Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь - Джеймс Чейз

Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь - Джеймс Чейз

Читать онлайн Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 79
Перейти на страницу:

— Он мертв, Джонни.

Всхлипнув, Делла сделала шаг назад и запахнула халатик, не отрывая от меня взгляда.

Мне нечего было ей сказать. Язык прилип к гортани. Я не хотел его убивать, и все же убил.

— Смотри, кровь!

Делла побежала в ванную и вернулась с полотенцем. Потом она сделала то, на что я никогда бы не решился: приподняла голову Райснера и подложила под него полотенце.

Когда она поднялась, я заметил на ее руках капли крови.

Это повергло меня в ужас.

— Джонни!

— Я убил его!

— Спокойнее, — металл слышался в ее голосе. — В противном случае он убил бы нас. Но не забывай, только ты и я знаем о том, что Райснер мертв. Все произошло так, как я и планировала.

Я вспомнил, как радовался Райснер, узнав, что Уортхем мертв. Как все же жестоко шутит с нами жизнь. Сейчас Делла рада, что Райснер мертв!

— Но ведь все рано или поздно откроется, — сказал я. — Нам нужно как можно быстрее уносить отсюда ноги.

Делла подошла ко мне.

— Не будь идиотом! Неужели ты не понимаешь, что произошло именно то, что мы и хотели. Судьба подарила нам шанс. Райснер мертв, так что никто больше не помешает нам прибрать казино к рукам.

Я взглянул на нее. Триумф победителя ясно читался в ее черных глазах. Ее губы приоткрылись, обнажив два ряда белоснежных зубов, на прекрасном лице не было и тени сомнения.

Я схватил ее за плечи и встряхнул.

— Это ты идиотка! Мы убили его — ты и я. Сейчас у нас все шансы очутиться на электрическом стуле. Возможно, нам удастся спрятать труп, но его все равно найдут через несколько дней. А уж потом…

Делла закрыла мой рот ладошкой.

— Сядь и успокойся, Джонни. Все о’кей. Не паникуй преждевременно. Ты еще не на электрическом стуле. Я знаю, что делать.

Я уселся спиной к трупу. Хорошо, я выслушаю ее. Я совершил убийство, но выслушаю, что еще она задумала.

— Итак, что ты скажешь?

— Посмотри правде в глаза. Что он хотел сделать?

Я никак не мог понять, к чему она клонит.

— Что?

— Застрелить нас. Тебя и меня, Джонни, — она обошла кровать и встала передо мной. — Именно так, а не иначе, Джонни. Или он нас, или мы его. К счастью, произошло второе. Ты сделал это в порядке самозащиты. Так что у тебя не должно быть никаких угрызений совести.

— Но я убийца! Этого я не смогу забыть до конца дней своих!

— Ха! Да ты забудешь о существовании Райснера уже через неделю. Но если ты не возьмешь себя в руки и не поможешь мне, то мы действительно попадем на электрический стул. Пойми же это!

Я взглянул на труп Райснера. Зрелище было не для слабонервных. Осколок разбитой вазы попал ему в глаз, и все лицо было залито кровью. Делла подошла и вытащила осколок. Более противоестественного зрелища я никогда не наблюдал. Меня затрясло от ужаса, и я отвел взгляд.

— С таким же успехом он мог пострадать от хищников, — неожиданно сказала она. — Вот что надо сделать, Джонни! — она хлопнула в ладоши. — Я придумала, Джонни! Все, что нам остается делать, так это бросить его тело в вольер со львами! Как это просто! Райснер всегда кормил их и даже входил в вольер. Это же общеизвестный факт! Рано или поздно с ним должен был произойти несчастный случай. Это действительно выход из создавшегося положения.

Я сидел, тупо глядя на нее.

— Ты придумала это только сейчас?

— Да. Но согласись, это решает все проблемы.

Холодный пот выступил у меня на лбу. Да уж, Делла — женщина еще та! Такая найдет выход из любого положения. Уортхем только-только отдал Богу душу, а она уже знала, как использовать меня. Тело Райснера еще не успело остыть, а она уже нашла удобоваримое объяснение его смерти. Что за женщина!

— Если нам удастся незаметно перенести труп к вольеру, мы спасены. Неплохая идея, не так ли, Джонни?

Она смотрела на меня в упор, ее глаза лихорадочно блестели, на пальцах запеклась кровь Райснера.

— Если нас никто не увидит! — я облегченно вздохнул. — Но это можно сделать только с наступлением темноты.

— Нет. Встань и позволь мне осмотреть тебя. Покажи руки, — Делла внимательно осмотрела меня и убедилась, что на одежде нет крови. — Все в порядке. А теперь слушай. Выйди и постарайся все время быть на людях. Найди себе партнера и поиграй в гольф. Это будет самое лучшее. Раньше полуночи сюда не возвращайся. Если кто-то спросит о Райснере, скажи, что я проверяю с ним бухгалтерские книги и он просил нас не беспокоить.

