- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследство Массингемов - Энн Геррис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что такое, дорогая моя? Вы ведь смелая девушка. Нет причин плакать, вы в полной безопасности.
– Я… не думала о себе, – запинаясь, ответила она и зарыдала. – Я… не могу себе представить… что вас убьют.
– Бедняжка моя милая, – тихо и нежно произнес Макс. Он обнял ее, затем кончиками пальцев вытер слезы и, нагнувшись, поцеловал в губы. – Мне не нужно было делиться с вами своими подозрениями. Возможно, все это – плод моего воображения.
Джейн наслаждалась его объятиями. Вдруг ее осенило: что она делает, позволяя обнимать себя? Это неприлично.
– Вы хотите сказать, что я – слабонервная особа, от которой следует скрывать неприятности? – сказала она, высвобождаясь из его рук.
Ее агрессивность вызвала у Макса улыбку.
– Нет, моя милая Джейн, я так не считаю. Я никогда не встречал более разумную женщину, которой можно довериться.
– О… – От таких слов у нее мгновенно высохли слезы, и она успокоилась. Взглянув на лежащего на полу мужчину, она спросила: – Как вы собираетесь с ним поступить? Передадите его властям?
– Они его, несомненно, повесят, – ответил Макс. – Хотя он этого заслуживает, я не кровожаден. Если он тот негодяй, который пытался меня убить, то наверняка нанят настоящим преступником. Я поговорю с ним, когда он очнется… и тогда будет видно. Мне важно узнать, кто стоит за всем этим.
Какой он благородный! Ей хотелось коснуться его лица и сказать ему о своей любви… но она знала, что не должна этого делать.
– Давайте я постерегу его, а вы немного отдохните, – предложила Джейн. – Я и выстрелить в него могу, если он попробует встать.
– Ах вы, моя свирепая королева-воительница, – с шутливой улыбкой произнес Макс. – Бедняга надежно связан и не представляет угрозы.
– Вы правы. – Джейн сама себе показалась смешной. – Но все равно отдохните хоть немного. Я поспала и чувствую себя лучше.
– Я, пожалуй, лягу рядом с ним, – сказал Макс. – А может быть, вы позволите мне спать вместе с вами, Джейн? – В его глазах промелькнул озорной огонек.
У нее замерло сердце. Ей так хотелось согласиться! Увидев его насмешливую улыбку, она поняла, что он над ней подшучивает.
– Уверена, что вы будете вести себя как подобает джентльмену, – с достоинством сказала она. – Я вам разрешаю лечь около меня.
– А что скажут люди, Джейн? – В его голосе прозвучал фальшивый упрек. – Вы уже и так достаточно рисковали, отправившись в это безумное путешествие. Если станет известно, что мы спали в одной постели…
– А кто об этом расскажет? – строго осведомилась она. – Я уж точно не расскажу. Что касается вас, сэр, то если вы хотя бы намекнете кому-нибудь об этом, то будете просто непорядочным человеком.
Она улеглась на кровать, зная, что, если он дотронется до нее, она не сможет сопротивляться.
Прошло несколько секунд, прежде чем она почувствовала, как осела кровать под его тяжестью. Он не касался ее, но Джейн пронзило… желание. Она была готова отдаться ему!
Ну и распутница! Какой ужас!
Глава десятая
Когда на следующее утро Джейн проснулась, то не обнаружила ни Массингема, ни человека, нарушившего их покой прошлой ночью. Она встала и увидела на умывальнике кувшин с теплой водой, мыло и застиранные полотенца.
Джейн закончила туалет и в нерешительности остановилась перед дверью, не зная, как ей поступить: спуститься вниз или ждать Макса. Но тут раздался стук, и Макс спросил из-за двери, может ли он войти.
– Да, конечно. – Джейн встретила его с улыбкой. – Спасибо за воду. С вашей стороны было так мило подумать об этом.
– Если вы готовы спуститься вниз, то вас ждет еще и завтрак: свежий хлеб с маслом и чашка чая.
– Очень кстати, – ответила Джейн, так как почувствовала, что хочет есть. – А вы закончили… разговор с этим… Кто он такой?
– Я отпустил этого мерзавца, – мрачно сообщил Макс. – Он понял, что его ждет виселица, если он еще раз попадется на моем пути. Хозяин, разумеется, клянется, что ничего не знает, но я догадываюсь, что эта харчевня – давний притон разбойников. Пока что я выслушал его извинения. Он обещал отправить с нами парнишку, который покажет, как поскорее выбраться на главную дорогу.
Джейн кивнула.
– Вы были правы, Макс. Я вам только мешаю. Без меня вы уже настигли бы Джона и Аманду.
– Сомневаюсь, – ответил он. – Джон нас перехитрил. Нам надо вернуться обратно и навести справки. Если сегодня не повезет, я один отправлюсь в Шотландию, а для вас найму карету до Массингема.
– Я лучше поеду домой, – решительно заявила Джейн. – Пусть все подумают, что я сразу так и поступила, уезжая из Массингема.
– Идите завтракать, Джейн, а потом мы поедем.
Спускаясь вниз, Джейн думала о том, какое жалкое впечатление она, наверное, произвела на Массингема. Ей было стыдно вспоминать о своем желании отдаться Максу прошлой ночью. Он был так добр, даже назвал ее своей милой Джейн, когда она плакала у него на плече. Но не следует спешить с выводами. Вот будет ужас, если она своим поведением покажет лорду Массингему, что он сыграл на ее привязанности или скомпрометировал ее и теперь, как честный человек, должен сделать ей предложение. Этого она не вынесет!
Нет, будет лучше, если она поедет домой, а он один продолжит поиски Аманды и Джона.
Джон смотрел на раскрасневшееся лицо своей возлюбленной. Если она умрет – при этой мысли сердце у него сжималось от боли, – он никогда себе этого не простит.
– Джон… – Аманда в жару металась на подушках. – Джон… не уходи… не оставляй меня…
– Я не оставлю тебя, любимая. – Он взял ее горячую руку. – Я люблю тебя, Аманда, малышка моя…
Открылась дверь, и вошла приятная полная женщина с чашкой какого-то снадобья, источавшего тошнотворный запах.
– Как она, сэр? – ласковым голосом осведомилась женщина. – Я принесла лекарство, чтобы бедной девочке стало легче дышать. Еще моя бабушка им пользовалась. Барышне, конечно, нужен врач, но он живет в десяти милях отсюда, и я сомневаюсь, приедет ли он, если за ним послать.
– Ей стало хуже, – сказал Джон. Женщина склонилась над Амандой и стала смачивать ей лоб холодной водой. – Вы очень добры, что пустили нас к себе, миссис Уинтерз. Не представляю, что бы я делал, если бы не помощь вашего мужа.
– Берт привел работников, и они починят оглоблю. Ваша коляска снова будет как новенькая. Не подумайте, что я прошу вас уехать, сэр. Мне и в голову такое не могло прийти, раз юная леди больна.
Джон с тревогой смотрел на Аманду, которая металась в жару.
– Если бы только она поправилась так же быстро, как ваш муж починит коляску! – с отчаянием произнес он.
– Не расстраивайтесь так, сэр, – сказала хозяйка. – Я растоплю гусиный жир и натру бедняжке грудь. Уверена, что через день ей станет лучше.

