Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эльфийский гамбит. Книга 1 (СИ) - Белецкая Наталья

Эльфийский гамбит. Книга 1 (СИ) - Белецкая Наталья

Читать онлайн Эльфийский гамбит. Книга 1 (СИ) - Белецкая Наталья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 78
Перейти на страницу:

Сам Вайриан относился ко мне, как к старшей сестре. Он немного скучал, когда мы расставались, но никаких романтических чувств не испытывал. Мы оба ментальные маги, часто работали в связке, поэтому прекрасно знали о чувствах друг друга.

Но леди Гориза считала по-другому. Как только король, советники, Флайдин и госпожа посол уехали из замка, мать Вайриана подсела ко мне и начала рассказывать о том, как можно отказаться от брака с дроу. Честно сказать, я сначала потеряла дар речи. Потом объяснила, что не собираюсь убегать от своих обязательств. На что дама заявила, что я предаю свою любовь, и обиженно удалилась.

Спустя пару дней я постаралась снова встретиться с ней, чтобы убедить в том, что никакой влюбленности между нами с Вайрианом нет. Нескольких минут прослушивания ее мыслей мне хватило, чтобы понять, что никакие слова ее не убедят. Как у этой меркантильной жабы мог родиться такой замечательный сын?

Жаль, что самого Вайриана тут не было, уверена, что он нашел бы способ повлиять на свою маму. Но Вай тоже уехал. Должность секретаря лорда Юстиниана обязывала его находиться рядом с советником.

Зато в замке осталась группа следователей. Они чуть ли не носом землю рыли, стараясь найти следы тех, кто покушался на Флайдина. Но безрезультатно. Магам, которые следили за безопасностью, поручили усовершенствование системы защиты, и сейчас они тестировали новые амулеты.

Отец с приставленными к нему людьми и дроу, объехал за несколько недель все наше небольшое герцогство. Он старался следить и за строительством дороги, и за порядком в целом. Нам уже неоднократно докладывали о появившихся бандах, которые грабили купцов, ремесленников и крестьян. Видимо, рассчитывали поживиться в период безвластия: ведь барон умер, а бумаги о присвоении мне титула и территорий его величество подписал перед самой помолвкой. То есть, официально эти несколько месяцев хозяина тут не было, поэтому и расплодилась преступность. Хотя Соннар сразу, как мы приехали, навел относительный порядок, все равно до полного спокойствия было еще далеко.

Я вставала с первыми лучами солнца и ложилась спать, когда ноги уже не держали. Помимо обязанностей по организации свадьбы, мне подкидывали работы следователи. Иногда нужно было прочесть мысли подозреваемых или свидетелей. Конечно, обставлялось все таким образом, чтобы меня видели как можно меньше людей. Всего четыре человека — мой отец и трое следователей — знали о моих ментальных способностях.

Не было и дня, чтобы я не вспоминала Флайдина. Как жаль, что у нас было так мало времени, чтобы лучше узнать друг друга. После его предположения о том, что наши чувства ненастоящие, я крепко задумалась. Он меня сразу заинтересовал, мне не хотелось, чтобы Флай давал клятву матери. Затем возникла симпатия, а после поцелуя, кажется, я совсем растаяла. Может быть, эти чувства ненастоящие? Если так, то со временем приворот, если это он, должен пройти. Однако время шло, но никакой разницы я не замечала. Кажется, с каждым днем, я все больше скучала по моему жениху.

Флай иногда мне снился. Во сне мы с ним плавали по реке на большой лодке, гуляли по цветущему лугу и целовались. А еще я видела пещеры, освещенные сотней маленьких огоньков. После подобных снов просыпалась с чудесным настроением.

Сегодня вечером я добралась до своих комнат раньше, чем обычно, но только потому, что надо было рассчитать, сколько ткани необходимо закупить на шторы, скатерти и драпировку. Леди Арида и экономка уже ушли, а я все сидела и считала. Когда от цифр начало мутиться в глазах, в гостиную зашел отец.

— Прости, если помешал, — начал он.

— Нет, нет, все в порядке, — радостно ответила я, — у меня от этих подсчетов уже голова трещит. Надо сделать перерыв. У тебя что-то случилось?

— Да. Господин Гдурз у меня случился.

— Что, опять не хочет выдавать деньги?

