- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Главное задание - Андрей Астахов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– День добрый, приятель, – сказал я дружелюбно. – Что за сборище тут, не подскажешь?
– А ты что, любезный, не знаешь? – Парень посмотрел на меня с плохо скрытым раздражением. – Идет набор в армию герцога.
– Так это все рекруты? – Я показал на толпу у дверей таверны.
– Ха, рекруты! Чего захотел! Рекруты в другом месте. А нас собрали тут по приказу господина Амира, префекта Саграмора. Всем пришлым приказано под страхом смерти являться на вербовочные пункты для этого… – Парень напряг извилины, пытаясь вспомнить трудное слово. – Для калеквиума.
– Коллоквиума?
– Во-во! Заводят внутрь по одному и болты болтают. А там определяют, кого куда. Кого в пехоту, кого в кавалерию, кого в лучники, кого в разведку. Усек?
– А если кто не захочет служить?
– Захочет не захочет – никого не волнует, потому как приказ самого господина Амира. Тут твоего хотения никто не спросит. А если и приказ тебе не писан, тогда туда глянь! – Парень показал на большое дерево на берегу канала. Я глянул и тут же перевел взгляд на собеседника – четыре висельника на сучьях дерева ясно объяснили мне, какова политика саграморских властей в отношении уклоняющихся от священного долга военной службы. Мухи так облепили повешенных, что лиц не было видно.
– Неприятное украшение, – заметил я.
– Одного при мне повесили, – сказал парень. – Он так орал, когда его к дереву тащили, что аж обоссался. А ему петлю на шею, и на сук. Так он еще потом долго ногами дрыгал и языком давился.
– Вот только не надо подробностей. – Я посмотрел на Хатча. – Кажется, мы влипли.
– Мы еще можем уйти отсюда, – шепнул побледневший Хатч.
– Не можем. – Я покосился на трех дюжих стражников в черных кафтанах поверх кольчуг, появившихся из дверей таверны. – Попробуем убежать, поймают и повесят сушиться на солнышке.
– И что нам делать? – Хатч выглядел испуганным.
– Сыграем в солдата Швейка, – сказал я и направился к дверям таверны. – Эй, братцы, дайте дорогу будущему герою!
– Ты что? – Хатч испугался уже всерьез.
– Устроим маленький хеппенинг. – Я подмигнул менестрелю. – Есть идея.
В трапезной таверны сидели за столом два человека – лысый толстяк с усами а-ля Тарас Бульба, одетый в форму с незнакомым мне гербом на груди, и молодой светловолосый парень в панцире из кожи и кольчужной сетки. Еще один, пожилой и сухопарый, стоял в стороне и, заложив руки за спину, смотрел в окошко.
– День добрый, уважаемые, – сказал я, кланяясь. – Кто из вас будет Силе Собачник?
– А ты кто таков? – рявкнул усатый.
– Алекто из Лох-Несса, – представился я, шагнув к столу. – Моего друга зовут Хатч-менестрель. Мы прибыли в город по приглашению светлейшего герцога Альбано.
– Да? – Молодой блондин окинул нас недоверчивым взглядом. – А где это приглашение?
– Прошу вас, сэр. – Я подал свитки, сделал шаг в сторону и замер в самой почтительной позе.
– А и верно, – сказал блондин, пробежав наши пропуска глазами. – Этот лох не врет. Когда прибыли?
– Только что, сэр. Мы собирались отправиться к господину Кадэ Амиру, чтобы поставить пометки префекта на пропусках, но по дороге решили найти человека по имени Силе Собачник.
– Зачем он тебе?
– Нам сказали, что он скупает старые книги. Я хотел купить книгу о местной фауне.
– О чем? – не понял усатый.
– О животных. О чудовищах.
– Интересно, – усмехнулся молодой воин. – Ты что, охотник?
– Вроде того, сэр. В деревне Мартенек я убил редкого зверя и хотел бы побольше узнать об этом существе. Может, мне удастся выгодно продать его шкуру, кровь, желчь и кости.
– Человек, именуемый Силе Собачник, арестован по приказу его милости префекта Амира и находится в темнице, – сказал блондин таким тоном, что я почувствовал беспокойство. – Нарушение военного режима. Так что придется тебе подождать, когда его выпустят. Или повесят.
– Печально это слышать. В таком случае разрешите откланяться.
– Момент. – Усатый вцепился в меня взглядом. – Ты из каких мест родом?
– Город Санкт-Петербург, сэр.
– Говори мне «господин капрал», – поправил усатый. – Не знаю такого города. Где это?
– Далеко, господин капрал. Очень далеко от Саграмора.
– От имени его высочества герцога Альбано Изысканного, повелителя Саграмора, я объявляю тебе, лох, что ты находишься на вербовочном пункте славной и непобедимой армии Саграмора, – выпалил усатый заученную фразу, раскрыл что-то похожее на гроссбух, обмакнул перо в чернильницу. – Имя? Возраст? Сословие? Вероисповедание?
Я подумал, что лучше ответить. Усатый вписал в свою книгу: «Алекто из Лох-Несса, 26 полных лет, боевой лох, верит в Бессмертных», а потом заявил:
– Первая рота латников, синий вымпел. Командира зовут сэр Серж де Азлатур. Рота стоит в Старом городе, штаб в корчме «Добрый приют». Вот тебе мобилизационное предписание. – Он сунул мне мелко исписанный листок, взяв его из стопки справа от себя. – Если через три часа…
– Пустое, господин капрал. – Я постарался придать своему лицу максимально идиотское выражение. – Служить Саграмору – честь для меня. Я и шел сюда для того, чтобы вступить в армию его светлости герцога.
– Сам шел? – Усатый выпучил глаза. – Во даже как? Тут у нас эти сиволапые не знают, как от службы откосить, а ты сам шел? Это почему?
– А потому, что я хочу защищать Саграмор, как родную землю. Я понял, что это мое призвание – быть солдатом. И этого парня тоже. – Я показал на Хатча. – Так ведь, Хатч?
– Э-э? – Хатч закашлялся. – Да-да, конечно!
– Давно я не видел, чтобы кто-то так рвался на военную службу, – усмехнулся молодой. – Уж больно вы хотите попасть на службу в армию его светлости. Что-то подозрительно это.
– Долг каждого честного лоха, – сказал я напыщенно, – верой и правдой служить герцогу Альбано!
– Ну да. – Лицо капрала приняло менее настороженное выражение. – Это ты верно сказал.
– Весьма подозрительное рвение, – сказал молодой.
– Зря вы так, милсдарь, я ведь от сердца, – ответил я, глядя честными глазами на молодого. – Вот и Хатч так же думает. Верно, Хатч?
– Истинный Бог! – провозгласил менестрель.
– Ишь ты, первый раз вижу таких чудных лохов! – воскликнул капрал. – Может, ты ко мне в роту пойдешь, парень?
– Погоди, капрал. – Пожилой воин отошел от окна, глянул на меня взглядом инквизитора. – Говоришь, убил зверя? Какого?
– Волька, сэр. Он же аануб. – Я заметил, что пожилой, говоря со мной, держит правую ладонь раскрытой и обращенной на меня.
– Предположим. И где это случилось?
– Близ деревни Мартенек, сэр. Пещера Дерьмовая Нора.
– И где же шкура и прочее, то, что ты хочешь продать?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
