Эра подземелий 8 (СИ) - Ткачёв Сергей Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторые из астериан успели активировать свои защитные артефакты, но это не уберегло их от навыка девушки. Заклинание попросту разбросало предателей по подиуму. А глава заговорщиков Накилон так и вовсе, преодолев более десятков метров, сильно ударился спиной об стену и потерял сознание.
Пока на другом конце зала происходило сражение, остававшиеся около входа старейшины тоже не сидели без дела. Они постоянно бомбардировали силовое поле навыками, пытаясь как можно скорее разрядить злосчастный защитный артефакт. Я же в это время занимался своими прямым обязанностями — а именно, деактивацией магического массива, который должен был вот-вот взорваться.
Проделав в земле дыру за счет истинного намерения стихии, я добрался до основного тела массива, и начал отключать его внешний контур путем стирания инженерным пером основообразующих рун. Так как рунный рисунок имел всего лишь четвертый ранг сложности, много времени у меня на это не ушло. Получая все меньше и меньше энергии, ядро массива так и не смогло набрать критическую массу, благодаря чему взрыва не случилось.
Чтобы подстраховаться, я на скорую руку создал мост между центральным древом анклава и ядром массива. Накопленная рунным рисунком энергия стал через него передаваться астерианской святыне. Это позволило подзарядить живой артефакт ушастых, и заодно окончательно обезвредить рунную бомбу.
Вернувшись в зал, я заметил, что на той стороне продолжали сражаться только Гельда, Даглас и Роржах. Астериане-предатели уже были побеждены. Даже те, кому удалось воспользоваться артефактами защиты, потом получили несколько жестких атак от воительницы и выбыли из битвы.
В отличие от своих подчиненных, Роржах проигрывать не собирался. Он хоть и с трудом, но все же мог успешно противостоять атакам брата с сестрой. Разрушая заклинания Гельды, он одновременно с этим мог уклоняться от ударов двуручного меча Дагласа. А порой этот мастер даже находил время для контратак, серьезно угрожая дуэту своих противников серьезными последствиями
Присоединившись к бомбардировке силового поля, я использовал несколько заклинаний с истинным намерение стихии огня, что помогло окончательно разрядить артефакт ушастых. Увидев, как исчезает силовое поле, Роржах издал громкий звериный рык. Из его тела вырвалась мощная волна нейтральной энергии, отбросившая брата с сестрой на несколько метров назад.
— Сдавайся Роржах, твое поражение предрешено! — Громко произнес один из старейшин.
— Зверолюди никогда не сдаются в плен! Во славу империи! — Усмехнувшись, громко прорычал он.
Одновременно с этим восклицанием, активировался браслет, висевший у него на правой руке. Хищно оскалившись, зверочеловек на полной скорости бросился прямо к толпе старейшин. Чтобы остановить его, мне пришлось использовать Ладонь Будды. Мой навык откинул самоубийцу прямо к дальней стене. Туда, где валялись выведенные из строя предатели.
— Нельзя, чтобы он навредил священному древу! — Воскликнул Симрад.
Встав лицом к стволу своей святыни, он активировал сразу два магических камня, которые были вшиты в его руки. Скорее всего, перед этой операцией на них нанесли специальную гравировку, которая позволяла взаимодействовать с живым магическим массивом, нанесенным на древо.
После того как управляющий обратился к святыне, руны на поверхности ее ствола ярко вспыхнули, передавая мощный поток энергии кроне дерева. После этого серебристое сияние быстро заполнило ночное небо заповедного леса.
Оно создало энергетическую сферу диаметром не более двух метров, которая опустилась на Роржаха, закрывая его в своеобразном силовом поле. Через секунду произошел взрыв. Его мощности хватило, чтобы полностью уничтожить тело сына лорда империи зверолюдей. Через мгновение, покрывшись трещинами, оболочка сферы взорвалась тысячами микроскопических серебристых искорок, знаменуя этим фейерверком окончание тяжелого вечера.
