло, я за то, чтобы кто-то сделал это. Черт, я даже за то, чтобы Флот сделал это! Но Тейлор прав относительно наших приказов, и вы бы даже не рассматривали этого, особенно с такими… союзниками, если бы вы не знали, что губернатор Чарновска спустит такие действия. Это означает, что вы намеренно раздражаете человека, с которым вам приказали сотрудничать, и что вы делаете это в компании с дерзкой кучкой террористов! Господи, шкипер, вы не могли найти дубинку больше, чтобы дать ей избить вас? Министерство иностранных дел захочет вас распять за одно это, а уж из-за этих фанатиков Баллрум согнут в..!
Он заставил себя откинуться на спинку стула, положив обе руки перед собой, как будто бросал что-то прочь, и Найроби кивнул.
— Это будет достаточно плохо, поскольку некоторые люди в Адмиралтействе будут обеспокоены, если мы не попытаемся просто захватить этих "освобожденных рабов", — сказал он. — Когда они узнают, что вы на самом деле сотрудничали с ними, провели совместную операцию, у них откажут и левые и правые тормоза.
— Я рассмотрела все это, — спокойно сказала Хонор им обоим. — И именно поэтому, Ал, я отправила послание, которое сделает совершенно ясным, что никто на "Ястребином Крыле" даже не знал о чем я думала, не говоря уж о том, что планировал это. Я с чистой совестью могу засвидетельствовать это под присягой, что также касается всех вас. Это важно для меня. Но понимая это, мудро это или нет, мы собираемся это сделать. Поэтому я попросила вас двоих остаться, когда остальные ушли, чтобы дать вам шанс передумать. Потому что я хочу, чтобы вы имели возможность официально заявить ваше несогласие с моими планами прежде, чем мы приступим к операции.
Она помолчала, твердо посмотрев на каждого из них по очереди, прежде чем продолжить.
— Не поймите меня неправильно, каждый из вас. Я сделала все от меня зависящее, чтобы защитить вас, но правда в том, что если это продолжится так плохо, как это возможно, и я говорю не только об операции, как вы оба прекрасно понимаете, не в этом дело. Вы два моих старших офицера. Если вы не сделаете оговорки по поводу этой операции частью официальной записи, прежде чем мы ее выполним, вполне возможно, что, когда дым рассеется, вы найдете себя на берегу прямо рядом со мной. Я не хочу, чтобы это произошло, особенно из-за того, что все это было моей идеей.
— Позвольте мне сказать это напрямую, шкипер, — сказал Найроби через некоторое время. — Вы приказываете нам возразить против ваших приказов?
— Нет, я просто говорю, что…
— Ну, это хорошо, что это не то, что вы делаете, — прервал ее старпом, — потому что это был бы самый глупый чертов приказ, который кто-либо отдавал! Я имею в виду, приказывая своим подчиненным официально опротестовывать ваши законные команды? — Он покачал головой. — Самая большая глупость, которую я когда-либо слышал!
— Тейлор, не принимайте это так легко. Я серьезна, когда говорю…
— Капитан, вы думаете, он не знает — что мы оба не знаем, — что вы серьезны? — усмехнулся О" Нил выражению ее лица. — Конечно, мы знаем. И, конечно, мы оба думаем, что вы псих. И, конечно, мы оба с вами согласны.
Хонор вновь открыла рот. Потом медленно его закрыла, и смотрела на них обоих в тишине в течении нескольких секунд.
— Я действительно хочу, чтобы вы оба последовали моему совету в этом, — тихо сказала она. — Но на самом деле, я рада, что вы так думаете.
— Пожалуйста, не путайте согласие нашего прославленного парусного мастера с моим, или, если на то пошло, с бредовой радостью и безоговорочным одобрением, шкипер, — сказал Найроби. — На самом деле, бредовая радость и безоговорочное одобрение, вероятно, два последних термина, которые я хотел бы использовать, чтобы описать свои чувства в данный конкретный момент. Несмотря на это, я должен согласиться с ним. Предполагая, что эти люди говорят вам правду, то это действительно то, что нужно сделать. Но я должен спросить вас. Вы действительно уверены, что они говорят вам правду? Или, по крайней мере, говорят ли вам всю правду? Видит Бог, я не могу обвинить Баллрум за то, что они ненавидят "Рабсилу" до самых кишок, но их руки не совсем безупречны, и они никогда не гнушались… творческого искажения обстоятельств, скажем так, в игре с третьими лицами для получения желаемого результата. Например, было то дельце в Пельцере, если вы помните.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
