- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дирижер для музыканта - Aidan Show
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет. Не щёлкнуло. Ничего не отозвалось или не затрепетало внутри. Все также пусто и тихо…
Другое дело, когда рядом маячит Рози…
От чего же его тогда встряхнуло в их первую встречу с Натали?
«Хрен его знает!» — было ему ответом.
Вот со Стоунс у них начиналось все достаточно плавно, словно по нарастающей. Не торопясь. Своим чередом.
Сколько уютных вечером они провели вместе вдвоём… Сколько книг и песен обсудили за чашкой крепкого кофе… Сколько раз приходили друг другу на помощь… Сколько… сколько… сколько…
Ответ один: достаточно много, чтобы проникнуться другу к другу уважением, доверием, комфортом. А теперь наступил момент… страсти? Скорее всего…
Чака буквально скручивало от навящивого желания, потискать Рози. Целовать до саднящих губ. Ласкать её, нашептывая разные пошлости. Услышать её первые стоны. Почувствовать, как она бьётся в оргазме, пока Чак продолжает двигаться в ней.
Бездна его раздери!
Похоже он начал сходить с ума!
А как ещё объяснить то, что раньше данных позывов у него не возникало?
Он как одержимый маньяк или сталкер, был готов ходить за Рози по пятам, в надежде, что та обратит на него внимание.
— Мистер Басс. Рада встречи. — пропела кокетливо Нат, останавливаясь рядом с ним на неприличном расстоянии.
— Взаимно, Мисс Уокер. — отзеркалил любезность Басс. — Приятно удивлён вашей пунктуальностью.
— По статусу положено, мистер Басс. Не люблю задерживаться. — пожала плечами.
— Кхм… Ну что ж. Тогда не будем тратить время впустую. Нас уже ждут.
— Вы предупредили заказчика о моем визите?
— Благоразумно умолчал об этом. Негоже выкладывать на первом круге все козыри сразу.
— Умно и похвально. — с одобрением кивнула она.
— В моем деле важно быть немного хитрее, чтобы избежать лишних издержек.
— Как и в моем. Люблю, знаете ли, брать свое сполна. — с намёком бросила Нат. — И особенно не терплю, когда кто-то смеет подумать, что может пользоваться тем, что по праву моё. — тоже с намёком, в котором маячила угроза.
— Не любите делиться, мисс Уокер? — Басс лукаво на неё посмотрел, желая немного зацепить своими словами Нат. Поиграть с ней, так сказать.
— С детства не страдаю пылкостью к меценатству.
— От чего же? Был печальный опыт?
— Слишком печальный, чтобы я хотела вновь вспоминать об этом.
— Ну не будем о грустном, если так желает прекрасная леди.
За разговором, с двояким послевкусием на языке, они пропустили момент, как они оказались у центральной приёмной стойки.
Смазливый паренёк доброжелательно улыбнулся, поприветствовав гостей фирмы, предложил им напитки на выбор, пока те ожидают приёма.
Басс достаточно долго работал с частной семейной клиникой под названием «Близкие люди» и хорошо знал владельца данного заведения.
Пол Климманс был глубоко женатым и счастливым человеком. Его жена Бетти родила ему прекрасных троих мальчишек и миловидную дочурку. Пол оказался из того круга людей, кто добросовестно выполнял свою работу и строго требовал того же в ответ.
С Бассом их связывали хорошие приятельские отношения. Поэтому Чаку пришлось немного слукавить, когда он говорил Нат о серьёзных последствиях с первым клиентом. В остальном Чак сказал чистую правду.
— Проходите, мистер Климманс ожидает вас. Далее по коридору, последняя дверь слева.
Тонкие шпильки звонко цокали по мраморной поверхности пола, отражаясь эхом по всей длине коридора.
Натали, словно специально, чуть ли не дышала в широкую спину Басса, окутывая его рецепторы невесомым запахом парфюма с примесью жасмина и кардамона.
Он сдержанно постучал в деревянную дверь, галантно пропуская Уокер вперёд. Не то, чтобы Басс кидал её под удар Пола. Нет. Обычный жест вежливости со стороны мужчины.
Лицо его приятеля удивлённо вытянулось, когда первой в его кабинет зашла женщина. Да, очень красивая. Холеная. Знающая себе цену. Это просто на просто было глупо отрицать, потому что оказалось видно невооружённым взглядом.
Но Пол слишком комфортно чувствовал себя рядом со своей дорогой супругой. Он был умным и состоявшимся мужчиной, мужем, отцом, чтобы понять одну простую истину: для него слишком дорога его семья. И размениваться на пустые интрижки, красивые тела и сладкие речи желания не возникало.
Незнакомка шагнула внутрь, и погодя, Климманс заметил своего хорошего знакомого — Чака Басса.
— Здравствуйте! — первым поздоровался Пол.
— День добрый! — дружелюбно вторила ему Нат.
— И тебе, здравствуй.
Чак подошёл ближе к мужчине, протягивая ему руку для рукопожатия. И еле слышно шепнул.
— Подыграй.
Тот понятливо кивнул пару раз, жестом приглашая гостей присесть.
— Не ожидал, Басс, что ты нагрянешь ко мне не один.
— Хотел сделать сюрприз.
— Молодец. Удивил.
— Дело в том, мистер…
— Климманс. — снисходительно подсказал Басс, прищурив глаза.
— … Мистер Климманс, что цель сегодняшнего визита заключается в непростительной ошибке моей компании.
— Интересно. Продолжайте.
— Дело в том, что возникли некоторые сложности, в связи с которыми, мистер Басс не может выполнить свою работу в срок. — Натали говорила сухо и по существу, не желая тянуть волынку. Ещё раз доказывая Чаку, что она заслуженно занимает свое место.
Брови Пола изумленно изогнулись. Он метнул в Чака вопросительный взгляд, а тот в ответ лишь хитро улыбнулся, нахально развалившись в кресле напротив.
— Так. И? — Пол потянулся в сторону наполненного водой бокала, чтобы хоть как-то собраться с мыслями. Не понимая, что за игру затеял его хороший друг.
— В общем, моя компания готова выплатить всю неустойку вместо своего клиента. — Климманс чуть не поперхнулся водой. И Чак понимал его реакцию.
Бассу повезло, что с первым его клиентом не должно было возникнуть ни единой трудности из-за простоя. С Полом у Басса были свои договорённости на этот счёт. Но откуда бы Натали об этом знать?
Да, контракт между этими двумя существовал, но оказался лишь формальностью, не более.
Чаку уж очень хотелось ткнуть Натали носом в её надменность. А ещё отомстить за потрепанные до этого нервы.
С тремя остальными заказчиками дела обстояли куда сложнее. С ними Басс бы не смог так себя вольготно вести. Но по отношению к Полу такая возможность удачно подвернулась сама собой.
— Также, я бы хотела принести личные извинения за причинённые неудобства.
— А неудобства, однозначно были. — не смог удержаться от колкости Чак.
И тут до Пола дошло.
— Не понимаю, мистер Басс, как вы могли допустить такую оплошность. — Климманс в миг стал суровым, послав Бассу насмешливый взгляд. Мол: «я тебя понял, дружище.» — Всё сроки оговорены в нашем контракте. — ткнул он пальцем куда-то в бумажки на своём массивном столе. — И кажется, я выяснился очень доступно на счёт этого.
— Поэтому, мистер Климманс, я и присутствую здесь, чтобы утрясти все вопросы. — отозвалась незнакомка.
— Ещё

