- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Измена. Второй шанс для виконта - Агата Северина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видит Бог, как же тошно ей было от всех этих правил. Ей скоро двадцать пять, и она устала томиться в вечном ожидании. Плевать она хотела, как джентльмен должен относиться к леди — ей хотелось, что Джеймс отнесся к ней как к женщине, которую желает видеть в своей постели.
Но какие у Джеймса планы? Если он до сих пор ее любит, то почему участвует в этом фарсе? Почему бы ему не пойти к ее отцу и не попросить ее руки?
О, на этот раз Элоди будет умнее — она не станет дожидаться алтаря, чтобы заявить на Джеймса свои права и стать, наконец, последней из его женщин. На самом деле, будь она не такой приличной, она могла бы прокрасться в его комнату прямо сейчас. Оливии ведь не нужно было особое приглашение. И предложение…
Да, если бы Элоди пришла к Джеймсу в комнату, никто бы ничего не узнал. Интересно, а он сейчас спит? Или смотрит в потолок, совсем как она? Может, он тоже вспоминает о том, что было в оранжерее? Ей нужен был хотя бы один ответ…
Тихий стук в дверь был похож на царапание мыши. Кто это может быть в такой час?
А вдруг это Джеймс? Могла ли она призвать его своими скандальными мыслями? Сердце Элоди подпрыгнуло в предвкушении, и она вылезла из постели, чтобы на цыпочках прошмыгнуть к двери.
Но это был не Джеймс. Оливия.
Сестра стояла на пороге и одной рукой сжимала шаль, обернутую вокруг плеч, а в другой держала свечу.
— Ой, Эли, будь добра, поменьше разочарования, — прошептала она. — Ты ждала кого-то другого?
Лив не стала дожидаться ответа и прошла в комнату.
— Уже поздно, — ответила Элоди, закрывая дверь. — Я вообще никого не ждала.
Она и правда не ждала, но, возможно, надеялась.
Стоя посреди спальни, Оливия повернулась к ней. Вся ее поза, весь образ выражали крайнюю степень волнения. Элоди нахмурилась. Она редко видела сестру в таком состоянии.
— Что-то случилось? — встревоженно спросила она.
Ей в голову тут же полезли недобрые мысли. Отцу стало хуже? Или муж Оливии совершил что-то ужасное? А может… О нет, неужели что-то приключилось с ребенком Изабель?
— Мне нужно тебе кое-что сказать! — выпалила Лив. — То, что я должна была рассказать давным-давно.
О Боже. Элоди сразу всё поняла.
Они никогда не обсуждали ту ночь напрямую, и если бы Джеймс не приехал, то навряд ли они бы вообще когда-нибудь коснулись этой темы. Запрятать обиды под ковер — это очень удобно, не так ли?
Но что теперь? Продолжить ли Элоди ломать комедию или пора уже рассказать, что она не просто знала — она видела проделки своей сестры?
Поразмыслив секунду, Элоди решила, что невежество — всё же лучший из вариантов. Во-первых, она могла ошибиться, и Оливия хотела обсудить не то. Во-вторых, не стоит сразу вставать в оборону — Элоди всё еще верила, что сестра не знала об их с Джеймсом помолвке, когда пришла к нему в кровать.
По крайней мере, она хотела в это верить. Это же Лив, ее маленькая, но бойка младшая сестренка. Она могла быть надоедливой, могла быть даже невыносимой, но она вовсе не была злодейкой.
— Давай присядем, — предложила Элоди, указывая на кровать.
— Я лучше постою, спасибо.
Оливия металась по ковру туда-сюда и выглядела, как безумная — волосы растрепаны, плечи подняты, а голова качается в такт маленькому пламени свечи, но всё же… Всё же было в ней что-то еле заметное, неуловимое, что заставило Элоди спросить себя: «Как долго она репетировала?».
Это было несправедливое подозрение, но оно никуда не исчезло.
— Я хочу поговорить о виконте Рочфорде, — сказала Оливия, внезапно застыв на месте.
Элоди заставила себя изобразить удивление и тихо наблюдала, как сестра подходит к прикроватной тумбочке, чтобы поставить свечу.
— А что не так с виконтом? — уточнила Элоди как можно спокойнее.
— Ох, Эли!
Лицо Оливии исказилось неимоверным страданием, а потом она бросилась вперед и упала на колени у ног сестры.
— Мне так жаль, Эли, мне так жаль, прости меня, прости…
Брови Элоди взлетели наверх, и единственный звук, который она смогла выдавить, было слабым:
— О-о…
Оливия сотрясалась от криков, явно переигрывая. На самом деле весь этот фарс был перебором даже для нее, но Элоди осторожно погладила сестру по волосам.
— За что мне тебя простить, милая?
Независимо от того, насколько странной была ситуация, Элоди хотела довести ее до конца. Она три года ждала объяснений, и она их получит! Даже если это значит немного поглумиться над Лив, которая уже подняла голову.
— Ты должна мне поверить, Эли! Поверь, я не знала, что вы были помолвлены…
— О чем ты говоришь? Что случилось?
Оливия покачала головой, отводя глаза.
— Ты возненавидишь меня, — прошептала она, глядя в пространство.
— Этого никогда не случиться, — улыбнулась Элоди, сама надеясь, что это правда.
Пришлось еще раз, снова и снова, напомнить себе, что это ее сестра. Они должны любить друг друга несмотря ни на что, как бы сложно это не было.
Оливия закрыла глаза, а потом распахнула их, делая вид, что сдерживает всхлип.
— Эли, он соблазнил меня! Соблазнил, понимаешь?
На этом она уткнулась Элоди в живот, а та перевела взгляд в темное окно, поглаживая волосы сестры. Как же это сложно…
Оливия казалась такой искренней. И все же фальши в ее откровении было достаточно, чтобы в нем сомневаться. А, может, Элоди просто злая? Вдруг она впустила слишком много ревности в свою душу, и она начала поглощать ее? Застилать глаза? Что, если Оливия и правда жертва?
Но вспышка жалости потонула в новом потоке обиды, потому что даже если сестра не врет, даже если Джеймс действительно ее соблазнил, Элоди видела своими глазами, что той понравилось. Черт, да! Ей нравилось прыгать на ее женихе той проклятой ночью!
— Милая, не огорчайся так, — сказала Элоди прежде, чем успела подумать. — Я знаю о том, что было между вами.
Оливия дернулась и подняла голову. Ее глаза покраснели, но на щеках не было слез.
— Ты знала? — прошептала она ошеломленно.
Элоди кивнула, изображая одну из своих самых заботливых улыбок. О да, Оливия, в эту игру можно играть вдвоем. Не только же ей разыгрывать спектакль.
— Джеймс мне

