- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Театрализованные представления для детей школьного возраста - Михаил Каришнев-Лубоцкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ВАНЯ (с обидой). Не верят они нам!
САНЯ (в тон Ване). Нет, говорят, вещественных доказательств!
ВАНЯ. А лягушки? (Снимает кепку.) Фыр-фыр-пупыр! (Привычно и равнодушно достает из кепки лягушку и выбрасывает ее.)
САНЯ. Ведмедев верит. Это Григорий Сазонович не верит.
ВАНЯ. В школе, говорит, вместо уроков фокусами занимались!
САНЯ. И зачем мы с тобой сюда идти согласились? На мотоцикл везде заработать можно.
ВАНЯ. Это Опилкин все. Считает, что за две недели можно заработать! Тяп-ляп — и мотоцикл ваш!
САНЯ. Тяп-ляп? Как бы нас самих не тяп-ляп!
ВАНЯ. Никто с Опилкиным идти не согласился. Заповедник трогать нельзя! — все так говорили.
САНЯ. А Ведмедев согласился.
ВАНЯ. Друзья они. Ведмедев за Опилкина в огонь и в воду пойдет. «Лезь в огонь!» — скажет Опилкин, и дядя Егор полезет. «Прыгай в воду!» — и дядя Егор нырнет.
Полог палатки широко распахивается, и появляются Опилкин и Ведмедев.
ОПИЛКИН. Ну, братья-разбойники, как ночь ночевали? Леших не видели?
САНЯ. Не видели.
ВАНЯ. Но слышали. Как они страшно по ночам кричат…!
САНЯ (кричит, подражая крику филина). Уг-гу! Уг-гу! Уг-гу!
ВЕДМЕДЕВ (сердито). Филин это! Днем спит, ночью орет.
ОПИЛКИН. Вот что, мы пока с дядей Егором делянку осмотрим. (Подает Ване ведерко.) А вы за водичкой сбегайте, чайку вскипятите.
ВЕДМЕДЕВ. Я сам вскипячу, а то вы еще пожар наделаете. А воды принесите.
Ваня и Саня уходят.
ОПИЛКИН (Ведмедеву). Пошли и мы, Егор. Поработаем недельки две, а там и в отпуск!
ВЕДМЕДЕВ. Идем, Гриша… Только не видать нам отпуска как своих ушей! (Уходят.)
Вскоре появляются Шустрик и Уморушка. В руках у Шустрика маленький белый узелок.
ШУСТРИК. Тихо…! (Заглядывает в палатку.) Точно, никого нет.
УМОРУШКА. Заблудить их нужно, заблудить! Всех заблудить!
ШУСТРИК. Куда?
УМОРУШКА. Далеко-далеко!
ШУСТРИК. Нет. Я тут кое-что получше придумал. (Показывает узелок.) Я им такой подарочек приготовил…!
УМОРУШКА. Их заблудить надо, а ты им подарки даришь…
ШУСТРИК. Такому подарку не очень-то обрадуются… Пойдем скорее, а то они вернуться могут!
Шустрик и Уморушка входят в палатку. Шустрик разворачивает узелок, достает из него яблоко и кладет на табурет.
УМОРУШКА (обиженно). Яблоки им даришь… А сестричке яблоки не даришь…
ШУСТРИК. И тебе подарю. Пошли отсюда скорее!
Шустрик выходит из палатки. Уморушка в ней задерживается. Она с любопытством осматривает вещи лесорубов. Машинально берет яблоко и откусывает кусочек. Ей попадаются черные очки. С трудом Уморушка догадывается, как ими пользоваться.
УМОРУШКА (надев очки). Ой, как стемнело…!
ШУСТРИК (через стенку палатки). Скорее! Ты что там застряла?
УМОРУШКА. Сейчас… (Опускается на колени и лезет под топчан.)
ШУСТРИК. Сюда идут!
УМОРУШКА. Ой…! Я ничего не вижу!
ШУСТРИК (заглядывая в палатку, тихо говорит Уморушке). Лезь назад!
УМОРУШКА (забравшись под топчан полностью). Залезла! Только вперед!
ШУСТРИК. Замри! Они идут!
Уморушка прячется. Возвращается Ведмедев. Он хочет взять рукавицы и топор. Замечает, что в палатке побывал кто-то посторонний.
ВЕДМЕДЕВ. А здесь кто-то был… Эй! Кто тут? Никого… Ушли… Ну и хорошо! (В этот момент шевельнулось одеяло, прикрывающее нижнюю часть топчана.) Эй… А ну, брысь отсюда! Кому говорю? Брысь!
Ведмедев откидывает одеяло. Из-под топчана высовывается голова Уморушки, украшенная парой рожек. Она съела «волшебное» яблоко — и вот результат. Черные очки делают Уморушку еще более страшной на вид. Уморушка вытягивает вперед руки с полусогнутыми пальцами, как это делают девочки, собираясь царапаться, и громко визжит. Перепуганный Ведмедев издает ответный вопль и бежит прочь. На крик Уморушки из-за кустов выскакивает Шустрик. Ведмедев, столкнувшись с ним, издает еще один вопль и бежит в противоположную сторону. Шустрик вбегает в палатку.