— Гольф? Неужели ты думаешь, что я смогу играть с кем-либо в таком состоянии? — я едва сдержался, чтобы не ударить ее. — Да ты рехнулась!

— Это ты рехнулся, идиот! Не хочешь играть в гольф, иди на пляж, поплавай или поброди в людных местах. Посиди в баре, в конце концов. Главное, чтобы тебя видело максимальное количество людей! И постарайся, чтобы сюда никто не сунул нос. Это твоя работа. Если ты где-то провалишься, нам конец!

Я глубоко вздохнул.

— А что в это время будешь делать ты?

Непонятная гримаса исказила ее лицо.

— Останусь здесь — с ним. И позабочусь о том, чтобы его никто здесь не нашел.

— Девять часов с мертвецом!

— Не съест же он меня! Мне нужно о многом подумать. И не думай, что я боюсь остаться наедине с трупом. Я не так труслива, как ты.

Я хотел как можно быстрее уйти отсюда и больше никогда не видеть Деллу.

Не оглядываясь, я направился к двери.

— Джонни…

Я остановился.

— В чем дело? — уголком глаза я видел бело-коричневые туфли Райснера и желтые носки. Я поспешно отвел взгляд.

— Мы должны полагаться друг на друга, Джонни, — Делла стояла, застыв, как статуя. — Только не теряй присутствия духа и не сбеги. Без твоей помощи я ничего не смогу сделать.

— Я не сбегу.

— Если это произойдет, я буду вынуждена сказать Хейму, что это ты убил Райснера и сбежал. Хейм поверит в это.

— Я же сказал, что не сбегу, — мой голос больше походил на карканье.

Она подошла ко мне и обвила руками шею. Я не смог сдержать дрожи, почувствовав прикосновение ее окровавленных рук.

— Ты ведь любишь меня, Джонни? Все будет в порядке. Ведь все произошло так, как мы и планировали. Весь остаток жизни мы проведем без забот.

В этот момент я думал только о том, что мой затылок ласкают ее окровавленные руки. Я очень хотел оттолкнуть Деллу, но не решался. Я понимал, что она без раздумий повесила бы на меня убийство Райснера. Вот почему я поцеловал ее, не испытывая при этом никакого желания.

— Я буду ждать тебя, — ее лицо приняло отрешенное выражение. — Сожми свои нервы в кулак, Джонни. Если ты это сделаешь, все будет в порядке.

Через минуту я оказался на горячем песке пляжа. Солнце палило вовсю, и у меня было девять часов свободного времени. У меня было сильное желание припуститься бегом отсюда и бежать до тех пор, пока мили и мили не будут отделять меня от мертвого тела и сидящей возле него Деллы, но я знал, что этого делать нельзя.

Глава 2

Когда я вошел в бар казино, он пустовал. Стрелки часов квадратной формы на стене подсказали мне, что сейчас три двадцать пять после полудня, не самое лучшее время, чтобы начать пить, но это меня не остановило. Если я сейчас не напьюсь, то запросто могу рехнуться.

С вежливой улыбкой на чисто выбритом лице из-за занавески появился бармен. Это был высокий лысый мужчина. Самой запоминающейся деталью его лица был устрашающих размеров нос.

— Да, мистер Рикка?

Я не знал, что о моем приезде уже известно всем, и невольно вздрогнул.

— Скотч, — мой голос прозвучал как заезженная граммофонная пластинка. — И подайте сразу бутылку.

— Да, мистер Рикка.

Он снял с полки бутылку, еще завернутую в папиросную бумагу. Содрав бумагу длинными костлявыми пальцами, он поставил ее передо мной.

— «Четыре розы», сэр, — сказал он. — Или вы предпочитаете «Лорд Калверт»?

Я взял бутылку и плеснул в бокал щедрую порцию виски. Рука так дрожала, что я пролил спиртное на стол. Краем глаза я видел, что бармен наблюдает за мной.

— Исчезни с моих глаз! — рявкнул я.

— Да, мистер Рикка.

Я знал, что не должен так разговаривать с ним, но в его присутствии я не мог поднести бокал ко рту. Я хоть и расплескал содержимое первого бокала почти наполовину, но все же смог выпить остаток. Со второй порцией дело пошло лучше. Я закурил сигарету и взглянул на циферблат наручных часов. Черт, нужно где-то проторчать еще восемь с половиной часов! Как это сделать? Я выпил еще порцию. Виски обожгло горло, но я не обратил на это внимания. Мне нужно было напиться, иначе я мог сделать непоправимую глупость.

То и дело подливая себе виски, я непрерывно курил, думая о черном «бьюике», стоящем перед главным входом казино. Можно было сесть в него и уехать. За восемь с половиной часов форы я могу оказаться за сотни миль от этого места. Но я не трогался с места, продолжая пить и курить. Сейчас я чувствовал себя намного спокойнее. Все-таки виски — отличная вещь! Когда я в очередной раз взялся за бутылку, за занавеской зазвонил телефон. Я едва не выронил бутылку.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь - Джеймс Чейз торрент бесплатно.
Комментарии