- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брак не по любви - Ким Лоренс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде чем ты сделаешь или скажешь что-то глупое, сказала себе Дервла, вспомни, как он заявлял о своем желании сделать тебя своей содержанкой. А вместо этого получил жену и ребенка, чего никак не предполагал…
Она смотрела на его смуглые пальцы и чувствовала тепло его руки через тонкую влажную ткань платья. Дервлу переполняли эмоции. К глазам подступили слезы.
Дервла не смела пошевелиться, боясь нарушить очарование момента.
— Ты не хотел, чтобы у нас был ребенок, — напомнила она мужу. — Я понимаю тебя, — поспешила она уверить его. — Ты чувствуешь, что вел себя несправедливо в отношении матери Альберто.
Джанфранко посмотрел на нее с удивлением.
— То, что я испытывал к Саре, не сравнится с тем чувством, которое я испытываю к тебе, — хмуро ответил он.
Дервла заставила себя улыбнуться, хотя ее душа разрывалась от боли.
— Я понимаю, — тихо сказала она ему. — Знаю, что ты любил ее больше всего на свете. Но я никогда и не пыталась соперничать с ней.
Джанфранко рассмеялся, отчего она в недоумении посмотрела на него.
— Я все время удивляюсь, что за мысли приходят тебе в голову, дорогая. — Он покачал головой. — Ты сама сделала такой вывод о Саре? Или тебе немного помогла прийти к такому выводу подруга Карла?
Дервла почувствовала, что обязана защитить Карлу от нападок Джанфранко.
— Карла не сказала мне ничего такого, что неизвестно остальным, — произнесла она. — Сказанное ею не представляет собой какой-то тайны. Я понимаю, что тебе очень неприятно говорить о прошлом.
— Ты ничего не понимаешь!
Услышав его резкий ответ, Дервла забеспокоилась.
— Ты думаешь, я неспособна понять и когда-либо испытать большую любовь? — спросила она. — Чувства есть не только у тебя. — Дервла коснулась рукой живота и всхлипнула.
— Я не говорил с тобой о Саре только потому, что щадил твои чувства. Мне самому неприятно вспоминать прошлое и свои ошибки. Кроме того, Альберто…
— Ошибки? — эхом отозвалась она, думая, что ослышалась.
— Я не считаю Альберто ошибкой, — поспешил уверить ее Джанфранко. — Хотя, если бы Сара поступила по-своему, Альберто не было бы.
— Она не хотела его рожать? — Дервла пыталась скрыть изумление, но не смогла. Что может быть лучше, чем родить ребенка от мужчины, которого любишь?
— Я убедил ее не делать аборт и выйти за меня замуж. — Он отвернулся, и Дервла не смогла увидеть выражения его лица. Затем он с грустью прибавил: — И этим подписал ей смертный приговор.
— О чем ты говоришь, Джанфранко? — Дервла коснулась плеча мужа и ощутила, как он напряжен.
— У Сары во время беременности развился диабет. Доктора сказали, что болезнь прекратится, как только родится ребенок.
— Но болезнь не ушла, — тихо сказала Дервла.
Он покачал головой.
— Ей приходилось дважды в день колоть себе инсулин, и она возненавидела эти уколы. Сначала все было хорошо. Через несколько месяцев… у нее начался приступ от передозировки, когда она ходила по магазинам, но окружавшие ее люди решили, что она просто пьяна. Симптомы приступа диабета не слишком отличаются от симптомов алкогольного опьянения. К тому моменту, когда кто-то понял, что она больна, было уже поздно. Она умерла по дороге в больницу.
Слушая трагический рассказ Джанфранко, Дервла поняла, как тяжело пришлось ее мужу. Глаза молодой женщины наполнились слезами.
— Это в самом деле ужасно, но ты ни в чем не виноват.
Джанфранко поднялся на ноги и присел рядом с Дервлой.
— Мне было девятнадцать лет, когда я впервые начал вести бизнес и встретил Сару. Я был восторженным молодым человеком, легко поддававшимся своим чувствам, — уныло сказал Джанфранко. — Творил, что хотел, и редко отдавал себе отчет в своих поступках. Я даже писал стихи, — произнес он таким тоном, будто признавался в страшном преступлении.
— Ты писал стихи? Хорошие?
— Отвратительные. Я, должно быть, казался Саре ужасно скучным, но она оказалась милой, привлекательной девушкой и больше интересовалась сексом, нежели жизнью вообще. В плане любовных утех она была намного опытнее меня, — как бы между прочим добавил Джанфранко. — Думаю, Сара считала меня немного странным. Она не вышла бы за меня замуж, не заработай я тогда свой первый миллион. Я не говорю, что она хищница или очень любила деньги, но ее все же соблазнил тот образ жизни, который я ей предложил.
— Ты любил ее, — слабо возразила Дервла.
Джанфранко презрительно улыбнулся.
— Любил? — высокомерно произнес он. — Мне было всего девятнадцать лет, и я понятия не имел, что такое настоящая любовь. Я только недавно понял, что значит любить по-настоящему.
Дервла посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Она отказывалась верить услышанному.
— Ты ведь не любишь меня, Джанфранко…
— Разве я могу не любить тебя? — спросил он низким голосом. — Даже когда я не мог дать названия своим чувствам, я любил тебя. Я старался рационально относиться к своим действиям, чувствам, но, встретив тебя, задался лишь одной целью: привязать тебя к себе, ибо привязался к тебе сам.
Джанфранко схватил жену за руки с таким рвением, будто говорил ей, что никогда не отпустит ее от себя.
— Я надеюсь, что однажды ты простишь меня… Я не могу простить самого себя, но раньше мною владел страх. Сара умерла из-за болезни, которая возникла во время беременности. Она вынашивала моего ребенка. Если бы я потерял тебя… — Он повернулся к ней, и она увидела, что его глаза блестят от слез.
— Ты не потеряешь меня, Джанфранко, — хриплым голосом пообещала она.
— Если бы я мог… — Он закрыл глаза и вздрогнул. — Как только увидел тебя впервые, я стал испытывать нежеланные прежде чувства. Я боялся позволять этим чувствам овладеть мною. Слишком трусил, чтобы признаться даже самому себе, что люблю тебя. Ты была и есть мой душевный друг, о существовании которого я и не мечтал.
По щекам Дервлы текли слезы. Обхватив ладонями лицо Джанфранко, она поцеловала мужа в губы. Когда поцелуй прервался, они оба тяжело дышали.
— Ты оставил меня одну в нашей спальне, отстранился от меня, — обвинила мужа Дервла, то ли плача, то ли смеясь. Она по-прежнему пыталась прийти в себя после всего услышанного.
— Я думал, что ты хочешь именно этого, — признался он. — Пытался вести себя разумно. — Покачав головой, Джанфранко состроил гримасу: — Я сходил по тебе с ума.
Дервла рассмеялась, услышав его признание.
— Причем здесь разумность? Ты надменный и скрытный тип, но сегодня я, наверное, изменю о тебе свое мнение. — Ее губы сильнее растянулись в улыбке, когда она принялась рассматривать такое родное лицо своего мужа. — Я люблю тебя до безумия. Ты просто… — Она вдруг умолкла и поморщилась.

