- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30. - Пауль Пимслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
In English say «здравствуйте».
- * -
Hello
- * -
Это – важный шаг на пути к пониманию английского языка, без предварительного перевода, сказанного на русском. Поначалу это может показаться немного трудным, если понадобится, вы можете прослушать этот урок несколько раз.
- * -
Say «очень приятно».
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Ask me – спросите у меня.
- * -
Ask me how I am.
- * -
Ask me how I am.
- * -
How are you?
- * -
Ask me again, how I am.
- * -
How are you?
- * -
Say in English «большой мальчик» имея ввиду какого-то мальчика вообще.
- * -
A big boy.
- * -
A big boy.
- * -
Say «у нас большой мальчик».
- * -
We have a big boy.
- * -
Наш мальчик большой.
- * -
Our boy is big.
- * -
Our boy is big.
- * -
Say «у нас две девочки».
- * -
We have two girls.
- * -
Now say «маленькая девочка».
- * -
A little girl
- * -
A little girl
- * -
Say «еще у нас есть маленькая девочка».
- * -
We have a little girl too.
- * -
Say «наша девочка небольшая».
- * -
Our girl isn’t big.
- * -
Our girl
- * -
Ask me –спросите меня.
- * -
Ask me how many children I have.
- * -
Ask me how many children I have.
- * -
How many children do you have?
- * -
Say that you have three children.
- * -
We have three children.
- * -
Say that you have one boy.
- * -
We have one boy
- * -
And two girls.
- * -
And two girls.
- * -
Are they big? Дайте короткий утвердительный ответ.
- * -
Are they big?
- * -
Yes, they are.
- * -
Yes, they are.
- * -
Ask «где туалет?»
- * -
Where’s the bathroom?
- * -
Say that the bathroom is over there.
- * -
The bathroom is over there.
- * -
It’s over there.
- * -
Ask in English «правда?»
- * -
Really?
- * -
Really?
- * -
Say «мы можем подождать».
- * -
We can wait.
- * -
We can wait.
- * -
Ask «дети в России?»
- * -
Are the children in Russia?
- * -
No.
- * -
«Моя семья в Америке». Listen and repeat.
- * -
My family is in America.
- * -
America
- * -
America
- * -
In
- * -
in America
- * -
My family is in America.
- * -
Say again that your family is in America.
- * -
My family is in America.
- * -
Now say «они не в России».
- * -
They are not in Russia.
- * -
Ask if they are here.
- * -
Спросите, здесь ли они.
- * -
Are they here?
- * -
Дайте короткий утвердительный ответ.
- * -
Yes, they are.
- * -
Yes, they are.
- * -
Say that your family is with you.
- * -
My family is with me.
- * -
Now say «наша семья с нами».
- * -
Our family’s with us.
- * -
Our family’s with us.
- * -
«Сколько человек». Listen and repeat.
- * -
How many people?
- * -
people
- * -
people
- * -
Ask in English «Сколько человек?»
- * -
How many people?
- * -
«В вашей семье». Listen and repeat.
- * -
In your family.
- * -
In
- * -
In
- * -
In your family.
- * -
Say «в вашей семье».
- * -
In your family.
- * -
Сейчас она хочет спросить «сколько человек в вашей семье?» Listen and repeat.
- * -
How many people are there in your family?
- * -
are there
- * -
are there
- * -
How many people are there
- * -
How many people are there in your family?
- * -
Ask again «сколько человек в вашей семье?»
- * -
How many people are there in your family?
- * -
Try to say - попробуйте сказать.
- * -
Try to say «в моей семье».
- * -
In my family.
- * -
Ask «сколько человек в вашей семье?»
- * -
How many people are there in your family?
- * -
В моей семье три человека.
- * -
There are three people in my family.
- * -
There are
- * -
There are
- * -
There are three people in my family.
- * -
Say that there are three people.
- * -
There’re three people.
- * -
Say «в моей семье».
- * -
In my family.
- * -
There are three people in my family.
- * -
Когда идет речь о количестве, в английском языке часто используются выражение «there are».
- * -
Повторяйте вслед за диктором вопрос и ответ на него.
- * -
How many are there?
- * -
There are three.
- * -
How many people are there?
- * -
There are three people.
- * -
Say again that there are three people in your family.
- * -
There are three people in my family.
- * -
«В моей машине». Listen and repeat.
- * -
In my car.
- * -
car
- * -
car
- * -
Say again «в моей машине».
- * -
In my car.
- * -
Try to say «машина».
- * -
Car
- * -
A car
- * -
Ask me if I have a car.
- * -
Спросите, есть ли у меня машина.
- * -
If – ли
- * -
Do you have a car?
- * -
How do you say
- * -
Как сказать «ли» in English.
- * -
If
- * -
If
- * -
Ask me again if I have a car.
- * -
Do you have a car?
- * -
Дайте короткий утвердительный ответ.
- * -
Yes, I do.
- * -
Yes, I do.
- * -
Ask me if my car is here.
- * -
Ask me if my car is here.
- * -
Is your car here?
- * -
Is your car here?
- * -
Ask me if my family is in America.
- * -
Is your family in America?
- * -
Да, они здесь.
- * -
Yes, they’re here.
- * -
they’re
- * -
How do you say «моя жена с детьми».
- * -
My wife is with the children.
