- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хэн Соло и мятежный рассвет - Энн Криспин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хэн уставился на нее, не в силах произнести ни слова от удивления. Первым его порывом было заорать: «Ты что, с ума сошла?», но он сосчитал до десяти. Может быть, Салле требовался медицинский уход. Она все-таки ударилась головой. Наконец, он с тревогой произнес:
— Салла, я не думаю, что это вписывается в наши планы.
Она усмехнулась.
— Я знала, что ты это скажешь, Хэн. Мужчины! Они никогда не сознаются в своих чувствах. Разве ты не помнишь, как говорил мне, что немного завидуешь Роа и Чуй, что у них есть настоящая семья?
Хэн помнил, что говорил что-то в таком роде, но совершенно не предполагал, что это будет расценено так. Он покачал головой.
— Салла, дорогая, я думаю, нам лучше сначала все обсудить. Ты ведь никому не говорила об этом? И не строила конкретных планов?
— Ну… только нескольким людям, — сказала она. — Шугу, Мако, Ландо и Ярику. И я внесла деньги за аренду зала.
«Мако! — Хэн мысленно застонал. Его старый друг со дней Академии с большим удовольствием разнесет эту весть по всей Нар Шаддаа. — Ярик, почему ты не предупредил меня?» — подумал он, но потом понял, что парень так потерял голову от своей нынешней девчонки, что вряд ли вообще слушал Саллу.
— Салла, — сказал он, — это на тебя непохоже. Мы никогда не давали никаких обещаний и не делали признаний. То есть когда-нибудь, может быть… но…
Она снова улыбнулась ему — от этой улыбки он почувствовал себя траладоном, которого ведут на бойню. Эта всезнающая улыбка, говорившая о том, что она его даже не слушала. Отчаявшись продолжать разговор и не желая ранить ее правдой, Хэн взял ее за руку.
— Салла, дорогая… мы никогда не говорили о любви, даже слова этого не произносили. Ты хочешь сказать мне, что любишь меня настолько, чтобы провести со мной остаток жизни?
Янтарные глаза едва заметно скользнули в сторону, потом она кивнула.
— Я знаю, чего хочу, Хэн. Чтобы ты и я были вместе и перестали рисковать жизнью ради этого спайса. Мы будем, как Роа и Лвилл, и вместе начнем новую жизнь. Может быть, даже заведем детей.
— Но ты меня любишь? — спросил он, не отрывая взгляда от ее глаз.
— Конечно, — сказала она. — Конечно, люблю, Хэн. Ты знаешь это.
«А я вот не думаю, что знаю,» — цинично подумал кореллианин. От него не ускользнуло то движение глаз. Он знал, что Салла ценила его, дорожила им, даже питала страсть к нему. Но любила?
— В любом случае, ты увидишь, это правильное решение, Хэн. Мы будем очень счастливы, и это будет лучшая свадьба на свете. А потом мы устроим потрясающую вечеринку.
Хэн не упустил тот факт, что она не спросила, а любит ли он ее. «Она не хочет знать ответ,» — понял он.
В какой-то миг эти слова уже вертелись у него на языке: «Салла, я не люблю тебя и не хочу жениться на тебе». Но почему-то он не смог этого сказать. Он не хотел расставаться с ней, а это непременно бы случилось.
Хэн решил поговорить об этом с Чубаккой и, возможно, с Ландо, раз уж Салла всем разболтала. Может быть, кто-нибудь из них придумает, как отказать ей в свадьбе и не ранить ее.
Хэн не хотел терять Саллу, но и жениться никак не собирался. Особенно сейчас, когда он был на вершине своего мира и у него был стремительный «Сокол»! Ему было куда идти, что делать, какие грузы возить и прочие радости жизни, которых он тут же лишился бы, женившись. По мнению кореллианина, женитьба была равноценна имперской каторге. Пожалуй, даже ссылка на рудники Кесселя привела бы его в меньший ужас.
На следующий день, придя в свою квартиру, он вызвал Чуи на разговор и, пока ЗиЗи дребезжал по дому, подбирая вещи и наводя порядок, рассказал ему всю историю. Его друг покачал головой, сопроводив это действие рыком и стонами.
— Что это значит, что действия Саллы напоминают тебе Винни? — спросил Хэн. — Винни тебе проходу не дает и пытается соблазнить каждый раз, когда мы натыкаемся на нее. Салла не такая. Она просто хочет замуж.
Чубакка не сдавался. Салла напоминает ему Винни, эту гигантскую вуки, не на шутку запавшую на него, потому что она не спрашивает, хочет ли этого Хэн, а просто принимает как должное и делает, что хочет. В браке, заметил вуки, оба партнера должны иметь равный голос. Иногда один может подчиниться желаниям другого, но никто не должен считать, что сам прекрасно все знает и принимать решения за двоих.
Хэн нахмурил бровь.