— Какая красивая магия… — завороженно произнес Даглас.
— Ты прав, братишка. — Устало облокотившись на плечо своего родственника, улыбнулась Гельда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вот так, абсолютно не подозревая о том, какие события произойдут с нами на первой остановке путешествия к Пику истинных богов, мы каким-то образом умудрились разрушить план по захвату астерианского анклава империей зверолюдей. И это был только первый день наших приключений!
Глава 9. Сигнал
После того как поединок в банкетном зале завершился, старейшины анклава начали расходиться по своим домам. А два отряда воинов, прибывшие за несколько секунд до развязки, унесли находящихся без сознания заговорщиков. Что примечательно, никто из них не погиб после сражения с Гельдой. Воительница наносила им только не смертельные раны.
Таким образом, вся группа заговорщиков во главе с Накилоном теперь могла получить по заслугам. Суд над предателями, пытавшимися уничтожить анклав и часть священного леса, был назначен на следующий день. Пока же всех их обезвредили при помощи рабских ошейников и поместили под стражу.
Следом за отрядами воинов к дворцу начали стягиваться и обычные жители анклава. Обеспокоенные магической активностью центрального древа, они хотели получить объяснения. Когда на площади собрались почти все участвовавшие в празднестве жители, к ним вышел Симрад.
Управляющий не стал скрывать от своих сородичей правды о произошедших событиях. Новости о том, что Накилон, спевшись со зверолюдами, хотел обманом захватить власть в анклаве, быстро распространилась по заповедному лесу. Рассказ Симрада потряс весь анклав. Особенно сильно шокировала его длинноухих жителей та часть плана заговорщиков, в которой они хотели уничтожить все поселение и сбежать в империю вместе со своим новым хозяином.
Ладно бы еще, если речь шла только о жителях анклава, хотя и это уже само по себе было ужасным преступлением. Но если бы магический массив действительно сдетонировал, пострадала бы и часть заповедного леса, с которым они имели такую глубокую связь. За подобное святотатство существовал только один приговор.
Пока Симрад успокаивал своих сородичей, один из старейшин проводил нас к удаленному дому, построенному, как и дворец, вокруг одного из деревьев. Он расположился на самом краю анклава. В доме было несколько просторных комнат и большая гостиная с мебелью, артефактами-светильниками и даже водопроводом.
Сразу было видно, что этот дом использовался исключительно для оказания радушных приемов гостям анклава. Сами астериане Веринга практически не использовали достижения современной цивилизации, ведя максимально аскетичный образ жизни. В стандартных домах ушастых можно было обнаружить разве что лежак, и место для медитации. Все свое свободное от самосовершенствования время, они тратили на заботу об окружающей природе.
Собравшись в гостиной, мы принялись ждать прибытия управляющего. Перед тем как выйти к своим сородичам, он намекнул, что хотел бы еще раз поговорить с нами. Проверив пространство вокруг дома, я заметил всего одну патрульную группу, которая обходила его по периметру. Но они не приближались к строению более чем на двести метров. Видимо это тоже был приказ Симрада.
Сам управляющий появился примерно через час. К этому времени даже глава Арм уже успел снять с себя Маскировочные чары. Так как все мы успели поучаствовать в сражении, этот час использовался для восстановления потраченных сил. Особенно в этом нуждались хорошо показавшие себя Даглас и Гельда.
Прогресс брата с сестрой не мог не радовать меня. Я был уверен, что если бы соревнования среди молодого поколения секты прошли сейчас, то Гельда бы заняла первое место, а Даглас второе. Хотя воительница и раньше зарекомендовала себя первоклассным воином, в данный момент она уже была сильнее некоторых старейшин секты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Арм, так все же это был ты! — Обрадовано воскликнул, появившийся в гостиной Симрад.
— Рад видеть тебя, старый друг. Теперь уже неофициально. — Улыбнувшись астерианину, патриарх похлопал его по плечу.