Порочное влечение - Сандра Бушар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— То, что давал тебе я, называется противозачаточное, — лаконично и коротко пояснил он, а затем зачем-то добавил: — Я имею ввиду твой первый вагинальный секс. Мы ведь не предохранялись.
От его последнего предложения меня скривило, как от кислой конфеты, и я отвернулась к боковому стеклу, просидев так до прибытия.
"РемНуар" оказался рестораном на окраине города, больше похожим на особняк какого-то лорда или замок принца. Высокое здание в стиле раннего барокко отлично вписывалось в идеальный зеленый газон, украшенный туями, разноцветными пахучими цветами, "коврами" из кустов лаврового листа и круглую стоянку под открытым небом, в середине которой была небольшая лужайка с мраморным фонтаном. Судя по тому, что я не видела ни одного "ланоса" или даже джипа – место особо пафосное.
Роберт вышел из машины и, прежде чем я успела что-то сделать, обошел ее и подал мне руку, чтобы выйти. Этот внезапный приступ галантности ввел меня в состояние ступора и только его покашливание давало понять, что пора либо принять ее, либо отказать.
Естественно, я ее приняла, понимая, что это иллюзия выбора, но не он на самом деле. Пока мужчина медленно вел меня в сторону парадного входа под руку, подстраиваясь под мой черепаший шаг, я вошла в режим мозгового штурма и все никак не могла понять: откуда вдруг такая учтивость? Неужели он и правда решил удариться в букеты-конфеты?!
Ответ пришел сам собой… Все вокруг пытливо разглядывали нас, даже швейцар в красном мундире, и по тому Роберт, как глава корпорации “ZoMalia Industries” и публичный человек, не мог упасть в грязь лицом. Вдруг папарацци за углом, а он спутнице ручку не подал? Ай-яй-яй… Папа еще может по попке надавать…
— Добрый день! — швейцар приветливо улыбнулся… Роберту, не мне, и на такой же позитивной ноте продолжил: — Ваш столик, как всегда, готов и ждет Вас.
"Ага... Значит он тут постоянно бывает, а тебя из жалости взял!" – снова сумничал внутренний голос.
Шаворский вел меня внутрь под тихую классическую музыку, кажется, это был Шуман "Концерт для фортепиано". Для себя я подчеркнула, что ничего общего со стилем нуар и с внешней оболочкой здания тут нет. Очень высокие потолки, большие круглые столы с бело-золотистой скатертью, за каждым из которых сидели люди в дорогих вечерних костюмах и тихо о чем-то переговаривались.
Спиной я ловила на себе прожигающие взгляды, хотя в глаза нам никто не смотрел, и даже официантка, на которой белая блуза и длинные расклешенные брюки были дороже, чем мой парадно-выходной костюм, не смотрела нам в глаза, а провела к столику в самом центре зала, глядя либо себе под ноги, либо куда-то в сторону.
— Расслабься, — шепнул Роберт мне на ухо, когда отодвигал для меня стул, на котором, ВНИМАНИЕ, лежала подушечка, а затем вернулся на свое место и, не глядя в меню, а прожигая меня своим стальным взглядом, сказал девушке: — Все как обычно, только на двоих.
Не знаю, правильно ли я поняла этот жест, но он как-будто говорил: "Я не водил в ресторан никого. Кроме тебя". К сожалению, должного эффекта это на меня не произвело, так как я была слишком взволнована из-за собравшейся вокруг публики, которая с нашим прибытием стала поживее, и угрюмым, угнетающим еще больше, молчанием Роберта.
Спустя пятнадцать минут удушливой тишины нам подали стейк из мраморной говядины и легкий салат из овощей, к тому моменту я уже от скуки выпила целый бокал вина, который принесли как только мы сделали заказ. Роберт заказал еще бутылку, чем окончательно меня смутил.
Ужин проходил молча, в какой-то момент я уже совсем забыла, что не одна и окунулась в прекрасный вкус говядины, которую раньше терпеть не могла.
— Роберт?.. Это действительно ты? — звонкий голос оторвал меня от тарелки и заставил оглядываться в поисках его обладателя. Мужчина лет тридцати со светлыми кудрявыми волосами в светло-голубом костюме шел в нашу сторону с обворожительной улыбкой. Его золотые волосы, правильный овал лица, худоба, горбинка на носу и тонкие губы выдавали в нем аристократа, а голубые веселые глаза делали его еще и очень обаятельным мужчиной, — Я собирался наведаться к тебе завтра в офис. Неужели ты и правда покинул Америку и вернулся в нашу скучную Россию?
Я искоса посмотрела на Роберта, который едва заметно улыбнулся уголками губ и тут же ответил с нескрываемой иронией в голосе:
— Если бы я не вернулся, то ты бы запорол “ZoMalia line” к чертям собачьим.
— Что за выражения, господин директор! — театрально воскликнул мужчина и перевел взгляд на меня, — Вы собираетесь вызвать меня на ковер при юной леди?
Этот парень мне явно нравится, не только за свой веселый нрав, но и за то, что смог разглядеть "юную леди" под слоем штукатурки.
Не в силах сдержать ответную улыбку, я посмотрела на Роберта, почему-то ожидая, что он включится в игру. Но он только прожигал меня гневным взглядом и ледяным, как арктические ледники, голосом сказал:
— Артем Фукс, директор “ZoMalia line”,— я перевела свой добродушный взгляд на Артема, а тот весело мне подмигнул. Я же, снова посмотрев на Роберта, ожидала как он представит меня, — Полина Мышка – моя будущая жена.