- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Денежки дважды имеют значение - Джанет Иванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Морелли и Манкузо всегда возвращаются в семью. Если кто-то умирает, это выглядит так, будто они все умирают. Приходят сюда в своих уродливых черных платьях и костюмах и выплакивают ведра слез друг над другом. Догадываюсь, что он живет на чердаке Манкузо.
Я не была так в этом уверена. Мне казалось, что Джо бы к этому времени уже знал, вздумай Кенни прятаться на чердаке Манкузо. Манкузо и Морелли сроду не были способны хранить тайны друг от друга.
- А если он не на чердаке Манкузо?
Спиро пожал плечами.
- Он много ездил в Атлантик-Сити.
- Он встречается с какими-нибудь девицами помимо Джулии Кенетта?
- Ты хочешь пройтись по всей телефонной книге?
- Что, так много?
* * * * *
Я вышла через боковую дверь, встала и в нетерпении ждала, пока Эл из «Мастерской Эла» уберет домкрат из-под моей машины. Эл встал и, вытерев о комбинезон руки, вручил мне счет.
- Разве ты не водила джип, когда я последний раз менял тебе колесо?
- Джип-то украли.
- Ты никогда не думала пересесть на общественный транспорт?
- Что случилось с отверткой?
- Положил ее тебе в багажник. Никогда не знаешь, когда понадобится отвертка.
"Салон красоты Клары" был через три квартала по Гамильтон, сразу за "Корзиной пончиков". Я нашла место для парковки, сцепила зубы, задержала дыхание и на черепашьей скорости стала въезжать задом. Лучше бы справиться с этим. Я знала, что была уже близка к цели, когда вдруг раздался звон разбитого стекла.
Я выскользнула из "бьюика" и оценила повреждение. Не у "бьюика". Разбитую фару на машине другого парня. Потом оставила записку с информацией о страховом полисе и отправилась к салону Клары.
Бары, похоронные бюро, булочные и салоны красоты составляли ступицы колеса, которое вращало Бург. Особенно важную роль играли салоны красоты, потому что Бург был районом равных возможностей, застрявший в ловушке времени 1950-х годов. В переводе на доступный язык это означало, что девочки в Бурге с раннего возраста были помешаны на прическах. Та же чертовщина, что и с юношеским футболом. Если ты маленькая девочка в Бурге, то проводишь время, расчесывая волосы у Барби. Барби устанавливает стандарты. Длинные облепленные черной тушью ресницы, ярко-синие тени на веках, торчащие вперед сиськи и копна ненатуральных волос платиновой блондинки. Это то, к чему мы стремились. Барби даже учила нас, как одеваться. Тесные обтягивающие платьица, скудные шорты, боа из редких перьев и, конечно же, по любому случаю высокие «шпильки». Не то, чтобы Барби нечего было нам предложить, но маленькие девочки знали лучше и не давали себя обмануть Барби-яппи ( Сокр. от young urban professional, по другой версии сокр. от young upwardly mobile professional person - отчасти ироническое название для молодых людей, стремящихся к карьерному росту, в полном противоречии с предшествующим молодежным идеалом, носителями которого были хиппи - Прим.пер.). Они не покупали ничего из этих свидетельствующих о хорошем вкусе спортивных одежек и дерьма типа деловых костюмов. Маленькие девочки в Бурге выбирали гламур.
Я так себе представляю все это: мы настолько были далеко позади, что фактически оказались впереди остальной части страны. Мы никогда не проходили ни через какую аморальную переделку под чьи-то роли. Ты был тем, кем хотел быть в Бурге. И никогда мужчины не противопоставлялись женщинам. В Бурге всегда слабый был против сильного.
Когда я была маленькой девочкой, то приходила в возбуждение от посещения салона Клары. Она укладывала мои волосы для первого причастия и на выпускной бал. Сейчас я хожу в универсам и стригусь у мистера Александера, но все еще временами захожу к Кларе привести в порядок ногти.
Салон красоты находится в перестроенном здании, которое представляет собой одно длинное помещение с ванной в конце. На переднем плане располагаются несколько хромированных с мягкой обивкой кресел, где вы можете подождать своей очереди и почитать потрепанные журналы или перелистать каталоги с прическами, которые ни один мастер не в состоянии повторить. Прямо перед ванной располагается столик маникюрщицы. Вдоль стен наклеены плакаты с самыми экзотическими и недостижимыми прическами, которые отражаются в выстроившихся в ряд зеркалах.
Когда я вошла, головы под сушилками повернулись в мою сторону, как по команде.
Под третьей с конца сушилкой была моя заклятая врагиня Джойс Барнхардт. Когда я была во втором классе, Джойс опрокинула бумажный стаканчик с водой на мое сиденье и рассказала всем, что я намочила трусики. Двадцать лет спустя я поймала ее на месте преступления на моем обеденном столе, оседлавшей моего мужа, будто он был Дикки Чудо Жеребцом.
- Привет, Джойс, - поздоровалась я. – Давненько не виделись.
- Стефани. Как дела?
- Замечательно.
- Я так понимаю, ты потеряла работу по продаже исподнего.
- Я не продавала исподнее.
Сука.
- Я была продавщицей дамского белья у Е.Е. Мартина, и потеряла работу, когда он слился с Балдикоттами.
- У тебя всегда были проблемы с исподним. Помнишь, как ты намочила трусики во втором классе?
Если бы я носила тонометр для определения давления на запястье, он бы попросту взорвался на руке. Я откинула назад колпак сушилки и наклонилась к ее лицу так, что носы наши почти соприкасались.
– Ты в курсе, чем я сейчас зарабатываю на жизнь, Джойс? Я охотница за головами и ношу оружие, так что не беси меня.
- Любой в Нью-Джерси носит оружие, - заявила Джойс. Она полезла в сумку и вытащила 9-миллиметровую «беретту».
Это привело меня в замешательство, не только потому, что у меня с собой не было оружия, но и оттого, что мой пистолет был меньше.
Под соседней сушилкой рядом с Джойс сидела Берти Гринштейн.
– Мне нравится сорок пятый, - поделилась Берти, выуживая правительственную модель кольта из своей огромной сумки.
- Слишком большая отдача, - обратилась к Берти сидящая напротив Бетти Кушта. – И занимает слишком много места в бумажнике. Лучше иметь дело с тридцать восьмым. Как раз то, что я ношу сейчас с собой. Тридцать восьмой.
- И я ношу тридцать восьмой, - присоединилась Клара. – Обычно я таскала сорок пятый, но у меня разыгрался бурсит от такой тяжести, так врач посоветовал переключиться на более легкое оружие. И еще я ношу с собой перцовый баллончик.
Все, кроме старой миссис Риззоли, которой делали химическую завивку, имели перцовые баллончики.
Бетти Кушта помахала в воздухе электрошокером.
- У меня еще вот что имеется.
- Детская игрушка, - заявила Джойс, потрясая "тазером" (Специальное оружие, используемое полицией. Внешне напоминает электрический фонарик. С расстояния в 5 м в тело преследуемого выпускаются две небольшие стрелки с зарядом в 15 тыс. вольт, которые временно парализуют преступника, не вызывая отдаленных последствий. Сокращение от "Tom Swift and his Electric Rifle" по названию детской приключенческой книжки. – Прим.пер.)
Никто не смог превзойти «тазер»
- Итак, что это будет? – спросила меня Клара. – Маникюр? Я только что получила новый лак. «Соблазнительный Манго».
Я взглянула на пузырек «Соблазнительного Манго». На самом деле я не собиралась делать маникюр, но этот «Соблазнительный Манго» был ужасно красивым.
- «Соблазнительный Манго» было бы неплохо, - согласилась я. Потом опустила куртку и сумку на спинку кресла, села за маленький столик маникюрщицы и погрузила пальцы в миску с раствором.
- За кем сейчас охотишься? – захотела знать миссис Риззоли. – Слышала, что за Кенни Манкузо.
- Вы его видели?
- Не я, - поделилась миссис Риззоли. – Но слышала, будто Кэтрин Фримэн видела его выходящим из дома девицы Заремба в два часа ночи.
- Это не Кенни Манкузо, - присоединилась Клара. – То был Бездельник Морелли. Я сама слышала от Кэтрин. Она живет напротив через улицу и тогда прогуливала пса. Он подхватил диарею, обожравшись куриных костей. Я говорила ей, чтобы не давала псу куриные кости, но она никогда не слушает.
- Бездельник Морелли? – переспросила миссис Риззо. – Вы можете представить? А его жена знает?
Джойс натянула сушилку поглубже на голову.
– Слышала, она подала на развод.
Они все вернулись под колпаки и закрыли физиономии журналами, так как слишком близко в некотором роде подобрались к нашим семейным делишкам с Джойс. Все были в курсе, кого поймали на моем обеденном столе, и никто не хотел рискнуть очутиться в перестрелке с бигуди на голове.
- Как насчет тебя? – спросила я Клару, пока она превращала ноготь в совершенный овал. – Ты Кенни видела?
Она потрясла головой.
- Давненько уже не встречала.
- Слышала, кто-то видел его крадущимся к Стиве сегодня утром.
Клара прекратила работать пилочкой.
– Матерь Божья, я сегодня была у Стивы.
- Ты видела или слышала что-нибудь?

