- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Конфликт интересов - Виктор Орлов-Пушкарский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А какие здесь были орки женского пола! Не такие крупные, как мужчины, конечно, но я бы побоялся подойти к такой же женщине своей расы, даже если бы она мне очень понравилась. Многие из них оказались выше меня ростом. Даже Грохард смущенно поглядывал на рослых девиц, которые, как и мужчины, носили оружие. Если бы я входил в состав жюри на конкурсе «Лучшее мужское тело года», то безоговорочно отдал предпочтение орку. Уж больно они красивые, а вот на конкурсе «Леди года» я бы выбрал эльфийку. Все-таки мужская красота орков впечатляет.
Мы подошли к молодой орке, продававшей простенькие амулеты на выходе из города, и заговорили с ней:
— Эй, сестренка, — обратился к ней Грохард. — Мы люди приезжие, не подскажешь, где можно остановиться в вашем городе?
Молодая и симпатичная орка засмущалась, сквозь смуглую кожу проступил приятный румянец.
— У нас есть гостиница «Гнилой Зуб», где можно снять комнату, — ответила девушка. — Но если вам нужно что-то подешевле, то лучше спросить, не сдает ли кто жилье.
— Нам бы подешевле, — вмешался я. — Мы тут на неопределенный срок, так что лучше поберечь деньги, драгоценнейшая. Может вы поможете найти нам жилье? Мы не останемся в долгу.
Девица покраснела и промямлила:
— Подходите сюда часа через два. Дедушка придет за товаром, и вы сможете поговорить с ним об этом. Если не договоритесь, то всегда можно остановиться в «Гнилом Зубе».
Мы поблагодарили торговку и двинулись в глубь города, изучая его достопримечательности. Особенности были, в основном, архитектурные. Все дома, при магическом рассмотрении, оказались деревянными, а стены тщательно покрытыми обожженной глиной, что делало их удивительно ровными. Не сомневаюсь, что орки еще и сами доски обжигали, чтобы надежнее защитить их от влаги. Так как стены всех домов были похожи друг на друга, то местные жители выделяли свои жилища, украшая коньки крыш и убранство крылец резьбой по дереву. Также большой популярностью пользовались флюгеры. Крыша собиралась из обожженных глиняных черепиц и имела очень крутые скаты. Все увиденные дома казались мне крепкими и прочными, хотя и устанавливались на короткие сваи, что только подтверждало мою догадку о частом разливе местной речушки.
— Куда пойдем? — спросил меня Грохард. — До вечера не так уж и много осталось.
— Неплохо было бы заказать ножны для кинжалов, — ответил я, шевеля извилинами. — Я же не могу у всех на виду выхватывать их из «кармана». Нужно что-то менее приметное, а пока мы выделяемся тем, что у нас нет холодного оружия.
Грохард выразительно кашлянул, и я посмотрел на его служебный меч, закрепленный за спиной, и сложенный Ат-Та-Ар.
Спросив у прохожих, где найти кузнеца или торговца, мы двинулись к рыночной площади, которая находилась рядом с ратушей. Перед каменной ратушей, единственным каменным строением в городе, раскинулся уютный скверик с фонтаном. Вопреки всем заявлениям многих эльфийских художников, что орки не имеют способностей к творчеству и искусству, фонтан отличался определенной изысканностью.
— М-да, — сказал Грохард, глядя на скульптурную группу. — Пьяный орк-стражник разрывает пасть писающему мальчику.
Посреди фонтана расположился огромный орк, разрывающий пасть эльфу, справляющего при этом малую нужду. На каменном ограждении фонтана я обнаружил надпись, на которой сообщалось, что скульптор изобразил самого героя — воина Гутара. И все, больше никаких подробностей, а из глотки эльфа все продолжала вырываться струйка розовой воды, имитируя кровь, да и вся вода в фонтане была розовой.
— В юморе им не откажешь, — сказал я и присел на бортик фонтана.
Стоило мне присесть, как возле нас организовался пожилой орк с выпавшими клыками. Он присел на краешек скамьи и произнес:
— М-да, однако! — дед немного помолчал и, решив, что наше знакомство состоялось, продолжил. — Вот ведь какие герои были, не то, что сейчас.
Мы молча переглянулись с Грохардом и предпочли промолчать, а пожилой орк не собирался останавливаться.
