Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделав паузу, шестой принц посмотрел на меня свысока и припечатал:
- Верни разрешение.
- Что? - спросила я, чувствуя, как горят мои щёки.
Гэрольд задел меня за живое: вместо того, чтобы развивать дар, о котором я не подозревала, я сосредоточилась на проблемах личного характера.
И я уже об этом жалела.
- Лаэр Грандес, - крепко сдавив моё запястье, отчеканил золотой дракон. - Я отведу Розабель Кэрри к лекарю. У учащейся серьёзные проблемы со слухом.
Указав пальцем на невзрачного парнишу, сжавшегося в комочек за передней паркой, он прорычал:
- Возьмёшь её вещи и перенесёшь в следующую аудиторию.
После чего потащил меня к выходу.
Глава 29
- Ваша наглость переходит все границы, - прошипела я, изо всех сил стараясь выдернуть руку из стальных тисков пальцев Гэрольда Нивэна Третьего.
Кричать было опасно - во всех аудиториях шли занятия, и я боялась привлечь к нам ненужное внимание со стороны лаэров и учащихся.
- Моя наглость, Розабель? - ехидно поинтересовался золотой дракон, продолжая тянуть меня за собой. - Это говорит та, кто провела ночь в спальне пятого принца?
Испугавшись, что он затащит меня в очередную кладовку и то, что случилось ранее, повторится, я призвала на помощь бытовую магию. Горшок с цветами, мирно висевший на стене, опасно покачнулся, и в тот момент, когда Гэрольд проходил под ним, с грохотом перевернулся.
- Демоны тебя раздери! - дракон тут же отпустил мою руку и принялся стряхивать с плеч комья жирной земли. - Да помоги же мне!
- Обойдётесь, - я покачала головой и отошла к стене, наблюдая, как он вытаскивает из золотистых прядей яркие соцветия и сочные, зелёные листья.
Картина была забавной, и в другое время я бы даже смогла над этим посмеяться, но полный ярости взгляд Гэрольда отбивал всякое желание веселиться.
- Ваше Высочество, - я приняла последнюю попытку достучаться до разума шестого принца, - поверьте, между мной и Файроном ничего нет и быть не может. Услышьте меня и перестаньте меня задирать!
Дракон кое-как смог привести в порядок свой внешний вид и шагнул в мою сторону с хмурым выражением лица, сулившим огромные проблемы.
Хотя, куда уж хуже…
- Разрешение, Розабель, - остановившись в шаге от меня, Гэрольд протянул ко мне руку, ладонью вверх и нервно добавил, - я не хочу тратить на тебя своё время.
- Зачем вам разрешение? Какая вам разница, могу ли я покидать пределы академии? - тихо спросила, испуганно вжимаясь в стену. - Его подписал ректор. Только он имеет право отозвать его у…
Я пропустила момент, когда дракон подался вперёд и встал ко мне вплотную, упёршись ладонями по обе стороны от моей головы. Зажмурившись от страха, я отвернулась, в надежде, что принцу надоест меня тиранить, и он уйдёт.
Но, кажется, моя реакция его лишь распалила.
- Ситуация такая, Розабель...
Я скорее почувствовала, чем увидела, как его лицо приблизилось ко мне. Медленно и неотвратимо. Кожей ощущала его жаркое дыхание, чувствовала запах его свежего лосьона и даже слышала сумасшедшее биение его сердца!
Гэрольд коснулся моей щеки губами, и я невольно пискнула от затопившей разум лавины неведомых доселе ощущений! Страх на время пропал, кровь прилила к щекам, и мне стало так жарко, что хотелось как можно скорее избавиться от давящей на тело ученической формы.
Рука против воли потянулась к пуговицам на пиджаке, но стоило шестому принцу снова заговорить, как странное наваждение исчезло:
- Слушай меня внимательно, Розабель, - обжигающие губы дракона дразняще скользнули к уху. - Сама разбирайся со своими проблемами. После нашего разговора я сниму охрану с вашей кондитерской и будь что будет. Мне до этого уже нет дела, нужна помощь - проси и умоляй своего нового покровителя. А сейчас ты отдаёшь мне разрешение на работу, ни одной поблажки ты не заслужила. Пожалуешься Райану или Марго - я расскажу о твоей грязной интрижке с моим братом. Опозорю тебя перед всей академией, даже не сомневайся. И Файрон тебе не поможет, дорогая. Ты для него лишь игрушка, постельный интерес, не более.
- Что за бред вы несёте? - горько прошептала я, не в силах даже на миг приоткрыть глаза.
- Бред? Тогда что ты делала в спальне моего брата? - глухо прорычал Гэрольд.
- Я дала слово… Что истинная причина останется… Между нами с Его Высочеством, - мой голос срывался от дрожи пробивающей тело.
- Ну раз так…
Ладонь золотого дракона по-хозяйски коснулась незащищённой шеи и медленно пошла вниз к моей груди, надёжно прикрытой плотной тканью пиджака.
- Ваше Высочество, не надо, - взмолилась я, стараясь унять громкий стук сердца. Воздуха по-прежнему не хватало, приходилось дышать ртом, что ещё больше распаляло принца!
- Отдашь его сама или хочешь, чтобы я тебя обыскал с ног до головы? - он поднял на меня пламенный взгляд, в котором не осталось ничего от человека.
Одни звериные инстинкты!
Я была готова отдать всё, что потребуется, лишь бы он оставил меня в покое, но внезапно его прервал требовательный женский голос, который я вроде бы уже где-то слышала:
- Гэрольд Нивэн Третий, нам надо срочно поговорить!
Глава 30
Гэрольд
Моё первое желание - сжечь спальню дотла, вместе со старшим братом и той, что должна была стать моей Истинной.
Нечеловеческим усилием пытаюсь сдержаться, развернуться и уйти. Прежде всего, надо успокоиться и как следует обдумать сложившуюся ситуацию.
К тому же дракон внутри меня спокоен и тих. Это странно, и я должен разобраться, но только не сейчас.
Стоит только мне вернуться в свои апартаменты, как я даю выход эмоциям. Крушу всё, что попадается под