Ночные свидания - Клер Уиллис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричард заплатил таксисту и вылез. Было темно, холодно и туманно. Однако из окон дома Лафоржей наверняка должна быть видна половина Сан-Франциско — от моста «Золотые Ворота» до делового центра. Дом и земля в подобном месте, несомненно, стоили астрономических денег, на взгляд Ричарда, более тридцати миллионов долларов. Но разве не в таком месте и не в таком доме должен жить столь влиятельный и состоятельный человек, как Деннис Лафорж?! Ричард позвонил в ворота, и они бесшумно открылись. Сквозь тенистый сад вилась подъездная дорога, которая заканчивалась у ничем не примечательного входа.
Слуга провел Ричарда через мраморный вестибюль в гостиную, где отец Изабель играл на трубе, пусть по-дилетантски, зато с неподдельным энтузиазмом. Ричард поправил безукоризненно повязанный галстук и протянул руку.
— Очень приятно видеть вас, Деннис. Вы настоящий человек эпохи Возрождения.
— Это всего лишь хобби. — Деннис крепко, очень крепко для человека, пожал руку Ричарда. — Пожалуйста, садитесь. Может, хотите что-нибудь выпить?
Ричард покачал головой:
— Боюсь, что некогда. Концерт начинается в восемь.
Деннис поставил трубу на подставку и сел напротив Ричарда.
— Ладно. Пока нет Изабель, мне надо кое о чем с вами потолковать. Так, на всякий случай. В случае развода состояние Изабель будет надежно защищено. Я бы сказал, защищено броней.
— Очень предусмотрительно с вашей стороны, — рассмеялся Ричард.
Деннис грозно наклонился вперед, упираясь руками о колени. Его светлые глаза смотрели остро, пронзительно и напряженно.
— У меня дурное предчувствие насчет вас. А я привык доверять своей интуиции.
— Тогда зачем вы позволяете ей встречаться со мной?
— У Изабель в голове до сих пор ветер гуляет. — Деннис устало махнул рукой. — Если я начну предостерегать ее от встреч с вами, она нарочно сделает все наперекор. Вот поэтому я предупреждаю вас. Если вы заритесь на ее деньги, то попали не по адресу.
Словно желая узнать время, Ричард демонстративно поднес к лицу руку с часами. На циферблате, усыпанном россыпью брильянтов, засверкали искры.
— Я сам довольно состоятельный человек, Деннис.
— Знаю. Разумеется, я проверил ваше положение.
Губы Ричарда невольно скривились. Современные технологии, черт бы их побрал, отравляли ему жизнь. Как же хорошо жилось раньше — в старые добрые времена. Тогда можно было, выйдя из дверей дома, легко раствориться без следа. Перебраться в другой город с какой-нибудь вымышленной, самой невероятной историей, проверить которую было совершенно невозможно.
— Финансовые следы вашей деятельности резко обрываются лет десять назад. Похоже, вы изменили все свои личные данные. Я еще не разобрался до конца, но если вы хитрите, я выведу вас на чистую воду. Вы понимаете, к чему я клоню? — Он хитро прищурился, глядя на Ричарда.
В этот миг вампиру едва не изменило хладнокровие, оно испарилось словно туманная дымка под порывом сильного ветра. Он уже хотел было наброситься на старого скрягу, но вовремя одумался. Не стоило напрасно рисковать, но и переводить все в шутку разозленной твари не хотелось. Ричард устремил пристальный взгляд прямо в глаза Деннису, пытаясь подчинить волю человека своей воле.
— Я вам очень нравлюсь, Деннис, — сказал он твердо и внушительно.
Деннис послушно кивнул головой, не отрывая глаз от глаз Ричарда.
— Вы меня очень уважаете и считаете самым лучшим мужем для вашей дочери.
— Самым лучшим мужем, — повторил Деннис. Но тут внимание Ричарда отвлекли стук каблуков и костылей. Через миг он увидел Изабель. Она была прелестна в пурпурном платье. Ричард готов был поклясться, что его помогла выбрать Санни.
— О, Ричард, я и не знала, что ты уже здесь. Папа, почему ты не позвал меня? Папа?
Но Деннис похоже ее не слышал, он как будто спал с открытыми глазами. Но через миг он очнулся, вскочил и дружески хлопнул Ричарда по плечу.
— Дорогая, я немного поговорил по-приятельски с моим новым другом Ричардом.
Ричард встал и застегнул пиджак.
— Да, немного поболтали о пустяках. Нам следует поторапливаться, Изабель. Мы же не хотим опоздать.
Глава 9
Санни долго ворочалась с боку на бок, не в силах уснуть. Вернувшись домой, она съела чашку «Чирио-уз», овсяная мука с минерально-витаминными добавками, немного полистала телеканалы дистанционным пультом, но ничего ее не увлекало. Несколько раз она брала телефонную трубку, намереваясь позвонить Изабель, и каждый раз не решалась. Чуть позже она попыталась кое-что сделать по работе. Пользуясь разницей во времени, она позвонила в Японию некоторым клиентам, однако дела не клеились. Мысли Санни блуждали вокруг свидания Изабель: вернулась ли она домой и как провела время, где они были, что ели. Она сама не понимала, почему ее это так волнует и не дает покоя. Вне всякого сомнения, Ричард привлекал ее. Раньше ее тоже влекло к другим мужчинам, но между этими влечениями ощущалась явственная разница. Ричард вызывал в ней странное непонятное волнение, очень походившее на то волнение, которое охватывало ее, когда она нападала на след редкой антикварной вещи, о настоящей ценности которой другие знатоки искусства еще не подозревали. Санни владело нервное возбуждение, свойственное человеку, нашедшему что-то уникальное, редкое и желающему разгадать тайну этой уникальности.
Около полуночи устав от ожидания и неизвестности, она стянула одежду и забралась в свою уютную кровать. Сколько она проспала, Санни не знала, когда ее разбудил странный шум в спальной. Проснувшись окончательно, она мельком взглянула на будильник. Было три часа сорок две минуты ночи. Санни нисколько не испугалась шума, слишком он был слабым и тихим, словно дуновение горячего воздуха от обогревателя. Но в июне незачем было включать обогреватель. Санни лежала с закрытыми глазами, пытаясь определить источник шума. Он шел от окна на противоположной стороне спальни. Но окно было закрыто из-за утренних летних туманов. Когда она установила причину шума, ей в первый момент показалось, будто она по-прежнему спит. Кто-то сидел в кресле и читал книгу.
Санни решительно открыла глаза. В комнате было абсолютно темно. Глухой стук ее сердца заглушал шелест страниц книги, которую листал незваный гость. Ей стало страшно. Страх, все сильнее разгоравшийся в ее сердце, казалось, уже пронизывал все ее тело, даже пальцы слегка подрагивали. Вдруг в спальне стало светлее, как будто кто-то поднял оконные шторы. Санни ясно разглядела мужчину: он сидел, закинув одну ногу на другую и слегка покачивая носком начищенной до блеска кожаной туфли.