Господин Гдурз был баронским счетоводом. Он работал в поместье уже лет тридцать и пользовался полным доверием почившего барона. Надо отдать казначею должное: в работе со всевозможными подсчетами ему просто не было равных. Однако и самомнение из этого человека лезло через край. Он считал, что знает, как лучше, и активно спорил из-за каждого медяка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Каждый раз, когда ему приходилось расставаться с деньгами, которые, по его мнению, направлялись на ненужные дела, он жестоко страдал. Большей частью страдал на публику, поэтому его стенания воспринимали, как бесплатное развлечение.

— Нет, дело не в этом, — вздохнул отец. — Я проверял счета… точнее их проверяла госпожа Хильда, и выяснилось, что последние пять лет часть денег куда-то пропадает.

— Ты полагаешь в карман Гдурза? — предположила я.

— Да, причем, это не какая-то мелкая сумма. Недостача получается значительная. За пять лет так и вовсе огромная, — признался отец. — В целом, господин Гдурз на этой должности меня вполне устраивает. Он чрезмерно бережливый, но казначей и должен быть таким. Несколько раз он смог подсказать лучшие условия сделок и немного сэкономить. Да и к его ужимкам, когда он чуть ли не со слезами на глазах провожает каждую медяшку, я уже привык. Дело свое он знает. А последние пару дней Хильда проверяла счета и нашла недостачу…

— И ты хочешь, чтобы я проверила, действительно ли он так много ворует?

— Верно. С небольшой суммой я бы смирился, но там… — Соннар передернул плечами, — очень много.

— Хорошо! — я с энтузиазмом, которого на самом деле не чувствовала, встала из-за стола. Мысль о том, что надо будет еще и у казначея в голове смотреть на колонки с цифрами, радости не добавляла. — Идем в гости в Гдурзу!

Уже через полчаса удалось выяснить, что счетовод действительно часть денег присваивал себе. Мало того, он не постеснялся красть буквально под носом у отца. Нет, Гдурз понимал, что его могут обнаружить, но был уверен, что вероятность такого исхода крайне мала.

Даже когда правда выплыла наружу, и казначея приперли к стенке, он все равно не очень испугался: считал, что его оставят на должности, потому что заменить некем. А в преддверии свадьбы отсутствие счетовода грозило большими потерями.

— Сейчас только я краду, а без меня и вовсе все деньги растащат, — самодовольно выкрикнул Гдурз, и эта фраза поставила жирную точку в его карьере.

Отец просто взбесился. Он приказал бросить в темницу казначея, а на его место пообещал назначить госпожу Хильду.

Ситуация сложилась очень щекотливая. Дело в том, что Хильда числилась помощницей Соннора, но, кроме этого, была еще и любовницей отца. Невысокого роста, скромная, смешливая пышечка отличалась умом и каким-то ненавязчивым очарованием. Милые ямочки на щеках, когда она улыбалась, большие глаза, длинные ресницы, особая плавность в походке — все это привлекало мужчин.

Однако Хильда не спешила под венец. Первый брак у нее получился неудачным. Ее супруг пил и с каждым годом все больше. Однажды он заснул на морозе, простудился и в конце концов умер от воспаления легких. Хильда осталась вдовой с двумя детьми, но не опустила руки. Она устроилась на работу сначала писарем в управу, потом секретарем, а затем прошла обучение и стала счетоводом. Тогда ее заметил отец и пригласил работать в поместье. Постепенно он растопил сердце Хильды и, если бы не происхождение, давно бы сделал ей предложение.

Тем же вечером мы с отцом навестили Хильду, чтобы уговорить ее занять место Гдурза.

— Я не смогу! — испугано заявила она в ответ на предложение занять должность счетовода.

— Ты обязательно справишься! — уверенно сказал отец.

— Просто больше некому, только у тебя есть необходимые навыки, — начала уговаривать я.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Нет! Но я же… это такая ответственность, боюсь, что не справлюсь. Если хоть что-то пойдет не так, меня же просто съедят! А какие слухи пойдут по замку! Гдурза все знают и уважают, а меня нет. Это будет выглядеть так, будто герцог уволил человека, который много лет добросовестно работал, пользовался доверием бывшего хозяина, и на его место назначил женщину. Не просто женщину, а свою любовницу! — всплеснула руками Хильда. — Что еще скажет ваш жених, когда вернется и станет мужем? Он ведь должен принимать окончательное решение.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Эльфийский гамбит. Книга 1 (СИ) - Белецкая Наталья торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель