- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Романтическое приложение. Книга 1 - Чон Хён Чон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ДЖИЮЛЬ: (наивно) Просто я единственная дочь. Хэрин.
ХЭРИН: Просто Хэрин?
ДЖИЮЛЬ: Пойми правильно.
ХЭРИН: (OL) О Джиюль, это что за панибратство?
ДЖИЮЛЬ: (смотрит на нее)
ЫНХО: (обращает на них внимание)
ХУН: (очень нервничает)
ХЭРИН: (смотрит на Джиюль)
ДЖИЮЛЬ: (испуганно) Я просто… Просто хотела подружиться…
ХЭРИН: С чего это ты захотела стать другом?
ДЖИЮЛЬ: …
ХЭРИН: Я – твой наставник, мы всего лишь коллеги, соблюдай субординацию. Понимаю, что ты бестолковая, но не переходи черту.
ДЖИЮЛЬ: Да… Извините…
ХЭРИН: (бросает на стол перед Джиюль рукопись и следом книгу «Грамматика. Издательство Кёру») Редактируй рукопись.
ДЖИЮЛЬ: (никогда не делала этого…)
СОН И: (ей жалко ее)
ЫНХО: Ассистент Сон, эта работа не подходит для новичка…
ХЭРИН: (поворачивает голову и смотрит на Ынхо) Я выполняла более сложную работу, когда была новичком. Все благодаря моему потрясающему наставнику.
ЫНХО: (хмыкает, он был этим наставником… обращается к Джиюль) Попробуйте. Обращайтесь к книге по грамматике…
ДЖИЮЛЬ: (ничего не отвечает Ынхо)
ХЭРИН: (делает свою работу)
ДЖИЮЛЬ: … (что делать с тем, что лежит передо мной…)
S#14 КАБИНЕТ ЗАМЕСТИТЕЛЯ (М)
Дани берет корпоративную карту у Юсон.
S#15 ПЕРЕД КАБИНЕТОМ ЗАМЕСТИТЕЛЯ (М)
Дани выходит из кабинета с картой.
ДАНИ: Если мне дали карточку, значит ВЛЛ в Кёру нет. Я где-то должен его купить. (открывает телефон и смотрит на номер Ынхо) Нет…
S#16 КОРИДОР ПЕРЕД ЛИФТОМ (М)
Дани идет, повторяя «ВЛЛ… ВЛЛ…»… К Дани подходит Ынхо. Дани удивлена, увидев его.
ЫНХО: (быстро осматривается) Не знаешь, что такое ВЛЛ? Ты сказала мне не беспокоиться.
ДАНИ: Что это такое?
ЫНХО: Как ты можешь это не знать?!! / Ванильный латте со льдом. Сокращение. В. Л. Л.
ДАНИ: (вот оно что!)
ЫНХО: Одного желания недостаточно. Ты ничего не знаешь о мире, который вообще-то изменился. (указывает ей направление рукой) Беги. 10 минут осталось.
Ынхо всем видом показывает, какая она «дурёха» и уходит. Дани потрясена.
S#17 ОФИСНАЯ БИБЛИОТЕКА (D)
Ынхо стоит у книжной полки и просматривает книгу.
Хэрин неподалеку ищет какую-то книгу.
ХЭРИН: Собрания руководителей еще не было?
ЫНХО: (смотрит в книгу) Мне нужно кое-что проверить. (закрывает книгу и ставит ее на место)
ХЭРИН: (находит книгу и берет ее)
ЫНХО: Ты круто поставила новичка на место.
ХЭРИН: (спокойно) Новичков нужно держать в узде с самого начала. Меня мой наставник научил.
ЫНХО: (смотрит на Хэрин и холодно усмехается, делает суровое выражение лица) Хэрин?
ХЭРИН: Хэрин? Неужели?..
ЫНХО: (манит ее пальцем)
ХЭРИН: (понимает, что он от нее хочет, делает шаг назад) Редактор Чха, не надо.
ЫНХО: (просит подойти)
ХЭРИН: (подходит, склонив голову и открыв лоб)
ЫНХО: (щелкает ее пальцами по лбу)
ХЭРИН: (ей больно) Ай! Ынхо!
ЫНХО: (он сделал это специально, шутит) Ой, прости! Давно так не делал. Больно?
