Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Прах Феникса. Ужас в зазеркалье - Елена Кипарисова

Прах Феникса. Ужас в зазеркалье - Елена Кипарисова

Читать онлайн Прах Феникса. Ужас в зазеркалье - Елена Кипарисова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 81
Перейти на страницу:

– Расы разобщились, став непримиримыми врагами, вот только границы способны удержать их в пределах своей реальности, исключая возможность новых катастроф.

– Они тоже потеряли свое бессмертие? – не удержалась я от вопроса.

– Возможно. Никто не может сказать точно, ведь связи с ними практически нет. Но нужно помнить об особенности каждого из миров. Не существует двух одинаковых, поэтому нет и двух одинаковых рас бессмертных. Например, существа, запертые под землей, приспособились к суровым условиям жизни рядом с земным ядром, но и сами стали далеко не милыми и пушистыми.

– Демоны?

– Можно и так сказать, но дитя, не стоит каждый раз упоминать Библию. Там конечно есть интересные вещи, но она далека от нашей реальности. Да, подземный мир сродни вашему аду – каменные глыбы, огонь, озлобленные существа – не самая лучшая реальность. Это единственный мир, который способен влиять на нас, но об этом позже. Вернемся к нашей лекции.

– А что стало с теми, кто хотел развязать войны?

– Они до сих пор здесь, рядом с нами. Бесконечное противостояние добра и зла. Теперь их цель открыть порталы, а наша не позволить им этого.

– Но что плохого в том, чтобы вернуться к миру без границ? – не поняла я, поменяв позу и облокотившись на стол. – Вы же сами сказали, что было довольно хорошо.

– В начале, милая, только в начале. Прошлое ушло безвозвратно. Мир изменился, мы изменились. Существа запертые в своей реальности только озлобились, пронеся через тысячелетия желание отомстить нам. Тем более, все люди вокруг нас – наши потомки и мы не можем подвергать их такой опасности. Битву бессмертных им не пережить.

– Это конечно мило, – ответила я после минутного молчания, – но звучит довольно посредственно. Такую историю не взяли бы и в качестве сценария для фильма. Звучит немного…любительски.

– Ничего другого я и не ожидал, – усмехнулся Линел, вставая из-за стола. – Вам всегда нужны доказательства.

Мужчина прошел к стеллажу из темного дерева и достал несколько книг, каждая величиной с небольшой чемодан. И как только ему удавалось держать их на весу с такой легкостью.

– Это тебе для домашнего чтения.

Я притянула к себе внушительную стопку и открыла самую верхнюю книгу. Она явно была выполнена не на бумаге, пальцы ощущали невероятную гладкость, что напоминало обработанную кожу.

– Но она не на русском. – Черные надписи были красивыми, но мне не удавалось узнать в них ни один известный миру язык.

– Конечно, это мертвый язык. Им пользуются только бессмертные, – ответил Линел, а, заметив мой недовольный вил, добавил: – А никто и не обещал, что будет просто.

– Вы предлагаете мне его выучить? – не поверила я. – А потом еще и прочитать эту кипу?

– Все проще. Забудь о человеческих рамках – ты больше не человек. Многие знания переходят с кровью наших наставников. В том числе и такая база как способность к языкам. Кирлсир – твой родной, так что это у тебя в крови.

К своему удивлению, я заметила, что некоторые слова действительно кажутся мне знакомыми, стоило лишь взглянуть на них вновь.

– А кровь – это обязательно? – Мне не хотелось показывать свое отвращение, но скрыть его не удавалось.

– Тебе нужно прийти в форму, – спокойно ответил мужчина, словно говорил об обыденных вещах. – Тело было мертво несколько суток, поэтому нужен толчок, чтобы запустить его вновь и конечно же поднять на новый уровень. Лишь позже тебе удастся обходиться без этого.

– Так замены не существует?

– Нет. Только кровь – мать всего живого. Если бессмертный сильно пострадал, то и ему приходится прибегнуть к этому. Она ускоряет регенерацию, заменяя нам и воду и еду. Если у тебя проблемы с гемофобией, то придется потерпеть.

– Сколько?

– Все зависит от тебя самой. Каждый ученик индивидуален. Твой наставник сам должен понять тот момент, когда придет время.

– Время для чего? – чем больше Линел говорил, тем больше вопросов возникало. И этому не было видно конца.

– Не все сразу, иначе нам не о чем будет говорить во время других встреч, – добродушно ответил мужчина. – Пока об этом рано. Два дня слишком мало, чтобы что-то прогнозировать. Ты только начинаешь свой путь, и мы все поможем тебе в этом.

«Особенно Эндж», промелькнуло в моих мыслях, что не скрылось от Линела.

– Не будь к нему столь сурова. Я не согласен с его методами, но он никогда не причинит тебе зла. Парень многое пережил, что пошатнуло его веру в наше дело. Думаю, приток новой крови никому из нас не помешает. Пусть этот дикарь и не прыгает от восторга от обязанности обучить тебя, но ему придется примириться. Он всего себя отдает работе.

– Мне казалось, вы не особо дружны? – осторожно начала я, опасаясь, что перешла допустимую грань.

– У нас разные взгляды на жизнь, но мы… терпим друг друга. Так поступают настоящие джентльмены.

– Какие речи, – протянул Эндж, входя в комнату, – может, имеет смысл придумать новую фишку?

– Отрастить волосы как дама легкого поведения? – Стычки между этими двумя вероятно не были большой редкостью, но я все равно чувствовала себя неуютно, словно подглядывала в замочную скважину.

– По крайней мере, я не веду жизнь крысы, запершись в подземелье, – ответил мой наставник, поравнявшись со столом. – Я все время боюсь, что ты сойдешь с ума. Точнее я все надеюсь на это, чтобы, наконец, освободить наш подвал от старого крота и устроить здесь бильярдную.

– Ты, наверное, забыл, что такое сарказм, – вскинул бровь Линел. – Твои высказывания должны быть смешны еще кому-то кроме тебя. К сожалению, ты довольно далек от понятия юмора. Учился на примере современных бестолковых программ?

– Заткнись старик, – не сдержался он, подхватив меня под локоть и сдернув со стула. – Можешь вновь зарываться в свои книги, а если у меня будет хорошее настроение, то я спущусь и подкину тебе пару взрослых журнальчиков.

Я не успела ничего сказать Линелу, как Эндж уже тащил меня по низкому коридору, обратно к свету. Мы поднялись и вышли в холл, где нас уже поджидали оставшиеся обитатели дома – Калипсо и Некромант. Девушка делала вид, что не замечает меня, поправляя макияж в миниатюрном зеркальце, украшенном разноцветными камнями. Парень же был дружелюбен.

– Привет, Ди, – кривовато ухмыльнулся он, даже не пошевелившись. – Я – Некромант.

Мне хотелось ответить ему «я знаю», но тот бросил недовольный взгляд на моего надзирателя, и я решила промолчать. Это была лишь наша тайна.

– А эта богиня – Калипсо, – официально представил мне девушку Эндж. Та в свою очередь посмотрела на меня и застыла. Я почти видела как перекосилось ее лицо, став к тому же еще и бледно-зеленоватым. В голубых глазах проснулся дьявольский огонь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прах Феникса. Ужас в зазеркалье - Елена Кипарисова торрент бесплатно.
Комментарии