- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поездка со мной - Люси Китинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь наклонитесь вперед и опустите тело на коврик, — говорит Дженис успокаивающим голосом, и мы следуем ее указаниям под звуки легкой тибетской музыки ветра и, возможно, под звук выпускаемого кем — то газа.
— Признание. Я всегда считала Андре Минасяна очень симпатичным, — шепчет Тесса.
— Я так и сказала!!! — шепчет Сидни, и по комнате разносится серия шиканий.
Я отказываюсь участвовать.
— Чарли Оуэнс, каменное сердце, — бормочет Тесса.
— Просто смотри, — говорит Сидни. — Может быть, Андре Минасян наконец — то станет тем, кто расколет ее твердую конфетную оболочку.
Теперь и Тесса, и я делаем лицо Сидни.
— Простите, я слишком много читала маминых романтических романов. — Голос Сидни приглушенная ковриком.
— Ну, учитывая тот факт, что у Андре есть девушка, я думаю, это может изменить нашу историю любви.
— Не может быть, — говорит Тесса. — Вот почему ты везешь его в Уилсон? Он все еще встречается с Джесс Миллер? Ничего себе. Я думала, что они точно расстались, когда она уехала в колледж.
— Я тоже так думала. Он буквально никогда не говорит о ней. — Я случайно замечаю лицо Сидни. Она ухмыляется.
— Он тебе нравится, — говорит она.
— Что? — спрашиваю я.
— Ты не просто злишься из — за поездки. Ты злишься, что он не упомянул Джесс. И тот факт, что он не упомянул Джесс, на сто процентов подозрителен. Может быть, все не так серьезно, как раньше. Ты знаешь, что это как раз то время, когда такая пара расходится.
Я смотрю назад, размышляя. Сидни права?
Тесса застонала, потягиваясь.
— Ты в порядке? — спрашивает Сидни. — Ты говоришь так, будто умираешь.
— Я работала сверхурочно на ферме. Моим родителям сейчас не хватает денег, — говорит она.
— С каких пор? — говорю я. — Ферма всегда в такой хорошей форме.
Тесса смотрит на меня, как на милого, но невежественного ребенка. — Чарли. Единственные фермеры, которые гребут бабки, это те, кто заработал миллионы на Уолл — стрит и занимается этим ради удовольствия. Если я хочу сохранить эту ферму для следующего поколения, мне придется проявить изобретательность или умереть, пытаясь это сделать.
— Я понятия не имела, — шепчу я. — Мне жаль.
— Дамы! — Дженис Миллман говорит, превозмогая себя. — Если вы хотите, чтобы вам разрешили вернуться, вам придется — прошу прощения за мою враждебность — заткнуться к черту.
Сидни поворачивается ко мне, глаза расширены. — Я думала, йога должна быть расслабляющей.
После душа и переодевания я сижу в машине возле дома Андре уже добрых пятнадцать минут, прежде чем решаю постучать в дверь. Он не отвечает на свои сообщения, и я умру, прежде чем стану одним из тех людей, которые сигналят, чтобы сообщить кому — то о своем приезде. Даже если этот кто — то — такая же заноза, как Андре Минасян.
Но когда я подхожу к входной двери, боясь потревожить домочадцев субботним утром, я понимаю, что дом уже точно проснулся. Я понимаю это по громким звукам бразильской джазовой музыки, которая грозит вырваться из окон.
Высокая, загорелая, молодая и прекрасная, девушка из Ипанемы идет…
Я пытаюсь позвонить в звонок, но никто не отвечает, поэтому в конце концов я просто открываю дверь и делаю несколько осторожных шагов в коридор.
— Алло? — зову я, но никого не вижу, поэтому иду на звук музыки в открытую и просторную кухню, где обнаруживаю Андре и его родителей, сидящих за столом, завтракающих и смеющихся.
Они поворачиваются, чтобы посмотреть на меня, и мы все просто смотрим друг на друга в течение мгновения, прежде чем его мать широко раскрывает руки. — Чарли! — восклицает она. Отец Андре сияет, а Андре выглядит смущенным, когда его мать встает и крепко обнимает меня, а его отец наклоняется через стол, чтобы тепло пожать мне руку.
— Добро пожаловать! Извините за музыку. Босса — нова — отличный способ начать день, я думаю. — Мама Андре машет рукой Андре, который встает и убавляет звук на стереосистеме. — Мы не знали, что ты приедешь так рано. — Она поворачивается к Андре. — Ты не сказал нам, что она придет так рано! Мы можем принести тебе бублик? Марк сделал их свежими.
У меня такое чувство, что миссис Минасян не из тех, кому можно отказать. Она миниатюрная и подтянутая, с короткими каштановыми волосами, которые она носит аккуратно уложенными на голове. На ней обтягивающий пурпурный топ на молнии и кроссовки. Я сразу же понимаю, что именно здесь Андре должен получить свой дерзкий характер, свой энтузиазм, свои резкие движения. Его отец, очень похожий на него, более спокойный, сдержанный, с приятной улыбкой и темными бровями Андре.
Прежде чем я успеваю ответить, отец Андре начинает бросать что — то на тарелку.
— Мама, — пытается сказать Андре, подходя и обнимая мать — жест, который, против моей воли, я нахожу сердечным, — у Чарли нет времени. Мы должны отправиться в путь.
— Это так мило с твоей стороны, что ты подвозишь Андре, после того, что случилось с его машиной на днях.
Я сглатываю и смотрю на Андре, ожидая, что он скажет. Что я — та девушка, которая въехала в машину ее сына, за которую он так усердно платил. И вот мы здесь.
Но вместо этого миссис Минасян говорит: — Так досадно, что кто — то въехал в него задним ходом, а потом уехал. Возможно, мы никогда не узнаем, кто это сделал. Слава Богу, у Андре есть такие хорошие друзья. — Она улыбается мне.
Мои глаза на секунду встречаются с глазами Андре, и я чувствую себя виноватой, как никогда раньше. Почему он просто не сказал ей, что это сделала я? Но тут миссис Минасян наклоняется ко мне вплотную, как будто шепчет секрет, который может услышать каждый в комнате. — Хотя, давай будем честными, та машина была своего рода куском дерьма.
У меня вырывается искренний смех.
— Мама! — стонет Андре. — Какого черта!
— Ладно, давай я просто соберу несколько вещей, — говорит она, не обращая внимания на его страдания и снова возвращаясь к делам. Я пытаюсь протестовать, сказать ей, чтобы она не утруждала себя, но миссис Минасян уже достает из ящика пластиковый пакет и кладет в него бублик.
— Ты появилась, — тихо говорит мне Андре. Он выглядит довольным.
— Мы