ХЭРИН: (бросает на него сердитый взгляд) Я еще должна с этим мириться?
ЫНХО: Наставник – это навсегда. / Будь помягче с ней. А то она уйдет. Как кое-кто (указывает глазами на Хэрин) в слезах.
ХЭРИН: (пламенно) Если собирается это сделать, пусть делает это поскорее. Разве не ты говорил, что тяжело обучать того, кто все равно уйдет?
ЫНХО: (весело) Поэтому ты в слезах уволилась?
ХЭРИН: (не растерявшись) А ты поэтому пришел ко мне и умолял вернуться? Прямо домой ко мне пришел.
ЫНХО: Эй, я так делал?
ХЭРИН: (OL) Ага. Делал. Ты сказал, что директор раскритиковал тебя за то, что ты потерял такой талант!
ЫНХО: Просто директор постоянно покрывал тебя.
ХЭРИН: (OL) Поэтому главный редактор Чха будет покрывать О Джиюль?
ЫНХО: (смотрит на нее) После повышения ты стала такой заносчивой.
ХЭРИН: (пф) Здесь этому научилась. Три года работы принесли свои плоды.
ЫНХО: (потрясенный, смеется)
ХЭРИН: Когда принесешь мне мои вещи?
ЫНХО: Принести что? Заберешь, когда снова заявишься ко мне пьяной. (смотрит на часы, ой! Пора бежать)
ХЭРИН: (касается своего лба и долго смотрит ему вслед)
S#18 КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ + ПЕРЕД КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛОМ (D)
Дани вздыхает с облегчением и одну за другой ставит пять стаканов с ВЛЛ. Дани смотрит на чек в руке. В нем написано «Ванильный латте со льдом – 5 шт».
ДАНИ (Е): (тихонько всхлипывает) Это просто ванильный латте со льдом. Буквы, значение которых я не могла понять целых 10 минут… Ванильный латте со льдом… / Да… Мир действительно изменился…
Дани смотрит на коробки с книгами из предыдущей сцены.
ДАНИ: Зачем я только все их вытащила?
Дани с ворчанием собирает книги в коробках в одно место. В это время… появляется интервьюер-работающая мама из 1-й главы. Она присаживается на угол стола, смотрит на Дани и посмеивается.
ИНТЕРВЬЮЕР – РАБОТАЮЩАЯ МАМА: Что я говорила? Пока ты сидела дома, мир сильно изменился. Так тебе и надо.
ИНТЕРВЬЮЕР – РАБОТАЮЩАЯ МАМА: Все настроение мне испортила… Я столько трудилась для этой должности… А ты просто пришла… и устроилась!
Под ее слова Дани молча передвигает коробки и убирает их.
Ынхо стоит перед конференц-залом и видит Дани через окно в нем. Ему тяжело на душе из-за Дани, которая сказала, что все сделает сама.
ДЖЕМИН: (подходя) Почему не заходишь?
ЫНХО: Ну, пошли.
Дани загрузила последнюю коробку. Собрала наклейки и конверты… Джемин и Ынхо заходят. Дани снова открывает закрывшуюся дверь, в нее сразу же входят Ёна, Юсон и Джихон. После того, как Дани все же удается выйти, она смотрит на собравшихся со смущением.
ДАНИ (Е): Нужно признать. Мир изменился, а я была единственной, кто стояла на месте. / Пока я жила, воспитывая дочь, я думала, что только мне одной так тяжело… Но другие тоже усердно работали, только для того, чтобы реализовать себя в карьере. Вот почему я здесь, а они там.
Во время активного разговора Ынхо внезапно замечает Дани в окне конференц-зала. Дани торопится уйти, избегая его взгляд. Ынхо возвращается к разговору, который он прервал.
S#19 ПЕРЕД СВАДЕБНЫМ САЛОНОМ (D)
Соджун гуляет со своей собакой. Проходит перед свадебным салоном. Местом, где он встретил Дани.
Flash Back. Глава 1 Сцена 49
ДАНИ: Я… не верю… в истории о том, что кто-то может внезапно появиться и спасти мою жизнь. Я хочу быть сильной.
ДАНИ: (пожимает плечами, как будто ничего не может с этим поделать) Холодно. (улица, где идет дождь вперемешку с мокрым снегом) Иногда в жизни… бывают холодные дни.

