- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожившая мечта - Джейн Тумбс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это индейское слово было незнакомо Кэрол, и она собиралась спросить у Соа, что оно означает. Но когда они подошли к гасиенде и она увидела Джералда, эта мысль вылетела у нее из головы.
Полегче, предупредила она себя. Ты пришла только затем, чтобы сообщить ему, где находится его отец. После этого ты сразу уйдешь.
— «Белый конь»? — повторил Джералд название одного из недавно открывшихся в Лас-Вегасе казино. Новое и дорогое. Чего-то в этом роде он и ожидал. Его отец всегда жил по высшему разряду. — Она не сказала, когда они вернутся?
Кэрол покачала головой. Джералд заметил темные круги у нее под глазами; видно, она плохо спала этой ночью. Сам он почти совсем не спал.
— Я смотрела на вас с Марлой во время съемок последней сцены. — Ее тон ясно показывал, что ей не очень понравилось то, что она увидела.
— Вряд ли я получу «Оскара» за этот фильм, — небрежно сказал он.
— Мне кажется, твоя игра великолепна. Марла тоже играет замечательно. — Она произнесла эти слова сухим тоном, не глядя на него.
Джералд, осторожно взяв ее за подбородок, приподнял ей голову, и их лица оказались совсем рядом.
— Но во время этой сцены произошло что-то такое, что тебя расстроило, не так ли?
Краска, выступившая на ее лице, подтвердила его правоту. Знает ли она, что легкий румянец на щеках делает ее обворожительной? Он выдает ее страсть, которая скрывается за холодной, сдержанной красотой. Он уже коснулся этого скрытого пламени и желает большего. Если бы его отец совершенно некстати не устроил себе «отпуск», они могли бы провести прошлую ночь совсем не так. Намного лучше.
— Тебе действительно неприятно видеть, как я целую Марлу? — спросил он.
Кэрол вскинула голову.
— С чего ты взял?
— Не знаю. Я даже не могу вспомнить, скольких женщин целовал. В кино, разумеется, — весело добавил он. — И каждый раз мне за это платили. У актеров существует различие между работой и удовольствием. И Марла скажет тебе то же самое.
— В самом деле?
— Поверь мне.
Кэрол сжала губы.
— У меня много работы. Я должна идти.
Он слегка коснулся ее руки.
— Ты по-прежнему сердишься на меня? Но почему? Уж если кто и должен быть недовольным, так это я. Зачем ты заставила меня в тот раз везти Марлу домой? Надеюсь, Рич не задержался у тебя слишком долго?
В уголках губ Кэрол заиграла усмешка.
— Достаточно долго, чтобы повторить по крайней мере раз десять, какая Марла чудесная.
Конечно, у него и в мыслях не было, что Кэрол могла оставить Рича у себя, чтобы заняться с ним любовью, но его угнетало, что он был вынужден уехать, тогда как Рич задержался. Он должен сделать так, чтобы этого никогда больше не повторилось. Она принадлежит ему, а не Ричу или еще какому-нибудь другому мужчине. Ему, и только ему.
— Рич пригласил меня на свое ранчо, — сказал он.
— Да, я слышала.
— Но я по-прежнему не могу дождаться, когда ты пригласишь меня объехать «Харт-вей» вместе.
— Мне кажется, ты слишком занят на съемках.
— Сегодня и завтра. Но потом у меня будет свободный день, если не произойдет ничего непредвиденного.
Что-то промелькнуло в ее янтарно-карих глазах и исчезло, прежде чем он сумел понять, что это.
— Я постараюсь найти время, — прошептала она.
— Марла ненавидит лошадей.
— Да, она говорила.
— Так что мы не будем приглашать ее, ведь так?
Кэрол улыбнулась.
— Ладно.
— Я еще научу тебя чистейшему английскому произношению. Что касается Рича, то он ведь тоже нам не очень-то понадобится?
— Безусловно.
Он смотрел ей вслед, пока она шла к тому месту, где была привязана Сомбрита, а потом наблюдал, как она отвязала лошадь и легко вскочила в седло. Кэрол не обладала заученной грацией актрисы: ее движения были свободнее и выглядели куда более естественными. Иногда она напоминала ему птицу в полете. Для этого существовала еще и другая причина. Как часто она улетала прочь, когда он был уверен, что она у него в руках. Но рано или поздно это произойдет.
Тогда он уже не будет принадлежать себе и ничто или никто не сможет его остановить. Даже отец, будь он проклят. Джералду иногда казалось, что его отец продолжает осуществлять свои махинации лишь по недосмотру Господа Бога. Или при поддержке дьявола, если верить в помощь злых сил.
Он от всей души надеялся, что успеет закончить съемки в картине и выставить Келвина с гасиенды еще до того, как тот успеет совершить очередную гнусность. Но он не стал бы держать пари, что это произойдет. Его старый добрый папочка в конце концов должен получить по заслугам.
Кэрол неуклонно следовала своему решению не появляться вблизи съемочной площадки в течение следующих двух дней. К вечеру второго дня вернулась Тэда — одна, без Келвина.
— Первая сцена с моим участием должна сниматься завтра утром, — сказала она, со вздохом опускаясь на кушетку. — Так что мне пришлось вернуться. Келвин прибудет завтра. Мы чудесно провели время. Путешествовать в компании с ним одно удовольствие.
Кэрол села в кресло-качалку и изучающе взглянула на бабушку. Тэда словно светилась изнутри; раньше Кэрол не замечала в ней ничего подобного.
— Я рада, что ты развлеклась, но хотелось бы услышать о твоих планах заранее. Я была чуть ли не в шоке, когда, вернувшись из поездки в горы, обнаружила, что тебя нет.
— Но, дорогая, я ведь оставила записку.
— Все равно это меня очень удивило. Что касается Джералда, он был просто потрясен.
Тэда нахмурилась.
— Я не нуждаюсь в чьем-либо одобрении: ни твоем, ни Джералда.
Кэрол трудно было найти нужные слова, чтобы объяснить Тэде свои чувства.
— Почему ты не сказала мне об этом заранее? — наконец спросила она.
— Потому что это было спонтанное решение. — Голос Тэды звучал непривычно резко. — Так или иначе, у тебя нет никакого права требовать от меня отчета в моих действиях.
— Прости, я вовсе не утверждаю, что у меня есть на это право. Но ты никогда раньше не делала ничего подобного, поэтому я и встревожилась.
— Я — твоя бабушка. Напоминаю тебе об этом на тот случай, если ты забыла. Я достаточно взрослая, чтобы понимать, что делаю. Или ты решила, что я впадаю в детство?
Кэрол, застигнутая врасплох неожиданным приступом бабушкиного гнева, хотела снова извиниться, но раздумала. Что такого ужасного она сказала? Только то, что была удивлена и обеспокоена. Но Тэда тут же перешла в наступление. Отчего? Может быть, у нее есть какие-то сомнения? Или произошло нечто такое, о чем самой Кэрол еще не известно?
Потом ей пришло на ум, что Тэда обычно ведет себя подобным образом, когда одалживает деньги своим старым знакомым, зная наперед, что это не понравится Кэрол.

