- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лунатик - Роберт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Машина со скрипом свернула за угол, чуть не столкнувшись с такси. Водитель такси сердито за — сигналил. Уокер увеличил скорость.
— Здорово! У этой машины приличная скорость. Должно быть, у нее шесть цилиндров.
— Уокер…
— Знаю, знаю. Обещаю — сразу верну. Только прокатимся как следует и вернем машину на место.
— Кататься — это хорошо. Почему ты едешь так быстро?
Уокер не ответил. Он проскочил еще раз на один красный свет.
— Вот черт. Не заметил красный свет.
Через несколько минут они неслись по узкой извилистой дороге, которая возвышалась над рекой Кононока. Ривер Ридж был излюбленным местом развлечений для учеников из средней школы Шейдисайда.
— Давай посмотрим, что здесь происходит сегодня вечером, — предложил Уокер.
— Тормози! — закричала Майра.
Но ее предупреждение опоздало.
Сначала она увидела, как за поворотом дороги появился свет фар. Затем маленькая желтая машина. Уокер свернул в сторону, но было поздно.
Все, казалось, происходило в замедленной киносъемке. Майра понимала, что сейчас будет, но ничего не могла сделать, чтобы предотвратить события. Она даже не могла вовремя поднять руки, чтобы прикрыть глаза. Старый «Олдсмобил» врезался в желтую машину прямо в лоб. Столкновение сопровождалось страшным грохотом, словно взорвалась бомба.
Майра почувствовала сильный удар, за ним последовал удар послабее.
Затем послышались ужасающие, истошные крики из желтой машины. Крики, которые она будет слышать снова и снова.
Майра беспомощно наблюдала, как желтая машина перевернулась.
— Нет! Уокер! Нет! — Она истошно вопила, сама не сознавая этого.
Наконец «Олдсмобил» вздрогнул и остановился. Майру на мгновение охватило оцепенение, она поняла, что с ней ничего не случилось. Тогда она выпрыгнула из машины и побежала к краю дороги.
Внизу желтая машина быстро погружалась в воду реки. По мере того, как она исчезала, на поверхности воды показались пузыри.
— Уокер… мы должны им помочь! — кричала Майра. — Уокер!
Где же он? Она обернулась и увидела его сидящим за рулем. Жестом руки он приглашал ее садиться в машину.
— Уокер… скорее! В машине находились по меньшей мере два человека!
Где же они? Почему они не всплывали на поверхность?
— Уокер… мы должны им помочь! Они утонут!
Раздался громкий всасывающий звук — верхняя часть машины ушла под воду.
Майра смотрела вниз, застыв в ужасе.
«Всплывай. Всплывай. Пожалуйста, всплывай».
Наконец на поверхность воды вынырнул мужчина из утонувшей машины.
«Хорошо. Один жив, — подумала она. — Может быть, с ними ничего страшного не случилось».
Сильными взмахами рук мужчина начал плыть к берегу. Чуть позднее он выбрался на берег. Кашляя и выплевывая воду, он поднял голову… и увидел Майру.
— Уокер… быстро иди сюда! — позвала Майра — Вылезай из машины! Этот человек… он что-то кричит мне, но я его не слышу!
Человек на берегу отчаянно махал ей руками, затем прыгнул в реку, вероятно, чтобы спасти того, кто остался в машине.
— Уокер… нам надо позвать на помощь! Уокер…
Вдруг он оказался рядом с ней. Но он не стал смотреть на берег реки, а схватил Майру за руку и потащил к машине.
— Уокер… что ты делаешь?
Он не ответил, а еще крепче стиснул ей руку.
— Ой! Ты делаешь мне больно!
Не обращая внимания на крики Майры, он затолкнул ее в машину. Она опомнилась, когда машина на большой скорости удалялась от места столкновения.
И затем…
А что затем?
Опустив голову на подушку и крепко зажмурив глаза, Майра испытывала свою память. Что же произошло потом? Она помнила, что плакала. Плакала и спорила. Умоляла Уокера вернуться.
Затем что? Что мы делали?
Почему я до сих пор не вспоминала ничего из случившегося?
Вопросы не давали ей покоя. Но как это ни странно, Майре стало легче на душе. Теперь она поняла, почему во сне идет к воде. Теперь она знала, что ее мучит, в чем пытается разобраться ее подсознание, пока она спит.
Теперь ей казалось, что она поняла, почему та ужасная ночь исчезла из ее памяти на такое длительное время.
Она думала, что все поняла.
Включив лампу ночного столика, она потянулась к телефону. Было поздно… почти полночь… ну и что?
Она набрала номер Уокера. Прозвонила один раз, два…
Он взял трубку и спросил:
— Алло… — Его голос был сонным.
Когда Майра предложила утром встретиться в доме миссис Котлер, он удивился.
— Ммм… утром не могу. Как насчет…
— В таком случае завтра вечером, хорошо? Я должна сказать тебе кое-что важное.
Он тут же согласился.
Глава 21
Уокер взял ее за руку и повлек к себе на поросший травой берег. Он притянул ее голову и стал ее целовать.
— Нет, — Майра оттолкнула его. Она села рядом и смотрела на серое озеро.
Был прохладный вечер. Такой воздух чаще бывает осенью, нежели летом. Деревья и кустарники приобрели серые вечерние тона, тени от них темнели на земле. Далеко на озере, почти у самого острова Страха, две птицы быстро снизились и нырнули в воду в поисках позднего ужина. Клочья тумана поднимались над берегом.
Майра хорошо выспалась днем впервые за многие недели. Однако, проснувшись, она чувствовала себя не совсем отдохнувшей. Она натянула выцветшие, тесные джинсы и зелено-белую полосатую рубашку и помчалась к дому миссис Котлер.
Майра нашла Хейзел у двери. Кошка уже ждала ее. Когда Майра покормила кошку и полила все растения миссис Котлер, Уокер постучал в заднюю дверь. На нем были мятые брюки военного образца и серая фуфайка. Волосы он почему-то не причесал.
Он уже собирался войти, но Майра вышла ему навстречу и закрыла дверь за собой.
— Такая замечательная, прохладная ночь. Давай пройдемся к озеру, — предложила она.
Чрезвычайно удивившись, Уокер последовал за ней вниз по заросшему травой склону к темному, тихому озеру.
Майра села рядом с Уокером и смотрела на него, пока он лежал на спине в высокой траве. Она весь день репетировала то, что собиралась сказать. Однако сейчас ей казалось, что ничего из подготовленного заранее говорить не надо.
— Что случилось? — спросил Уокер, все еще держа ее руку в своей. — Ты такая расстроенная. Ты вчера опять ходила во сне?
— Нет, — ответила Майра, и ее глаза стали искать на озере то месте, где находился исчезнувший в тумане остров Страха.
— Тебе удалось поспать? — озабоченно спросил Уокер.
— Нет. Я совсем не могу спать, — Майра соврала. — Я боюсь ложиться спать.
— Из-за того, что ты ходишь во сне?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