ШУСТРИК. Жива…
УМОРУШКА. Кажется… (Гордо.) А здорово я его напугала! Он только ко мне — а я как зарычу! (Снова визжит.) Он и убежал со страху куда-то.
ШУСТРИК (замечает рожки на голове сестры). Погоди-погоди…! Ты яблоко съела?!
УМОРУШКА (вздыхает). Не успела. Откусила только. Вот такусенький кусочек!
ШУСТРИК. Такусенький! Ты на себя посмотри!
Уморушка осматривает свой наряд. Рожки, разумеется, она не видит.
УМОРУШКА. А что? Вроде бы не помялась, не испачкалась…
ШУСТРИК. На голове у тебя что?!
УМОРУШКА (поднимает руки и касается рожек, с ужасом). Роги!!
ШУСТРИК (сердито и вместе с тем насмешливо). Рога! Ты теперь не Уморушка, ты теперь у нас коровушка!
УМОРУШКА (тычет рукой в Шустрика). Ты! Ты виноват!
ШУСТРИК. Не надо было волшебное яблоко лопать! Я его лесорубам припас, а ты…
УМОРУШКА (с плачем нагибает голову и бросается на Шустрика). Запыряю!!
Шустрик выскакивает из палатки, Уморушка за ним.
ШУСТРИК. Погоди пырять! Запыряешь — не расколдую!
УМОРУШКА. Меня деда расколдует!
ШУСТРИК. Старшего брата не послушала, яблоко без спроса взяла, — не расколдует!
Уморушка перестает преследовать Шустрика, садится на землю.
УМОРУШКА (после паузы). Ну? Чего ждешь? Расколдовывай!
Шустрик. Для такого дела снова яблоко нужно. Или, еще лучше, слива. Пошли скорей, я знаю, где сливовое дерево растет.
УМОРУШКА. Я тоже знаю. Только ягода сейчас кислая-прекислая!
ШУСТРИК. И кислую съешь. Ради красоты потерпишь.
УМОРУШКА (вздыхает). Потерплю… (Встает с земли.) Говорила тебе — заблудить их надо! Не послушался… (Решительно.) Идем сливу есть!
Уморушка и Шустрик уходят. Вскоре появляется Баба Яга. Ее появление может сопровождаться различными звуковыми и световыми эффектами: затемнениями, свистом летящего снаряда, стуком ударившейся о землю ступы. Баба Яга подходит к палатке.
БАБА ЯГА. Никого… Прилетела поговорить по душам, а тут ни одной души нет! (Зовет.) Ау! Лесогубцы! (Прислушивается.) Ага, идет кто-то!
Баба Яга прячется за палатку. Появляется Опилкин.
ОПИЛКИН. Эй, соколики! Вы что, под землю провалились?
БАБА ЯГА (из-за палатки). Угу…
ОПИЛКИН. Что?… Кто сказал угу?
Опилкин медленно идет за палатку. Баба Яга движется в том же направлении. Они раза два-три обходят палатку, наконец Бабе Яге надоедает эта игра, и она меняет направление. Столкнувшись с Бабой Ягой, Опилкин некоторое время ошеломленно глядит на нее, затем, испугавшись, медленно поднимает руки и закрывает ими глаза, как бы хочет спрятаться.
БАБА ЯГА (насладившись эффектом). Застукала! (Отнимает руки Опилкина от глаз.) Напужался? Я не страшная!
ОПИЛКИН. Вы… кто?
БАБА ЯГА. А ты не догадываешься? Ну и хорошо. Тебя и так вон как трясет!
ОПИЛКИН. Неожиданно вы… Из-за угла, можно сказать…
БАБА ЯГА. И вы из-за угла! И вы неожиданно! Вас кто сюда приглашал?
ОПИЛКИН. Никто.
БАБА ЯГА (радостно). Вот! Ценю за честность! (Жмет руку Опилкину.) Остальные где?
ОПИЛКИН. Двое за водой ушли, а Ведмедев…
БАБА ЯГА. К медведям в лес убежал?
ОПИЛКИН. Тут должен быть, а тут его нет…
БАБА ЯГА. Найдется… В ногах правды нет, присядем?
ОПИЛКИН. Прошу… Заходите!
Баба Яга и Опилкин проходят в палатку, усаживаются. Баба Яга подбирает яблоко.
БАБА ЯГА. Разговор деловой есть. Да ты успокойся! На-ка яблочко, пожуй, глядишь — и легче станет.
ОПИЛКИН (берет яблоко, подносит его ко рту, но есть передумывает). Оно закусанное…
БАБА ЯГА. Правильно, не ешь. Фрукты мытые есть нужно и другими не кусанные. (После паузы.) Так вот, о деле…
Голоса Баба Яги и Опилкина затихают, освещение в палатке уменьшается. В той стороне сцены, где Баба Яга оставила свою ступу, появляются Ваня и Саня. Ваня несет ведерко с водой.