— Да, я понимаю, о чем ты, — пробормотал он. — Салла ни о чем не спрашивает, для нее наша женитьба — это нечто само собой разумеющееся. — Он грустно покачал головой. — Сегодня она идет покупать платье. Она говорит, раз я кореллианин, то это будет традиционная кореллианская свадьба. Это означает, что платье будет зеленым.
Чуй покачал головой и пустился в долгие рассуждения о женщинах всех рас, считающих мужчину добычей, которую нужно поймать. Он напомнил Хэну, что его сестра Каллабау примерно так же решила, что непременно выйдет за Махраккора. Тем не менее она поступила умнее, чем Салла. Каллабау просто предоставила Махраккору много шансов понять, что он любит ее, пока однажды он сам не сделал ей предложение. «Они очень счастливы,» — заметил Чубакка.
— Ну, со мной-то этого не будет, брат, — резко сказал Хэн. — Знаешь, это начинает меня злить, Чуй. Ей неважно, что я хочу, — она даже не хочет знать, что я хочу. Вряд ли это кому-то понравится и вызовет желание жениться на тебе.
Чуи шумно согласился.
Следующим вечером Хэн встретился с Ландо в баре одного из крупных казино Нар Шаддаа. В ответ на историю Хэна игрок покачал головой.
— Хэн, Хэн… знаешь, она настроена более чем серьезно. Когда она мне сказала об этом, я начал смеяться, — уж я-то тебя знаю! — а Салла даже не посмотрела на меня.
— Я знаю, что она серьезна, — мрачно сказал Хэн. — К черту, Ландо, я не хочу на ней жениться, я вообще ни на ком не хочу жениться! И, может быть, никогда! Мне нравится быть одному и нравится делать, что я хочу, когда хочу и с кем хочу!
— Тише, приятель, — предупредил Ландо, и Хэн заметил, что разошелся настолько, что другие посетители заведения начали поглядывать на него. Он поспешно сделал глоток алдераанского эля. — Ну, а ты пытался сказать ей, что чувствуешь?
— Да, и уже не один раз. Она просто отмахивается от меня. Я говорю «Салла, это не слишком хорошая идея, мне нужно время подумать над этим» или даже «Салла, я не намерен сейчас жениться», но все без толку.
— И что она на это отвечает?
— Машет рукой. Говорит что-нибудь вроде «не волнуйся, Хэн, мужчины всегда так себя ведут. Это совершенно нормально — иметь предсвадебный мандраж».
Ландо шумно вздохнул.
— Плохо дело, приятель, — сказал он. — Похоже, она решила выйти за тебя, чтобы наладить свою жизнь. Она потеряла корабль, но собирается заполучить мужа
— Она хочет, чтобы я покончил с бизнесом и покинул Нар Шаддаа. Говорит, мы можем быть, как Роа и Лвилл, начать новую жизнь и заняться чем-нибудь другим. Никакой больше контрабанды.
Ландо поежился.
— Честная работа? Это же ужас! — и с его стороны в этой шутке велика была доля правды.
Хэн осушил свою кружку эля и вытер губы тыльной стороной ладони.
— Ландо, что мне делать? Я не собираюсь жениться на ней, это точно. Но я не могу поступить настолько подло и сказать ей об этом так, чтобы она это услышала.
Ландо нахмурился.
— Это непросто. Кажется мне, по действиям Саллы, она сама напрашивается, чтобы ей дали отпор. Но, Хэн… ты не можешь ждать. Она сказала, что назначает свадьбу на следующую неделю.
Хэн резко выпрямился.
— Следующую неделю! О нет… Ландо, да ни в жизнь!
Ландо кивнул.
— Ты должен сказать ей, Хэн.
— Но она не слушает!
— А что еще тебе делать?
Хэн решительно нахмурился.
— Я могу уйти, вот что. Я собирался наведаться в Корпоративный сектор, поискать мастера-техника по имени Док. Кажется, сейчас подходящее время для этого путешествия.
— Корпоративный сектор довольно далеко.
— Да. А у Саллы нет корабля, так что она не сможет кинуться за мной. Кроме того, если я просто уйду, это все объяснит ей проще, чем слова. И я сделаю это не мешкая, Ландо. Завтра же.
— Так быстро? — опешил Ландо. — Зачем так спешить?
— А зачем ждать? — спросил Хэн. — Пойду к Джаббе с утра, скажу ему, что улетаю на некоторое время и не знаю, когда вернусь. Кроме того… — он вздохнул, — меня волнует Салла. Я не хочу, чтобы она потратила свои деньги на свадьбу, которая не состоится. Так что чем быстрее я уйду, тем больше она сохранит.
— Она будет в бешенстве, — сказал Ландо.
— Знаю, — грустно согласился Хэн. — И мне жаль, что приходится так делать. Ей следовало бы проявить ко мне немного уважения и не быть такой упертой. Я бы и рад поступить иначе, но ничего другого не могу придумать. Что бы я ни сказал и ни сделал, это причинит ей боль.

