Кошка среди голубей - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я бы очень хотела, – ответила Джулия. – Посмотри, как Ванситтарт выполняет свои обязанности.
– Ужасно элегантная, правда? – сказала Дженнифер.
– Не знаю, почему, – произнесла Джулия, – но у меня это почему-то вызывает смех. Она просто копия мисс Булстроуд, правда? Очень хорошая копия, но больше напоминает пародию в исполнении Джойс Гренфел или еще кого-нибудь.
– Вон мама Пэм, – показала Дженнифер. – Она привезла мальчишек. Как они все помещаются в этом крохотном «Моррис Майнор», не представляю.
– Они поедут на пикник, – заметила Джулия. – Посмотри на все эти корзинки.
– Что ты собираешься делать после обеда? – спросила Дженнифер. – Наверное, нет необходимости писать маме на этой неделе, если я увижусь с ней на следующей, как ты считаешь?
– Тебе лень писать письма, Дженнифер.
– Никогда не могу придумать, о чем писать, – пожаловалась девочка.
– А я могу, – сказала Джулия. – Я много чего могу придумать и написать. – Она мрачно прибавила: – Только сейчас мне и писать-то некому.
– А как же твоя мама?
– Я тебе говорила, она уехал в Анатолию на автобусе. Невозможно писать письма людям, которые едут в Анатолию на автобусе. По крайней мере, им нельзя писать все время.
– А куда ты пишешь, если все-таки пишешь?
– О, в разные консульства. Она оставила мне список. Стамбул идет первым, потом Анкара, а потом какое-то смешное название. Интересно, зачем Забияке понадобилось так срочно связаться с мамой? – прибавила она. – Она выглядела очень огорченной, когда я сказала, что мама уехала.
– Это не из-за тебя, – сказала Дженнифер. – Ты ведь ничего ужасного не сделала, правда?
– По крайней мере, мне об этом неизвестно, – ответила Джулия. – Возможно, она хотела сообщить ей о Спрингер.
– Зачем это ей? – удивилась Дженнифер. – По-моему, она была бы только рада, если бы хоть одна мать не знала о Спрингер.
– Ты хочешь сказать, матери могут испугаться, что их дочерей тоже убьют?
– Не думаю, что моя мама настолько глупая, – ответила Дженнифер. – Но она действительно разволновалась из-за этого.
– Если хочешь знать мое мнение, – задумчиво произнесла Джулия, – я считаю, что нам многого не рассказали о Спрингер.
– Чего именно?
– Ну, по-видимому, происходят странные вещи. Например, твоя новая теннисная ракетка…
– О, я собиралась тебе сказать, – вспомнила Дженнифер. – Я написала и поблагодарила тетю Джину, и сегодня утром получила от нее письмо, где она пишет: она очень рада, что я получила новую ракетку, но она мне ее не посылала.
– Я тебе говорила, что эта история с ракеткой очень странная, – торжествующе воскликнула Джулия, – и к тому же кто-то залез к вам в дом, правда?
– Да, но ничего не взяли.
– Это еще интереснее. Я думаю, – прибавила Джулия задумчиво, – что у нас скоро может произойти второе убийство.
– Ох, в самом деле, Джулия, почему у нас должно произойти второе убийство?
– Ну, в книгах обычно бывает второе убийство, – сказала девочка. – Я думаю, Дженнифер, что тебе следует быть ужасно осторожной, чтобы тебя тоже не убили.
– Меня? – удивилась Дженнифер. – Зачем кому-то убивать меня?
– Потому что ты каким-то образом во всем этом замешана, – ответила Джулия. И прибавила задумчиво: – Мы должны попробовать выведать у твоей мамы побольше на следующей неделе, Дженнифер. Возможно, кто-то вручил ей какие-то секретные бумаги в Рамате.
– Какого рода секретные бумаги?
– Ох, откуда мне знать, – ответила Джулия. – Планы или формулы новой атомной бомбы… Что-то в этом роде.
Но у Дженнифер был недоверчивый вид.
IIIМисс Ванситтарт и мисс Чедвик сидели в учительской, когда вошла мисс Роуэн и сказала:
– Где Шейста? Я ее нигде не могу найти. Автомобиль эмира только что приехал за ней.
– Что? – Чедди удивленно подняла взгляд. – Это, должно быть, какая-то ошибка. Автомобиль эмира приехал за ней примерно сорок пять минут назад. Я сама видела, как Шейста в него села и уехала. Она уехала одной из первых.
Элинор Ванситтарт пожала плечами.
– Наверное, машину заказали дважды, – сказала она.
Учительница сама вышла и поговорила с шофером.
– Должно быть, тут какая-то ошибка, – сказала она. – Молодая леди уже уехала в Лондон три четверти часа назад.
Шофер удивился:
– Полагаю, произошла ошибка, если вы так говорите, мадам. Мне точно отдали распоряжение ехать в Мидоубэнк за юной леди.
– Наверное, иногда происходит путаница, – сказала мисс Ванситтарт.
Шофер выглядел невозмутимым и не слишком удивленным.
