Сердце перерожденной - Раиса Кропотова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Народу на площади было много, роскошно одетые молодые дамы, светлоухие- гордые и недоступные, девушки дверги не скрывая красивых тел, своим одеянием старались подчеркнуть свои прелести, глубокое декольте, приковывало внимание мужчин, они громко смеялись и кокетливо заигрывали с ними. Мужчины дверги наоборот, были молчаливы и угрюмы, в своей красоте, казались не доступными и холодными. Гномы сновали везде, город кипел как улей, поражая скоплению расс, всем не было дела друг до друга, богатое одеяние смешивалось с нищенским, подобием одежды. Войны крутились возле девушек, засыпая их комплиментами, гуляющие под ручку пары не скрывали своих чувств, не обращая ни на кого внимание, ворковали.
Я остановилась в начале площади, и высоко закинув голову, смотрела на статую крылатой богини, крылья ее были сложены за спиной, руками она упиралась на рукоятку меча, идеальные черты лица богини, пленяли своей красотой. Подобие туники было накинуто на хрупкое тело, развивающееся ветром, застыло в вечности, ее глаза смотрели вдаль, длинные волосы спадали на плечи.
Площадь была огромна, как белое блюдце окаймленная витым каменным парапетом, в центре ее было большое озеро, четыре моста вели к замку стоящем в середине озера. По озеру величественно плавали лебеди, суетились стайки уток, которых подкармливали горожане, бросая им крошки. Множество скамеек и деревьев разбавляли белизну площади, яркие лотки со сладостями, небольшие фонтаны, на краях которых, играя со струями воды, резвилась детвора.
Я так бы и стояла, рассматривая площадь, если бы не голос, который привлек мое внимание.
— Оооо, Кира!!! — удивленно наглый голос раздался перед самым ухом.
Я отскочила и он засмеялся, передо мной стоял Ястреб, оценивающе меня разглядывая и раздевая глазами, я смутилась.
Дарин подняла бровь и смотрела на меня вопросительно. Я отругала себя за неловкую ситуацию, резко подняла подбородок, сделала вздох и представила их друг другу.
— Матушка, это Ястреб- выдержав паузу, добавила.
— Дарти, о котором я тебе рассказывала- как можно холоднее произнесла я.
— Дарти это госпожа Дарин, моя наставница.
Ястреб отвесил глубокий поклон, галантно взял руку Дарин и прикоснулся к ней губами.
— Очень рад знакомству- его голос звучал как ручей.
Через пять минут, засыпая комплиментами Дарин, он полностью ее пленил, она весело с ним лепетала, расспрашивая, как дела идут у Руллы, он с радостью ей отвечал, взяв ее под руку, и прогуливался с ней по площади.
Я была предоставлена сама себе, я негодовала, во мне все кипело, чтоб отвлечься я подошла к лотку со сладостями, разглядывая всевозможные вкусности, мой взгляд упал на стоящих чуть поодаль мальчуганов близнецов, которых я вчера успокаивала, подарив им камушки. Они дергали старшего брата и клянчили сладости, парнишка стоял насупившись. Я поняла, что денег у него нет, а сообщать об этом близняшкам у него не хватало сил, предвидя очередную их истерику. Я жестом поприветствовала парнишку и подозвала к себе, его глаза заблестели, он подбежал ко мне, за ним не отпуская его штанину, посеменили близняшки.
— Привет- улыбаясь сказала я.
— Здравствуйте Госпожа- его голос звучал тихо и неловко.
Я перевела взгляд на малышей, наклонилась к ним и спросила.
— Ну, что карапузы, чем хотим полакомиться- подмигивая им.
Мальчуганы синхронно засунули палец в рот и пуская слюну разглядывали лоток.
— Это- ответили хором они, тыкая обслюнявленным пальцем на большую конфету на палочке.
Получив от них ответ, я спросила старшего брата, а что бы он выбрал, парнишка сжав кулачек ответил, глядя на жаренный каштан, что он уже не маленький и сладостей ему не надо. Купив две большие конфеты на палочке и вручив их близнецам, попросила торговца продать мне два кулечка с жаренным каштаном, мы сели на лавочку рядом с лотком, близняшки болтая ногами лизали конфеты, улыбаясь во весь рот. Я, протянула кулек парнишке. Он пытался отказаться, но моя настойчивая просьба, расплылась в такой улыбке, что он взял его и с наслаждением стал кушать. Мы сидели, лакомились и болтали, близняшек звали Дим и Тим, а старшего их брата звали Касин.
Отец перевез их в столицу, после смерти их матери, он работал в кузне, и заниматься сыновьями, у него не было времени. Забота о близняшках повисла на нем, Касин с горечью в голосе рассказывал, что его отец очень хороший кузнец, переехавший на заработки в столицу десять лет назад, очень редко навещал их. За все это время его хозяин так и держал его в подмастерьях, а если и давал самостоятельные заказы, то всегда выдавал за свою работу.
— А ты ухаживал за лошадьми? — спросила я, в моей голове уже созрел хитрый план.
— Да- отвечал Касин, вопросительно глядя на меня.
Я расспросила где они живут, Касин сказал, что хозяин отца выделил им чулан, а днем чтоб они не мешались в доме их выгоняли на улицу. Судя по их грязному и не ухоженному виду, было понятно, что до мальчиков нет ни кому дела, я предложила Касину поработать у нас днем, все равно им заняться не чем. Ухаживать за Мухой. Касин подскочив от радости, благодарно согласился и тут же утих глядя на близняшек. Читая его мысли добавила, что близняшек он может брать с собой, двор у нас большой и уютный и им будет место где поиграть под его присмотром. Мы с ним обо всем договорились и держа близняшек за руки он пошел к отцу, сообщить ему хорошую новость. Я знала, что Дарин меня не будет ругать, тем более работы в лавке было много и уход за Мухой был кстати, пока я сидела и размышляла как лучше преподнести все Дарин, меня прервали.
— Ах, вот ты где, а мы тебя ищем, куда ты пропала? — голос Ястреба звучал так правдоподобно, испуганным.
Я извинилась, встала стряхнув крошки с платья и выкинула пустой пакет в урну, потом глядя на солнце и примерно прикидывая какой час, сказала, что у меня скоро клиент и нужно поспешить обратно в лавку.
Дарин мне тоже преподнесла сюрприз, сказав, что земляк ее сестры Руллы будет жить у нас. Ястреб приехал в город, чтоб участвовать в турнире, он хотел попасть в отряд лучников при дворе Правителя, турнир будет через месяц, и он не рассчитал денег и сейчас его выселили из комнаты, которую он снимал. Его комплименты в мой адрес, меня не трогали, и по дороге в лавку, я не вымолвила ни слова, поняв, что все его усилия привлечь мое внимание напрасны, он переключился на Дарин.
Дойдя до лавки, я сразу взялась за работу, исчезнув на складе, стала готовить необходимые мне зелья и отвары. Дарин ушла, устраивать Ястреба на новом месте. Нанятые Санни помощницы были очень смышленые, молодая гномка Ванес, с лиловыми волосами и ярко желтыми глазами. И симпатичная эльфийка Тиана, моя сверстница с длинными прямыми волосами, аккуратно уложенных в простую, но очень изысканную прическу. Они понимали Санни с полуслова, подносили ему требуемый им товар, ловко его запаковывали и подавали клиентам, Санни выглядел важным и очень довольным. Шейн расцветал в улыбке, сталкиваясь взглядом с новенькой эльфийкой, по нему было сразу видно, что она его пленила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});