- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драко наносит ответный удар - Al Azar
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гермиона заверила провожатого, что не передумает, но тот уже не обращал на неё внимания — события на берегу озера разворачивались не по плану. Как только аврор увидел, что обстановка с его прошлого здесь появлении кардинально изменилась, он решил вернуться в Министерство, чтобы отрапортовать начальству, и тут же аппарировал.
Гермиона вздохнула. Вместо подведения итогов второго этапа Турнира на берегу озера сейчас происходило побоище. Впрочем, самый накал страстей уже пошёл на спад, многих учеников отправили в школу, а трибуны, где размещались гости, опустели. Девушка почему-то не очень удивилась такому развитию событий, хотя то, что ей рассказали в Мунго, очень отличалось от действительности. Гермиона растерянно замотала головой, не зная, где искать Гарри.
Она мотнула сбившейся гривой волос, ещё более непослушных после купания в озере. Её палочка осталась в школе, и гриффиндорка не могла защищаться, если возникнет необходимость. Да что там, ей было нечем даже наколдовать себе заколку. Девушка огляделась, подобрала с земли маленький прутик и вставила его в волосы, закрепив их так, чтобы не мешались. Она поёжилась — школьная мантия не согревала даже на занятиях, не то что сейчас на ветру и холоде.
Куда же теперь? Гермиона снова огляделась. Вокруг беспорядочно перемещались волшебники разных возрастов, и девушка не успевала сообразить, куда они все бегут.
Вдруг она увидела Рональда Уизли, который куда–то шёл быстрым шагом с волшебной палочкой на изготовку. От беспокойства за Гарри Гермиона совершенно забыла, что они враждуют с Уизли, и окликнула его.
Рон, едва заметив Грейнджер, просиял и с готовностью изменил свой маршрут. Он тут же подошел к Гермионе и, улыбаясь неизвестно чему, выслушал многочисленные вопросы девушки о том, что происходит, где сейчас Гарри и остальные.
— Не парься, Герми! Всё пучком! Я сейчас отведу тебя к Поттеру, — преувеличенно доброжелательно ответил он, всем своим видом демонстрируя готовность бескорыстно оказать любую услугу. — Иди за мной!
Такое дружелюбие, не свойственное Рональду по определению, должно было насторожить Гермиону, но она слишком волновалась за Гарри, чтобы мыслить здраво. Уизли, не дожидаясь от своей спутницы реакции, уверенно зашагал вдоль берега озера в известном только ему одному направлении, оставляя трибуны и вспомогательные постройки позади. Девушка спохватилась и, проваливаясь в песке, бросилась догонять Рона. Через пару минут быстрой ходьбы тот резко свернул в прибрежные кусты. Гермиона едва успевала за ним, недоумевая, куда они идут.
Едва они оказались в гуще растительности, плавно переходящей в лес, как Рон резко обернулся, грубо схватил Гермиону за руку и потянул на себя. Девушка вырвалась, сделала шаг назад, намереваясь уйти, раз Гарри здесь не было, но не смогла: Уизли направил на неё волшебную палочку.
— Не спеши так, Гермиона, — насмешливо сказал Рон. Его лицо раскраснелось от быстрой ходьбы, а может, от мерзких мыслей, которые у него промелькнули, когда он сально смотрел на однокурсницу. — Всего один поцелуй, раз уж мы здесь одни.
Гермиона содрогнулась от отвращения.
— Только не надо кривляний, тебе же тогда нравилось со мной целоваться, — напомнил Рон. — Уверен, что у меня получается лучше, чем у Поттера. А потом, когда дело пойдёт на лад, можем не ограничиваться поцелуями. — Уизли задвигал бёдрами, демонстрируя то, чем он не прочь заняться с девушкой.
Гермиона обожгла парня ненавидящим взглядом и, проигнорировав опасность быть проклятой, стала пробираться сквозь кусты назад к открытому пространству.
— Стой, Грейнджер! Думаешь, я тебя не прокляну? Я же вижу, что ты без палочки! — Рон проявил чудеса дедукции, ведь иначе лежать ему уже давно под Петрификусом. — Давай лучше по-хорошему: ты не будешь сопротивляться, а я тебя не заколдую.
— О, ты умеешь? — с ледяным презрением в голосе поинтересовалась Гермиона. — Профессор Флитвик будет рад это узнать.
— Напрасно ты так! — В голосе Уизли прозвучала угроза. — До твоего появления я смог хорошенько потренироваться.
— Неужели ты надеешься, Рональд, что твои жалкие потуги приставать ко мне останутся безнаказанными? Ты хоть понимаешь, что сейчас делаешь? Рон, ты сейчас заставляешь меня поцеловать тебя под угрозой волшебной палочки! За это тебя заберут в Аврорат, это подсудное дело! Неужели ты не понимаешь, что подобное не сойдёт тебе с рук?
— Ещё как сойдёт! Что, думаешь сейчас побежать и нажаловаться на меня? Так некому. Альбус Дамблдор сейчас разделывает твоего разлюбезного Поттера под орех. И не думай, что этому кто-то помешает. Они сражаются вон там, возле помоста, под непроницаемым куполом. — Уизли злорадно прищурился и показал куда-то в сторону, где трибуны загораживали участок берега. — И вообще, когда все наконец поймут, что Тот-Кого-Нельзя-Называть — это и есть Поттер, всё изменится. Наш директор быстро наведёт порядок, он снова станет главным в Визенгамоте и в стране, а такие, как ваш Малфой, заселят Азкабан!
Гермиона ахнула. В бахвальстве Уизли она сразу обнаружила крупицу правды. Дамблдор давно хотел добраться до Гарри и теперь мог наконец осуществить задуманное. Магической силы, уникальных знаний, а также накопленного опыта должно было хватить Альбусу, чтобы воздвигнуть невиданное сооружение, под защитой которого ничто не помешало бы ему разделаться с Поттером.
Уизли поиграл палочкой, намекая своей жертве, что той пора перестать сопротивляться. Девушка гордо подняла голову, не собираясь уступать.
Внезапно на заднем плане, в зарослях чахлых деревьев, послышалось слабое фырканье а потом тихий храп. Оба студента машинально обернулись, чтобы посмотреть. что там, но ничего не увидели. Звук повторился ещё несколько раз, но Уизли и Гермиона теперь были слишком