– Сплошь и рядом, – согласился он. – Кто-то принимает сообщение, записывает. Потом забывает. И тому подобные вещи. Но мы в нашей фирме гордимся тем, что не делаем ошибок. Конечно, с позволения будет сказано, никогда не знаешь с этими восточными джентльменами. Иногда у них очень большая свита, и приказы отдают дважды и даже трижды. Думаю, так и произошло в данном случае.
Он ловко развернул автомобиль и уехал.
Мисс Ванситтарт пару секунд постояла в сомнениях, но потом решила, что беспокоиться не о чем, и начала с удовольствием предвкушать спокойный вечер.
После второго завтрака немногие оставшиеся в школе девочки писали письма или бродили по территории. Поиграли в теннис, поплавали в бассейне под бдительным присмотром. Мисс Ванситтарт взяла свою авторучку и блокнот и села в тени кедра. Когда в половине пятого зазвонил телефон, к нему подошла мисс Чедвик.
– Школа Мидоубэнк? – произнес голос воспитанного молодого англичанина. – Можно попросить мисс Булстроуд?
– Мисс Булстроуд сегодня отсутствует. Говорит мисс Чедвик.
– О, я звоню насчет одной из ваших учениц. Я говорю из отеля «Кларидж», из апартаментов эмира Ибрагима.
– Вот как? Вы насчет Шейсты?
– Да. Эмир очень раздражен тем, что не получил никакого сообщения.
– Сообщения? Почему он должен был получить сообщение?
– Ну, чтобы оповестить его о том, что Шейста не может приехать или не собирается приехать.
– Не собирается? Вы хотите сказать, что она не приехала?
– Нет, нет, она не приехала. Значит, она уехала из Мидоубэнка?
– Да. За ней пришла машина сегодня утром – около половины двенадцатого, по-моему, – и она уехала.
– Это очень странно, потому что здесь ее нет… Лучше мне позвонить на фирму, которая поставляет автомобили эмиру.
– О, господи, – сказала мисс Чедвик. – Очень надеюсь, что не произошла дорожная авария.
– Давайте не будем предполагать самое худшее, – жизнерадостно ответил молодой человек. – Я думаю, вы бы об этом узнали, если бы произошла авария. Или мы. На вашем месте я бы не волновался.
Но мисс Чедвик все же встревожилась.
– Мне это кажется очень странным, – сказала она.
– Полагаю… – Молодой человек заколебался.
– Да? – спросила мисс Чедвик.
– Ну, мне не очень хочется высказывать это предположение эмиру, но строго между нами… не вертится ли там вокруг нее какой-нибудь дружок?
– Конечно, нет, – с достоинством ответила мисс Чедвик.
– Нет-нет, я и не думал, что дело в этом, но… никогда не знаешь с девочками, правда? Я сталкивался с такими случаями, которые вас бы удивили.
– Могу вас заверить, – с достоинством произнесла мисс Чедвик, – но подобное совершенно невозможно.
Однако невозможно ли это? Можно ли быть уверенной с девочками?
Она положила трубку и очень неохотно отправилась искать мисс Ванситтарт. Не было оснований считать, что та лучше справится с этой ситуацией, чем она сама, но мисс Чедвик чувствовала потребность посоветоваться с кем-нибудь. Мисс Ванситтарт сразу же сказала:
– Второй автомобиль?
Они посмотрели друг на друга.
– Вы считаете, – медленно произнесла Чедди, – что нам следует обратиться в полицию?
– Только не в полицию. – Элинор Ванситтарт была шокирована.
– Она же говорила, вы знаете, что ее могут попытаться похитить, помните?
– Похитить ее? Ерунда! – резко ответила мисс Ванситтарт.
– Вы не думаете… – настаивала мисс Чедвик.
– Мисс Булстроуд оставила меня здесь за старшую, – сказала Элинор, – и я, конечно, не позволю ничего подобного. Нам здесь не нужны новые неприятности с полицией.
Мисс Чедвик посмотрела на нее без симпатии. Она подумала, что мисс Ванситтарт ведет себя глупо и недальновидно. Учительница вернулась в дом и позвонила в резиденцию герцогини Уэлшем. К несчастью, все куда-то ушли.
Глава 14
Мисс Чедвик не спится
IМисс Чедвик мучила тревога. Она вертелась с боку на бок в своей постели, считала овец и применяла другие, проверенные временем способы уснуть. Все напрасно.
В восемь часов, когда Шейста не вернулась и от нее не было никаких новостей, мисс Чедвик взяла это дело в свои руки и позвонила инспектору Келси. Она испытала облегчение, узнав, что он не считает эту ситуацию слишком серьезной. Инспектор заверил ее, что она может доверить все ему. Ему будет нетрудно проверить, не случилась ли дорожная авария. После этого он свяжется с Лондоном. Будет сделано все необходимое. Возможно, сама девочка решила погулять. Полицейский посоветовал мисс Чедвик как можно меньше говорить об этом в школе. Пусть думают, что Шейста осталась ночевать у дяди в «Кларидже».