- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Злодейка в Пресветлой академии (СИ) - Крааш Кира
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда на меня надели эту хитрую конструкцию стоимостью с небольшую деревеньку, красиво уложили локоны и завершили легкий макияж, из зеркала на меня смотрела незнакомка. Шикарная это была женщина, должна я вам сказать! Никогда бы в жизни не подумала, что я такая эффектная.
Но минутка самолюбования была прервана стуком в дверь.
– Шаттер, ты готова? – раздался голос Крейга, и я почему-то впервые за наше общение заволновалась и не нашлась с ответом.
Девушки заметались по комнате, собирая разбросанные вещи.
– Я вхожу, – предупредил Крейг и распахнул дверь.
Выглядел он, конечно, потрясающе. Высокий, с наконец-то отмытыми от моей краски волосами, с потрясающими синими глазами, он перешагнул порог, нашел меня взглядом и замер.
Собиравшая меня прислуга тихо пискнула, как она рада видеть молодого лорда, и поспешила удалиться, прикрыв за собой дверь.
– Я… ты… это… – неловко начала я и, окончательно смутившись, притихла.
Крейг молча подошел ко мне, и у меня от его присутствия почему-то бешено заколотилось сердце. Он был такой… уверенный, такой спокойный, такой сосредоточенный.
Парень поправил невидимый волок в моей прическе и тепло улыбнулся.
– Никогда не думал, что скажу это, но темной ведьме, оказывается, идет белый цвет.
Бдзынь! Очарование момента пошло мелкими трещинами и осыпалось в прах.
– Крейг, еще бы во-о-о-о-от столечко, – я показала крошечное расстояние между большим и указательным пальцем, – и я бы подумала, что ты моя первая светлая любовь.
– Я исправлюсь, – уверенно заявил парень. – Но не сегодня.
От такого ответа я совершенно искренно и громко рассмеялась.
– Итак, что мне нужно сделать? – я склонила голову набок.
– Ничего, – пожал плечами парень. – Просто составь мне приятную компанию.
– Гм…
– Да, кстати. Теперь тебе надо всегда носить вот это, – парень выудил из кармана маленькую коробочку из красного дерева с гербом на крышке и протянул мне.
– А я думала, в таких ситуациях обычно встают на одно колено, – хмыкнула я.
– Шаттер, ты невозможна, – закатил глаза парень. – Это печатка с гербом баронства.
– Я догадалась, – ответила серьезным тоном.
Мой герб выглядел как кленовый листик над треугольной колбой. В коробочке на алом бархате лежала печатка из червленого серебра. Я надела кольцо на указательный палец правой руки – металл приятно холодил кожу. А еще легонько кольнул меня, напитываясь моей магией.
– Магия крови? – удивилась я. – Это же темная магия.
– Ну, темная-не темная… – протянул Крейг. – Но на ней основано большинство артефактов любой аристократической семьи. Во избежание.
Я смотрела на свою руку с этим знаком отличия и чувствовала, как меня распирает от противоречивых эмоций. Мне было радостно от такого поистине королевского подарка, страшно, что я не имею никакого образования для соответствия титулу, тревожно, что я не представляю, как управлять вверенной мне территорией.
И когда я подняла взгляд на парня, чтобы поделиться с ним всеми своими эмоциями, тот лишь покачал головой и посмотрел куда-то мне за спину. Я нахмурилась и проследила за его взглядом.
– Красивый гобелен, да? – спросила я.
– Да, – сухо ответил парень.
Пришлось тихонечко вздохнуть и, приняв предложенный Крейгом локоть, отправиться на торжественный ужин. И не нужно быть ведьмой, чтобы догадаться, что все самое веселое только начинается.
39
Я предполагала, что ужин у таких родовитых господ, это что-то пафосное, много разговоров, мало еды, какой-то церемониал. В действительности все выглядело и проще, и сложнее одновременно.
Мы с Крейгом просто зашли в огромный зал под ручку. Никакой церемониймейстер не тюкнул посохом об пол и не гаркнул наши титулы, привлекая внимание общественности. Однако внимание к нам приковано оказалось и без дополнительной помощи.
