Алмазная пыль - Эльхан Аскеров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Удручённо вздохнув, Самурай поднялся и, открыв дверь, негромко окликнул старшую из сестёр. Занятый своими поисками, он так и не удосужился узнать, как кого из них зовут. Помнил только, что младшая – Оксанка. Дождавшись, когда девушка спустится в подвал, он внимательно посмотрел на неё и коротко бросил только одно слово:
– Собирайтесь.
Услышав заветный ответ, она тихо ахнула и сломя голову выскочила из подвала. Несмотря на хромоту, девушка в течение пяти минут умудрилась найти сестёр, отправившихся за хворостом, и, сообщив им радостную новость, бегом погнала домой, собираться. Хотя при той нищете, что царила в их подземном жилище, собирать особо было нечего.
Переложив кое-какие вещи, разведчики освободили им один станковый рюкзак на троих, и спустя час всё им необходимое и просто памятное было собрано и уложено. Убедившись, что девочки к переезду готовы, Немой хитро усмехнулся и выставил на стол кастрюлю, над которой так долго колдовал.
Вечер удался на славу. К удивлению всех собравшихся, Немой умудрился из консервов и сухарей приготовить блюдо, от которого девчонок было за уши не оттащить. Мужчины хлопнули по стопке спирта и, как следует поужинав, отправились спать. С рассветом им предстояло покинуть этот гостеприимный подвал.
Не изменяя своим годами выработанным привычкам, первым проснулся Немой и, первым делом разбудив напарника, отправился умываться. Несмотря на проблемы с чистой водой и постоянную опасность нападения, правила гигиены разведчиками соблюдались свято. Человек с хорошим обонянием способен различить запах застарелого пота на большом расстоянии.
Быстро умывшись и оправившись, они принялись готовить быстрый завтрак и будить девочек. Дав им время проснуться, напарники усадили сестёр за стол и, едва дождавшись, когда они покончат с едой, безжалостно погнали их во двор. Теперь им нужно было спешить.
Быстро усадив девочек в лодку, Самурай запустил двигатель квадроцикла и, бросив взгляд на напарника, тихо прошептал:
– Ну, с Богом.
* * *Отставной капитан морской пехоты Черноморского флота Верховский ездил в Одессу регулярно, как на работу. В общем-то, это и была его работа, доставлять груз, полученный в Москве, по указанному адресу в Одессе. После третьей поездки ему уже не требовалось объяснять, кому и куда именно нужно было доставить посылку.
Проблема была в другом. Едва вылупившиеся новоявленные государства в срочном порядке обзаводились собственными границами, таможенными службами и документами. Вскоре свободно пересекать границу с офицерским удостоверением в кармане и пистолетом в кобуре стало проблематично.
Именно это и стало причиной того, что, получая очередной заказ, Николай был вынужден задать вопрос, который не задавал никогда. Мрачно посмотрев на небольшой кейс, он задумчиво взвесил его в руке и, посмотрев на своего работодателя, спросил:
– Что внутри?
– Николаша, – укоризненно протянул импозантный, подтянутый мужчина лет шестидесяти. – Что за странные вопросы?
– Не странные и совсем не праздные. На границе неспокойно, таможенники и пограничники уже совсем обнаглели. Носы суют куда ни попадя. Если там что-то небольшое, то имеет смысл изменить упаковку. Тем более что сам я открыть этот кейс не смогу, а офицерское удостоверение действует на них, как красная тряпка на быков. В этот раз придётся от оружия отказаться, – нехотя пояснил Николай.
Внимательно выслушав его ответ, мужчина медленно прошёлся по кабинету и, присев на край роскошного письменного стола, ненадолго задумался. Потом, медленно потянувшись, он забрал у Николая кейс и, положив его на стол, достал из кармана маленький ключик и, отперев замок, задумчиво посмотрел на посыльного.
– Ваши аргументы, Николай, весьма убедительны. Но я не уверен, что вы психически достаточно устойчивы, чтобы узнать, что находится в этом кейсе.
– Я и не прошу раскрывать мне ваши секреты, – пожал плечами Николай. – Просто измените упаковку, чтобы я мог спрятать посылку среди вещей.
– Не обижайтесь. Дело в том, что далеко не каждый человек способен сохранить хладнокровие после такого зрелища.
– Вы говорите так, словно там коды доступа к банковскому хранилищу с золотом партии или горсть бриллиантов из Алмазного фонда, – усмехнулся Николай.
В ответ мужчина удивлённо хмыкнул и, покачав головой, с усмешкой ответил:
– Это ваша интуиция, или вы заглядывали в предыдущие посылки?
– Как я мог бы в них заглянуть, если ключи у вас и у адресата? – пожал плечами Николай.
– И снова вы правы, – улыбнулся в ответ хозяин. – Что ж. Рад, что у меня работают столь проницательные люди. Это действительно алмазы, – добавил он, медленно открывая кейс.
Небольшое пространство чемоданчика было заложено поролоном, поверх которого был настелен чёрный бархат. На нём ровными рядами лежали пятнадцать необработанных алмазов размером от горошины до каштана.
Постаравшись ничем не выдать своего волнения, Николай скользнул взглядом по рядам камней и, вопросительно посмотрев на хозяина, невозмутимо спросил:
– И ради горстки камней вы придумали такую упаковку?
– А что вас не устраивает? – удивлённо спросил хозяин.
– Алмазы самые крепкие минералы. По десятибалльной шкале их плотность составляет десять с половиной, тогда как у стекла, например, она всего шесть единиц. Их запросто можно было уложить в пакетик и засунуть в упаковку с едой или просто положить в карман. Так они бы не привлекали внимания, – ответил Николай, чувствуя, что начинает злиться.
– Вы не понимаете, Николай, – с улыбкой ответил хозяин камней. – Всё дело в отношении. Камни, тем более алмазы, требуют уважительного к себе отношения. Это не просто камни, это короли среди камней. Даже необработанные.
– Даже королевское величие этих камней не стоит того, чтобы ради них умирать, – пожал плечами Николай. – А уж тем более в дороге. Не будь этого дурацкого кейса, я бы не рисковал своей жизнью ровно дюжину раз. Неужели вы не понимаете, что любого самого тренированного человека однажды можно застать врасплох? И что тогда? Я не говорю о себе, я говорю о вашей посылке.
– Согласен, это было несколько глупо, но, к сожалению, необходимо. Зато теперь и я, и мой старинный друг там, в Одессе, хорошо знаем, на что вы способны, и можно ли вам доверять. Хорошо. Раз уж мы пришли к единому мнению, то способ упаковки я оставляю на ваш выбор. Мне всё равно, как вы это сделаете, но пятнадцать алмазов должны быть доставлены моему другу. Думайте. Всё, что потребуется, вам доставят прямо в соседний кабинет.
Приняв решение, мужчина протянул руку и, не глядя, нажал кнопку селектора. Словно ожидая его сигнала, в кабинете появился один из многочисленных охранников и, молча взяв со стола кейс, сделал Николаю жест следовать вперёд.
Кивнув в ответ, Николай развернулся и, выйдя из кабинета, проследовал за своим провожатым. Открыв дверь соседнего офиса, охранник пропустил Николая вперёд и, положив кейс на стол, так же молча вышел. Открыв крышку кейса, Николай задумчиво посмотрел на камни и, достав из кармана сигареты, не спеша закурил. Теперь ему предстояло решить, как и под каким соусом провезти эту контрабанду через границу.
Самым страшным в этом деле было не попасться пограничникам или таможенной службе, а то, что, позволив им изъять камни, он подписывал себе смертный приговор. Решение пришло как всегда неожиданно. Николай, впрочем, как и многие мужчины, любил сладкое. Вызвав по селектору охрану, он передал кейс им на хранение, а сам отправился в ближайший супермаркет.
Быстро уложив в корзину всё, что ему могло понадобиться в дороге, он прихватил в отделе сладостей баночку персикового конфитюра. Расплатившись на кассе, он вернулся обратно в офис и, пройдя в выделенный ему кабинет, принялся выкладывать покупки на стол.
Очевидно, хозяин наблюдал за его действиями через камеру охранного видеонаблюдения. Как только Николай взял в руки баночку с конфитюром, дверь открылась и на пороге появился сам хозяин.
– Похоже, вы нашли нужное решение, – с улыбкой спросил он, с интересом разглядывая купленное.
– Я недаром говорил, что алмазы боятся только нагревания. Ничто другое им повредить не может, – усмехнулся в ответ Николай.
Открыв банку, он достал из пакета одноразовую ложку, купленную в супермаркете, и, запустив её в конфитюр, с удовольствием принялся уничтожать лакомство. Съев что-то около трети банки, он с сожалением отложил ложку и, откинув крышку принесённого охраной кейса, принялся по одному закидывать алмазы в джем, при этом вслух считая.
Заложив все пятнадцать камней в банку, он перемешал содержимое ложкой и, плотно закрыв крышку, поставил банку на стол. С интересом проследив за его манипуляциями, хозяин подошёл к столу и, взяв банку, попытался рассмотреть её на просвет. Убедившись, что увидеть ничего нельзя, он одобрительно кивнул и, повернувшись к посыльному, задумчиво спросил: