Город Ангела - Майк Рипли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне в лицо ударил свет фонарика.
— Прошу прощения, приятель, — сухо сказал руководитель игры, — ББВ, не так ли? Да, я еще помню. Не хочется мешать, но вы только что шагнули через край пропасти глубиной в километр, на дне которой — зыбучие пески Серого червя.
Я посмотрел на пол туннеля и сообразил, что все остальные пользуются досками как мостиком. Пришлось прыгнуть обратно на доски и сказать: «Извините!»
— Старайтесь не отвлекаться. — Руководитель игры выключил фонарик и нырнул обратно во мрак.
Последовали дебаты на полчаса, не рвануть ли через мостик, ослепив зомби, и не освободить ли бабу с помощью магии. Мне приказали вытащить смертельно раненного Ага с поля боя и вылечить. Пока я пытался вспомнить заклинание, он сказал: «Можешь не спешить, друг, я свое отыграл» — и откуда-то из шерсти достал бычок.
— Друг, огонь есть? — прошептал он.
— А ведь есть. — Я стащил с головы чулок и достал из него «Зиппо».
— Спасибочки. — Троглодит глубоко затянулся. — Хочешь курнуть?
По запаху я понял, что эта сигарета — из тех, которые пускают по кругу.
— А они не будут против?
— Нe-а. Большинство здесь бывшие хиппи, а игроки — либо чиновники, либо дети, считающие, что я курю волшебные травы.
Я вернул самокрутку и спросил, часто ли он здесь бывает.
— Я только ради дочери приезжаю. Кантатой ее зовут. Лишь бы по улицам не шлялась.
Факт, что ему достаточно лет, чтобы иметь такую дочь, как Кантата, внушил мне уважение. Наверное, я постарел, раз даже троглодиты кажутся мне молодыми.
В конце концов великий визирь очередью заклинаний сбил цепи с женщины, которая оказалась вампиром, пытавшимся заманить нас в красную хмарь. Потенциально эта хмарь была не менее вредоносной, чем та, что курили мы с Агом. Но тут зомби пошли на штурм моста, началась всеобщая свалка, которую руководителю игры пришлось останавливать, заморозив время.
Нас опять выстроили вдоль стены — проверять раны, подсчитывать ущерб, бормотать заклинания и тому подобное.
Дойдя до меня, руководитель запнулся.
— ББВ? Пусть я даже пожалею, что спросил, но что за хреновина такая — ББВ?
— Богослов Батско-Виндзорский, — без утайки ответил я.
— Это — лабиринт Крааля, — сказал руководитель игры.
А вот и не лабиринт. Полдюжины ящиков из-под чая с выбитыми днищами, составленные друг на друга, как соты. Вот это что. Но я промолчал.
— Вампир Крааля, ослепляющий смертных одним взглядом, сторожит все туннели, кроме одного. Нужны добровольцы, чтобы найти безопасный туннель.
Разгорелся новый митинг. Череподробитель, хотя всю дорогу и корчил из себя главного, почему-то не торопился идти первым. Я шепнул Кантате, что не вижу проблемы. Ну ослепнут, так я их вылечу. Если вспомню заклинание.
— Слепоту может вылечить только маг уровня великого визиря, — ответила она тоном, каким говорят с профанами. — Он и так тратит свою магическую силу слишком быстро. Если ему придется лечить от слепоты пять человек, у него кончится сила.
— Совсем как государственное здравоохранение, — попытался пошутить я, но девочка все воспринимала на полном серьезе. Ну почему некоторые дети так непохожи на родителей?
Наконец кто-то дерзнул идти первым — то ли Дорик, то ли Пан. Мне уже все было до лампочки. Они опасливо выбрали по ящику и полезли внутрь. Немедленно раздался вопль, от которого застыла кровь в жилах, и один из них выскочил назад, врубив подпространственный двигатель на «полный назад». Дрожал и кричал доброволец вполне натурально.
Сначала я подумал, что случилось что-то ужасное, но потом понял, что зеленый студень, капавший с лица Пана или Дорика, был клейкой массой из магазина для розыгрышей.
— Позвольте мне рискнуть! — вызвался Симеон и бросился вперед.
— Смельчак Симеон! — заорали все вокруг, положив с прибором на бедного Пана или Дорика, который действительно налетел на стену, пытаясь вычистить зеленый студень из глаз.
Симеон в своем ящике получил такой же прием, да еще пару шлепков пластмассовым мечом в придачу. На этот раз крик раздался за ящиками — крик ликования. Я мог поспорить на деньги, что голос этого вампира был мне знаком по общению в других местах.
Я вытащил из джинсов фонарик и прижал его к бедру, переложив меч в левую руку.
— Позвольте мне принять вызов!
— Пусть… Б… Б… ББВ примет вызов, — откликнулся отряд после некоторой запинки, заглушая Симеона, который тер лицо обеими руками и спрашивал, нет ли у кого салфеток.