– Притащил в отчий дом ведьму…
– Ах, если бы была жива его матушка…
– Личная гостья? Личная грелка…
– Парня нужно срочно женить на достойной девушке…
– Говорят, мачеха нашла ему отличную партию…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эти и менее лестные громкие шепотки сопровождали нашу парочку. Честно говоря, у меня даже возникла крамольная мысль устроить какую-нибудь диверсию, например, плюнуть в чью-нибудь наглую рожу. Но Крейг, видимо, разглядев в моем лице непреодолимое желание устроить представление, накрыл ладонью мою руку на его локте и негромко сообщил куда-то в район макушки:
– Баронесса, держите себя в руках.
Я сердито зашипела, а Крейг, подумав, добавил:
– Ну или меня.
От этой внезапной шутки я искренне улыбнулась. Ладно, всего один вечер в серпентарии, а потом сбегу в свое поместье (обалдеть!) и буду уже там варить эликсиры для сельхоз нужд.
– Кто все эти люди? – тихо спросила я, пока маг вел меня куда-то меж слонявшихся без дела людей.
– В основном родственники.
– Кошмар, – искренно ужаснулась я.
– Почему? – удивился Крейг.
– Потому что как только твоя семья пошатнется, эта стая шакалов налетит вас догрызть.
– Хм… ты удивительно точно описала политическую ситуацию в моей стране, – задумчиво проговорил парень, кивая на ходу каким-то перекошенным от избытка эмоций лицам, – за одним только исключением – моя семья не пошатнется.
– Надеюсь… – вздохнула я. я ведь теперь тоже как бы подданная этой страны и вообще-то очень заинтересована, чтобы семья Крейга уверенно сидела на троне.
Темный маг – преданный верноподданный. Сама в шоке!
Погруженная в мысли о своем внезапно сменившемся социальном статусе, я и не заметила, как Крейг подвел меня к паре. Мужчина неопределенного возраста был точной копией Алекса, только неопределенного возраста за пятьдесят.
– Отец.
Мужчина величественно кивнул и окинул меня любопытным взглядом. Наверное, надо было присесть в реверансе или поклониться, но я подумала и решила, что первое выйдет на потеху публики, а второе не дождутся.
– Отец, это баронесса Эльза Шаттер, – представил меня маг.
Крейг-старший моментально поменялся в лице. Только что передо мной был милый дяденька, раздобревший от сытой спокойной жизни, и уже стоит хищник на изготовке перед броском.
– Инквизитор? – спокойно спросила я, склонив голову набок.
– Ве-е-едьма, – протянул мужчина, нехорошо прищурившись.
– Ведьма, – согласился Алекс. – Моя ведьма.
Я хотела возмущенно рыпнуться, но парень держал цепко. А вот его отец неожиданно понимающе хмыкнул:
– Ничего такая. Твоя ведьма.
Я попыталась возмущенно рыпнуться еще раз, но Крейг даже и не думал меня выпускать из рук. Как будто в тот момент, как он меня отпустит, ему всучат какую-нибудь другую девицу. И не просто всучат, а пришьют насмерть.
Тут к Крейгу-старшему подошла женщина, и я сама вцепилась в Алекса – не оторвать.
Она была красива. Очень красива. Такой яркой, безудержной красотой, от которой невозможно оторваться. Правильные черты лица, чистая кожа без единой морщинки, полные губы. Огромные глаза смотрели с какой-то наивной хитринкой. Волосы – чистое золото – уложены в простую изящную косу, перевитую нитью с драгоценными камнями. Она выглядела лет на двадцать и лицом, и точеной фигуркой в дорогом, но не безвкусном платье.
Короче, такими женщинами принято хвастаться, как скаковыми лошадьми, особенно если хвастунишка разменял полвека.
– Маменька, – оскалился Алекс.
О-о-о-о… нет, ну теперь многое вставало на свои места.
Маменька положила наманикюренную ладошку на плечо Крейга-старшего и невинным голосом поинтересовалась:
– Алекс, кто эта прекрасная незнакомка? – мило улыбнулась мачеха парня.
– Это баронесса Эльза Шаттер, – представил меня Крейг-младший.
– Шаттер… – нахмурила идеальный лобик женщина, – я не помню такого баронства.
– Это новое, – любезно пояснил Крейг. – Эльза – моя сокурсница. Вы встретили нас у портала позавчера.
Ага, и орали дурниной. Но, надо отдать дамочке должное, выражение ее идеального лица не изменилось, маска не дрогнула, она продолжала изображать все то же милое, чуть глуповатое радушие.

