- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жители городка, напуганные такими вот вторжениями, пытались обезопасить себя как могли. Больница укреплена как погранзастава. Я мысленно похвалила себя за свои привычки. Если бы я послушалась Дэрека, то сейчас больница была бы захвачена.
Осторожно выглядываю в окно. Разбойников, долбивших тараном дверь, сменяют новые в большем количестве. Долго мы не продержимся, это ясно. Нападавших слишком много.
Нужно узнать, можно ли укрыться в городе.
Огненный фаербол поджаривает зады нескольким нападавшим. Это в бой вступает Дэрек. Где он так долго был? Не мог же он спать под такое шумовое сопровождение.
Наёмники стрелами убирают одного нападавшего за другим. Но мне кажется, что их не становится меньше.
Такое ощущение, что мы на войне. Не хватает только свистящих катапульт и расплавленной смолы, сбрасываемой с крыши на штурмующих.
Мысли разбегаются, как тараканы. Помочь я ничем не могу. Целители не убивают, только лечат. Целителям даже не преподают основы боя. Нет в этом нужды.
Я взбегаю по лестнице на крышу. Город пылает в огне, отданный на разграбление. Кто напал на мирное поселение? И время подобрали как нельзя лучше.
Наёмники, которые защищали город, ушли, и на Хирвуд напали. Бургомистр в больнице, защитить город некому. Я не уверена, что он смог бы организовать оборону. Личные чувства здесь не к месту, но он слишком слаб для этого.
С ужасом наблюдаю, как полыхают дома, грабят магазины и дома. Насилуют женщин, убивают мужчин. Молодых девушек, парней, детей строят в шеренги и связывают цепочкой, чтобы не сбежали.
Светлые боги, их же угоняют в рабство. В империи работорговля запрещена, значит, будут угонять туда, где она процветает – остров Проклятых, королевство Эйнария, Сумеречное королевство.
Да, что же это такое?! Меня трясёт от негодования. Небывалый подъём сил. Энергия так и бурлит, требуя активных действий.
Вот только я не знаю, чем могу быть полезна. Целители во время боя самые бесполезные люди.
Меня осеняет!
Ванесса! Вот кто может помочь!
Срочно нужно связаться с ней. Сбегаю и лечу в свою комнату, но на лестнице сталкиваюсь с теми, кто вообще не должен был попасть в больницу. Ставни и двери выдержали бы.
Как они оказались здесь? Это возможно, только если кто-то их пустил.
Я не вижу никого из защитников больницы. Где Дэрек со своей огненной магией? Даже мысли не допускаю, что с ним могло произойти что-то страшное.
Живы ли наёмники? Я не запомнила их имена, только лица. Где Викки? Что с ней?
Мне преграждает путь один из нападавших. Обдаёт смрадным дыханием. Грубо пытается схватить за руку. Вспоминаю те уроки по самообороне, которые давал мне Буйвол, когда я работала на него.
Выкручиваюсь, переношу центр тяжести и отступаю на несколько шагов. Попытавшийся схватить меня мужик пролетает вперёд, а я как могу быстро бегу в сторону своей комнаты.
Отбиваясь, насколько позволяют ловкость и умения я, всё-таки добираюсь до второго этажа, влетаю в помещение и захлопываю дверь.
Дверь содрогается от ударов. Долго она не выдержит.
Как назло, потеряла шар магической связи. Где же я его оставила? Лихорадочно обшариваю глазами комнату. На столе нет. Может, упал под стол? Заглядываю и туда.
Обстановка накаляется. Дверь начинает трещать. Меня трясёт от возбуждения и накала эмоций.
Ношусь по комнате, как ненормальная и не вижу этого проклятого шара. Куда я могла его деть?
Успокоиться не получается. Сажусь за кресло и прячусь за шторой, надеясь, что когда вынесут двери, не сразу меня найдут.
Ноги упираются во что-то твёрдое, подталкиваю это неведомое что-то к себе и обнаруживаю свою потеряшку. Наконец-то я нашла магический шар.
Сосредотачиваюсь и вызываю в памяти лицо генерала Дранге. Остаётся молиться Светлым богам, чтобы он ответил.
В выбитый кусок двери просовывается чья-то рука и шарит в поисках задвижки.
Как в трансе я смотрю на ловкие пальцы, отодвигающие задвижку. Ещё мгновение, и комната заполнится напавшими на больницу разбойниками. Что им от меня надо? Тоже забыли, что целители неприкосновенны?
– Не пойму, меня кто-то вызывает, но я не вижу кто, – слышу я голос Грэга Дранге.
Показываюсь в шаре, прикладывая палец к губам. Генерал ошарашенно смотрит на меня. Я шепчу лишь:
– Дэрек в Хирвуде.
Не знаю, слышит он меня или нет. Выяснять нет времени. Осторожно ставлю шар на окно, чтобы он мог наблюдать происходящее.
Меня спустя минуту находят и тащат к выходу. Надеюсь, что он всё это видит.
– Где Дэрек? – кричу я как можно громче. – Что вы сделали с Дэреком?
Я сделала всё, что могла, остальное зависит от генерала.
Глава 27. Генерал Дранге
В моём кабинете отдыхает государь Драконьего царства Рейгар III, по совместительству мой друг и кузен. После приёма, на который он приехал с семьёй, мы удалились, чтобы побыть наедине, обсудить насущные проблемы.
– Грэг, хороший ужин, тепло, по-семейному, получилось посидеть, – он удовлетворённо раскинулся в кресле.
Черноволосый, с рельефной мускулатурой, высокий чёрный дракон лениво выбирает сладости на стоящем рядом с его креслом столике.
– Нечасто нам удаётся собраться вместе, – говорю я. – Тем ценнее такие встречи.
– От Дэрека ничего не слышно? – понизив голос, спрашивает Рейгар, просыпая на чёрный камзол сахарную пудру с засахаренной вишни, до которой он большой любитель. Моя жена всегда держала в замке запас засахаренных фруктов на случай внезапного визита государя.
– Чего ты шепчешь, мы же одни? – удивляюсь я. – Не слышно. Как уехал в академию, так ни слуху ни духу. Всё время ношу магический кристалл связи с собой.
Он беззлобно усмехнулся, отряхивая камзол:
– А вот не надо было встревать в его отношения с этой целительницей. Тем более, если она его истинная пара.
Я упрямо сжимаю губы. Сотню раз, если не больше, за последние полтора года мы обговаривали ситуацию, в которую попал мой непутёвый сын, но Рейгар снова и снова возвращается к ней.
– Я не удивлён, что наш сын, – так Дэрека, который был его любимцем, всегда называет кузен, – не выходит с тобой на связь. Я бы тоже обиделся.
Дэреку государь прощал всё. Не зря Рейгар был родоприеемником (по-нашему крёстным) Дэрека.
– Клянусь Бурерождённым, ты мне изрядно надоел своим старческим брюзжанием, – взрываюсь я. – На что ему, скажи на милость, обижаться? На то, что я вытащил его из огромной кучи драконьего дерьма, в которую он прыгнул со всей дури и девчонку за собой потащил.
Рейгар меня изрядно заводит своими нравоучениями. Я тоже волнуюсь за Дэрека, но