- * -
Say «в нашей семье пять человек».
- * -
There are five people in our family.
- * -
in our family
- * -
Say «у нас есть машина».
- * -
We have a car.
- * -
We have a car.
- * -
Try to say «у нас большая машина».
- * -
We have a big car.
- * -
Ask if it is big or little.
- * -
Ask if it is big or little.
- * -
Is it big or little.
- * -
Is it big or little.
- * -
Say that it isn’t big.
- * -
It isn’t big.
- * -
Say that it isn’t really little.
- * -
It isn’t really little.
- * -
It isn’t really little.
- * -
Say «достаточно».
- * -
Enough
- * -
Say «достаточно большая». По-английски дословно вам придется произнести «большая достаточно».
- * -
Big enough
- * -
Big enough
- * -
Say «моя машина достаточно большая».
- * -
My car is big enough.
- * -
Say «для нашей семьи».
- * -
For our family
- * -
For our family
- * -
Ask me if I speak English.
- * -
Do you speak English?
- * -
Not really.
- * -
Not really.
- * -
Ask Miss. Johns if she speaks Russian.
- * -
Спросите у мисс Джонс, говорит ли она по-русски.
- * -
Do you speak Russian, Miss. Johns?
- * -
Miss. Johns
- * -
No, I don’t speak Russian.
- * -
Я немного говорю по-английски.
- * -
I speak English a little.
- * -
Say that you can understand.
- * -
I can understand.
- * -
I can understand.
- * -
Say «три человека».
- * -
Three people
- * -
Say «в нашей семье».
- * -
In our family.
- * -
In our family.
- * -
Now say «в нашей семье пять человек».
- * -
There are five people in our family.
- * -
There are five
- * -
Say that you have three children.
- * -
We have three children.
- * -
Say «у нас одна девочка и два мальчика».
- * -
We have one boy and two boys.
- * -
one boy and two boys
- * -
Используя слово «мы» дайте утвердительный ответ на следующий вопрос.
- * -
Do you have a car?
- * -
Do you have a car?
- * -
Yes, we have a car. Yes, we do.
- * -
«Мы хотели бы купить немного бензина». Listen and repeat.
- * -
We’d like some gas.
- * -
gas
- * -
gas
- * -
some gas
- * -
We’d like some gas.
- * -
В подобного рода фразах слово «купить» можно не произносить.
- * -
Say again «мы хотели бы немного бензина».
- * -
We’d like some gas.
- * -
Say «дате мне немного бензина».
- * -
Give me some gas.
- * -
В Америке стандартной мерой жидкости служит галлон. Один галлон – это примерно 3,75 литра.
Вот как можно попросить пять галлонов бензина.
- * -
Listen and repeat.
- * -
Five gallons of gas, please.
- * -
gallons
- * -
gallons
- * -
Five gallons
- * -
Five gallons of gas
- * -
Say «десть галлонов».
- * -
Ten gallons
- * -
Try to ask – попробуйте спросить.
- * -
Try to ask «сколько галлонов».
- * -
How many gallons?
- * -
How many gallons?
- * -
Помните, как сказать «мы хотим».
- * -
We want.
- * -
We want.
- * -
А сейчас скажите «мы хотели бы».
- * -
We’d like
- * -
Say «мы хотели бы пятнадцать галлонов».
- * -
We’d like fifteen gallons.
- * -
Say «в машине» имея ввиду конкретную машину.
- * -
In the car.
- * -
In the car.
- * -
Say «в нашей машине».
- * -
In our car.
- * -
Say «20 галлонов бензина».
- * -
Twenty gallons of gas.
- * -
Say «подождите».
- * -
Wait
- * -
Wait
- * -
Try to say «это много бензина».
- * -
That’s a lot of gas.
- * -
Say «Это слишком много».
- * -
That’s too much.
- * -
Этого достаточно.
- * -
That’s enough.
- * -
Ask «этого достаточно?»
- * -
Is that enough?
- * -
Is that enough?
- * -
Say «25 галлонов – это слишком много».
- * -
Twenty five gallons? That’s too much.
- * -
Основной мерой длинны в Америке является миля. Миля – это примерно 1600 метров. Вот как сказать «миля» по-английски. Listen and repeat.
- * -
Mile
- * -
Mile
- * -
Ask «сколько миль?»
- * -
How many miles?
- * -
Miles
- * -
How many miles?
- * -
Answer – отвечайте.
- * -
Answer «пятьдесят миль».
- * -
Fifty miles
- * -
Say «тогда я собираюсь купить немного бензина».
- * -
Then I’m going to buy some gas.
- * -
Пожалуйста, дайте мне 16 галлонов.
- * -
Please give me 16 gallons.
- * -
Please give me 16 gallons.
- * -
Ask «где туалет?»
- * -
Where’s the bathroom?
- * -
Say that the bathroom is over there.
- * -
The bathroom is over there.
- * -
Can you wait?
- * -
Say «да, мы можем подождать».
- * -
Yes, we can wait.
- * -
Yes, we can.
- * -
Сейчас он говорит «я собираюсь на Лонг-Айленд».
- * -
Long Island. Listen and repeat.
- * -
Long Island
- * -
![Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок [litres] - Марина Александровна Королёва Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/3/6/4/1/4/5/364145.jpg)