— Еще мой дед ходил в рейды с Гутаром Уссатым, — зачем-то сказал дед. — Он ведь после того случая и стал зваться Уссатым. Вот ведь какие герои были! Не побоялся Гутар раскрыться и наказать наглеца эльфа. А нынче? Любой самый криворукий эльф может нагадить на разведчика, а тот и носом не поведет, не вылезет из засады, чтобы наказать гада!
Не сговариваясь, мы встали и пошли прочь от фонтана и скучающего деда. Пусть поищет себе более благодарных слушателей, готовых выслушать историю про импульсивного разведчика.
Выходя из сквера, нам повезло увидеть тележку с пирожками. За ней стояла совсем невысокая полненькая орка-продавщица, служащая неоспоримым исключением из правила высокого роста для своей расы.
— Про Гутара Уссатого рассказывал? — спросила она, подмигнув нам, и, не дождавшись ответа, продолжила. — Он ко всем незнакомым пристает со своими рассказами. Эх, старость не радость.
Якобы, заинтригованный словами продавщицы, я остановился напротив пирожковой на колесах. Истинная же причина крылась в разыгравшемся аппетите (сволочь Буддарх не дал основательно наесться).
— Мы не местные, — поддержал я разговор. — Может, лучше вы расскажите нам про этого Гутара?
Миловидная пухленькая продавщица явно скучала и с удовольствием принялась болтать.
— Действительно был такой Гутар Пальцеруб, который любил отрезать своим врагам пальцы, тем и был известен, — начала продавщица и протянула нам по пирожку, — Как гостям нашего города первые пирожки бесплатно, — улыбнулась она еще шире и дружелюбнее. — Так вот, легенда не врет, и Гутар действительно сидел в засаде, когда на него помочился эльф. Ему бы дураку лежать тихонько, да не двигаться, а он в порыве гнева вскочил и порвал эльфику пасть. Естественно, что основной отряд эльфов услышал отчаянные крики своего товарища. Вот так и дали Гутару прозвище Уссатый с двумя «с», соответственно, и поперли из разведчиков, а старик — его какой-то двоюродный правнук, вот и ходит к фонтану на старости лет — восстанавливает репутацию деда.
— Спасибо за пирожки, кормилица ты наша, — сказал Грохард. — А зачем тогда скульптуру Гутара сделали, если он оказался таким несдержанным разведчиком?
— Да скульптор Зурграб, для прикола сделал, а городской совет решил что негоже добру пропадать, — абсолютно серьезным тоном ответила продавщица и мы, попрощавшись с ней, пошли дальше.
К моему удивлению, на рыночной площади оказалось тихо, как в зале суда. Шумные по натуре орки вели себя на рынке сдержано и с достоинством. Не было крикунов, призывающих именно у них купить мазь от прыщей или готовые к использованию подгузники, уложенные в пачки по двадцать штук. Не было видно здесь и лохотронщиков, а также и подобных им аферистов. Пожалуй, в воздухе все же висел многоголосый гул, но он был другой, какой-то чужой. Вся атмосфера напоминала мне какой-нибудь респектабельный магазин одежды в Лаэре, где все говорят в полный голос, но не орут во всю глотку.
— Какие приличные люди, — заметил я орку. — Не кричат, не ругаются. У нас бы на рынках так.
Грохард молча ткнул пальцем куда-то в сторону и я, посмотрев в указанном направлении, увидел патрульный отряд стражников с деревянными дубинками. Теперь понятно, каким образом здесь добились порядка, а если еще вспомнить фонтан в сквере перед ратушей, то тогда вообще все становится ясно.
Сделав лица «кирпичом», мы двинулись искать ювелирную палатку или менялу, чтобы продать золотой браслет Грохарда. Орк потом всю дорогу сварливо ныл и требовал объяснить, почему я не хочу наделать местных денег из воздуха. Покончив с «равноценным» обменом, мы двинулись к оружейному ряду, насчитывающему всего четыре палатки. Особо не выбирая, я подошел к первой попавшейся палатке и спросил у продавца о ножнах.
— Зачэм тэбэ ножн, у тибя и жилеза нэт? — ответил продавец.
Я расстегнул куртку и засунул руку за пазуху и незаметно для окружающих вытащил из своего тела Колосок. Вороненый металл кинжала выглянул на свет, удивив продавца своим видом.
— Вах! — сказал восхищенный продавец. — Прадай!
— А болт тебе на фюзеляж не намотать? — спросил его Грохард, покручивая свой кинжал.
— Нэт, так нэт. Зачэм грубить?
— Ножны есть? — спросил я его второй раз.
— Вах! Давай я тебе харощий мэч прадам, дарагой, — не отставал продавец.

