- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ужасная поездка - Л. А. Бирчон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если звери нападут на Ниша и Эффи, у них не будет шансов с этим оружием. Ниша вновь осенило. Достаточно подойти к этим рогам на расстояние удара кнутом, и они будут нарезаны, как мясная нарезка. Его охватила беспомощность ситуации.
Такое происходит каждый год, и это лучшее оружие, которое они смогли найти? протестует Ниш.
Есть кое-что, что не дает мне покоя… — говорит Эффи.
Почему здесь только один пистолет?
Нет, — говорит она. То есть, конечно. Но Кледо…
«Вот Джонни! крикнул Стив, создавая свое лучшее впечатление Джека Николсона. Он пробил щепку рядом с замком. Он ударяет ногой по двери раз, два, и она поддается. Она быстро и широко распахивается, открывая темный снежный пейзаж снаружи.
Открыто. Идемте! Мисс Скарлет кричит на преподобного.
Идите, — говорит преподобный, уворачиваясь и отбивая шальной рог плоской частью своего тесака. Мы замедлим их».
Что? говорит миссис Уайт, бросая барный стул во второго оленя. На ее лице написан шок. Табурет выхватывается из воздуха с металлической вспышкой.
Это единственный выход, — кричит в ответ ее муж.
«Но это же самоубийство», — говорит мисс Скарлет, ее голос задыхается от эмоций.
Ради всего святого, уходите! воскликнул преподобный. «Встретимся в церкви».
Словно почувствовав важность принятых решений, оба оленя ревут в унисон, их пасти широко раскрываются, обнажая ряды заостренных резцов. Ниш не натуралист, но это не зубы жвачных животных, довольствующихся травой, нежными стеблями и желудями.
Мисс Скарлет бросает последний тоскливый взгляд на мясника, готовящегося вновь взмахнуть ножом. С неохотой она поворачивается и выходит вслед за остальными в морозную ночь. В ушах стоит звон металла о металл.
Стив первым вошел в дверной проем и идет дальше всех. Он сжимает топор в одной руке и раскачивает его руками, когда расчищает периметр пивной и начинает пробираться через пустоту деревенской зелени. За ним следует водитель автобуса, который на удивление резво выбирает путь, высоко поднимая колени, чтобы избежать втягивания снега, который засасывает ее ноги. Свет фонаря пляшет по тропинке, проложенной Стивом.
Ниш и Эффи следуют за ним, сначала наперегонки, но потом, с трудом удерживаясь на ногах, сбавляют темп до более осторожного. Свежий снег легче всего ложится под ноги, но с каждым хрустом он отнимает силы. Натоптанные оленями тропы обманчивы. Массивные существа спрессовали снег до состояния льда, оставив скользкие ловушки для ничего не подозревающих жертв.
Тропы также напоминают о таящейся здесь опасности. Хищники охотятся за своей добычей.
Замедлив шаг, Ниш оглядывается по сторонам. Он понятия не имеет, который час, но в это время года дневной свет начинается только в восемь, и это в ясный день. Звезд на небе нет, но серебристые облака заслоняют луну.
Перед ними расстилается плоскость полуночно-синего снега, слабо светящаяся. Впереди вырисовывается черное пятно церкви и внушительные тисовые деревья. С одной стороны, вдали, виднеется черная россыпь низких зданий деревни. И где-то там бродят в темноте шесть оленей, не связанных в данный момент боем в «Убойном доме».
Пока что они убили двоих. Может быть, на счету еще два — попытка жителей деревни замедлить оленя дорого обошлась им всего за несколько секунд. А пьяный, что с ним? Если их было пятеро, то осталось только трое… Но в любом случае шесть фигур, обнаженных и пробирающихся сквозь снег, будут неотразимы.
«Я не готов к этому», — задыхается Ниш, обращаясь к Эффи, и замерзшее дыхание обволакивает его.
«Худшее Рождество в истории», — проворчала она в ответ.
Шшш, твой голос разносится, — шипит мисс Скарлет, проходя мимо них. Ее юбка задрана, и она скорее идет, чем бежит. Ее туфли хрустят по снегу. Полковник Горчица следует за ней на пару шагов позади, с ружьем через плечо и с таким видом, будто он вышел на бодрую конституционную прогулку.
Оставшись один на один с жителями деревни, Ниш и Эффи начинают идти — и идти становится все легче. Нелегко — но меньше сил уходит на попытки удержаться на ногах.
Впереди раздается звук рвоты, и они находят Стива, скорчившегося на снегу.
Ты в порядке, — шепчет Ниш.
«Блеать», — громко стонет Стив. Раздается звук мокрой материи, шлепающей по снегу, и запах прогорклого мяса, смешанного с несвежим красным вином.
Слишком рано для пищевого отравления, — говорит Эффи.
Думаешь, они… — Ниш оглядывается по сторонам. Мисс Скарлет, полковник и водитель автобуса идут прочь от них, в сторону нависающей церкви.
Может, они отравили еду или напитки?
Эта мысль приводит в ужас. Ниш и Эффи ели мало, пили только лимонад, но это не причина для того, чтобы они избежали дозы крысиного яда или чего-то еще, что было под рукой. Ниш думает о том, как жители деревни сидели с маленькими тарелками еды перед собой, едва к ним прикасаясь… Но они ели — они пили. Он помнит, как полковник Горчица ковырялся в еде и требовал бренди, когда вернулась поисковая группа.
Я в порядке, честно говоря. Стив встает и вытирает лицо рукавом. На его коже появился блеск, который может быть зачатками лихорадки — или пота от его недавних усилий. «Просто потерял балласт, вот и все».
«Правда?»
«В этом вся фишка рождественского ужина, не так ли? Стив озорно ухмыляется. «Ты просто ешь, пока не сможешь двигаться».
Ничто так не помогает, как прогулка. Нам пора двигаться, — говорит Ниш. Не хочу пропустить полуночную мессу».
Над деревенской зеленью разносятся звуки сноса, доносящиеся из «Убойного дома». Ни оленей внутри, ни двух жителей деревни, оставшихся в здании, не видно. Пройдет немного времени, и олени сами выйдут из паба. Выжившим нужно добраться до укрытия.
Они пробираются дальше, следуя по следам, оставленным тремя выжившими впереди. Ведущая группа исчезла — впереди нет и следа пляшущего фонарика.
По мере приближения к церкви во мраке становятся видны новые детали. Кладбище окружает стена из сухого камня высотой примерно по пояс, покрытая толстым слоем снега. Высокий и широкий деревянный проем обозначает главный вход, ведущий к дорожке, вдоль которой растут большие тисовые деревья. На выступе дерева шатко расположились белые кусты, которые постоянно рискуют быть сдвинутыми с места жестким ветром. За деревьями возвышается зубчатая колокольня церкви — монолит из серого камня с припорошенными снегом гребнями.
Оставшиеся жители деревни, должно быть, уже