Мне на плечо опустилась рука великого визиря.
— Ангел, вы уверены, что правильно поступаете?
— У вас лягушка водонепроницаемая, великий визирь? Мне не терпится встретиться с вампиром.
Выбрав стопку из трех поставленных друг на друга ящиков, я побежал к ней. Метра за три включил фонарик и, держа его перед собой, направил на верхний ящик. Заметив белое лицо внутри, я бросил фонарик в верхний ящик, а сам нагнулся и полез в нижний.
— Выключите чертов свет! — выругался кто-то. Сзади закричали: «Это не по правилам!»
Я протиснул плечи через нижний ящик и в свете катящегося фонарика отчетливо увидел прямо перед собой пару ног в черных спортивных штанах. Я дернул за них, и вампир Крааля кувырком налетел на стену.
Выбравшись, я подобрал фонарик и посветил вниз.
Вампир держался за голову и стонал. Он выронил большую пластмассовую пращу, способную метать приличные куски липкого студня; рядом стояло целое ведро этой дряни.
— Привет, Тигра, — сказал я. — Не желаешь закончить пораньше и сходить по пиву? У меня к тебе разговорчик есть.
Когда Тигра услышал мой голос, до него дошло. Пока на мне был чулок, он не мог взять в толк, кто это сшиб его с ног.
— Ангел, это ты? Черт, кто же еще мог.
Я протянул ему руку, чтобы помочь подняться, не ведая, что настоящие монстры поджидали нас в реальном мире.
12
— Вампир Крааля принимает жертву! — возвестил Тигра и, выключив фонарик, вернул его мне, вполголоса добавив: — Иди за мной, здесь можно смыться через черный ход.
Сзади, у входа в пещеру вампира, бравые участники похода, кажется, передрались.
— Жертва! ББВ принесли в жертву!
— Фигня! Такого нет в правилах.
— Из нечистой силы только вампир может преступать законы смертных.
— Только не на четвертом уровне. У кого есть «Путеводитель по Нижнему миру»?
— А вампиру нельзя предложить за ББВ выкуп?
— Это тебе не долбаный «Хрустальный лабиринт».
— Время, замри! Время, замри! — вмешался руководитель игры.
К этому моменту мы уже свернули за угол, Тигра шел впереди, я слепо следовал за ним. Какой-то свет все-таки там был, и я только через минуты две сообразил, что он исходит от самого Тигры. Его свитер для регби был украшен звездами и пентаграммами, намалеванными светящейся краской. Их дополнял фосфоресцирующий макияж. Счетчик Гейгера на нем бы зашкалило.
— Как ты меня здесь нашел? — спросил Тигра, не повышая голоса.
— Ли что-то долдонил про подземелье, но я сначала подумал, что он это про Кольцевую линию.
Тигра по-прежнему шагал впереди меня, ступая по неровному полу пещеры куда увереннее, чем я.
— Странно, обычно он даже не помнит, какой сегодня день недели. Я не рассказывал ему слишком много ради его же пользы. У него не язык — помело. Он с деньгами светился?
— При мне нет.
Тигра бросил на меня взгляд, полный серьезности, несмотря на всю бутафорию.
— Ты его не тронул?
Я обиделся на целую минуту.
— Конечно, нет. С чего бы? Он понятия не имел, где тебя искать. Сказал только, что ты ушел монстровать, а мне повезло — попался человек, знакомый с вашей тусовкой. Без балды.
Он только ниже наклонил голову. Каменный пол пошел на подъем, и наши лица овеяло холодным ветерком. Здесь было уже намного светлее, но я пока не выключал фонарик.
— Ты не спросил, почему я тебя искал. Или думаешь, что я собирался охотиться на вампиров весь уик-энд?
Он то ли фыркнул, то ли усмехнулся.
— Я всегда беспокоился за Ли. Болтает много. Поэтому по возможности я его не вмешивал. Он никогда не спрашивал, откуда берутся деньги. Да он бы и не смог ими распорядиться. По крайней мере, остальными деньгами. По-своему он очень привязан.
— Во что не вмешивал? Какие деньги?
— Вот не думал, что они пошлют тебя, Ангел. Хороший ход, мы как бы на одной волне.
— Тигра, о чем ты жужжишь? Я всего лишь пришел передать сообщение от Берта Басотти.
По сравнению с этим разговором в переговорах с вампиром Крааля было намного больше смысла.
— Берт хочет, чтобы ты вернул его фургон. Скажи мне, где он, отдай ключи — я сам отгоню. Никаких заморочек, ладно?
— И ты думаешь… — Он остановился. — Слышишь?
— Ничего я не слышу.
И тут я услышал. Кто-то кричал: «Прочь с дороги, нечистый дух…» или что-то похожее.