- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Связующая Нить. Книга 3 - Анатолий Хохлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуга приблизился к дверям комнаты и низко поклонился стоящему на его пути стражу.
— Леди Хикари просила принести напитки и сладости для леди Кицунэ. Позволите войти, или мне следует дождаться личной служанки благородной госпожи?
— Леди Така возьмет то, что вы принесли, уважаемый, — Ясуо вежливо кивнул слуге, и вдруг глаза самурая резко сузились.
Слуга едва не выронил поднос, когда старик, стремительно метнув руку вперед, запустил пальцы в тарелочку со сладостями и выхватил оттуда черно-красную маленькую змейку, всего около пятнадцати сантиметров длинной. Парень, принесший угощение и напитки, побелел и застыл в оцепенении при виде извивающейся в руках стража мерзостной твари.
— Микио, замени меня! — выкрикнул старый самурай в сторону расположенной рядом комнаты, из которой тотчас выскочил второй седой воин.
Ясуо, полностью доверяя напарнику, тотчас ринулся прочь по коридору.
— Что за шум? — из комнаты выглянула леди Така.
Микио, вполне ясно рассмотревший змею в руках убежавшего друга, приложил палец к губам, призывая к тишине, и ухмыльнулся:
— Ясуо вдруг приспичило по большой нужде. В его возрасте трудно контролировать тело, даже будучи самураем. Мы, молодые, должны относиться с пониманием к старикам.
Така наградила его укоряющим взглядом. Иногда шутки бывают неуместны.
Ясуо вихрем пронесся по лестнице, выскочил в коридор на первом этаже и, пробежав еще с десяток метров, преградил дорогу троим куда-то спешащим самураям.
— Одну минуту, почтенные, — заявил старик. — У меня вопрос к одному из вас.
— У нас срочное дело, — буркнул самурай, очевидно, главный из троих. — Позвольте нам пройти.
— Не раньше чем вы ответите, не знакома ли вам эта милая зверюшка? — Ясуо показал самураям змею, которая продолжала конвульсивно извиваться, хотя седой страж и переломил ей шею.
— Прочь с дороги! — самураи, понимая, что время дорого и замок превратился для них в каменную ловушку, выхватили мечи.
Ясуо был готов к такому повороту событий. Клинки четверых самураев рассекли воздух и, столкнувшись, разбросали в стороны веера искр. Старик отбил удары двоих врагов клинком, катану третьего пришлось блокировать стальным набалдашником эфеса. Минуло мгновение, со скрежетом и звоном мечи столкнулись вновь. Ясуо отчаянно отбивался, видя двоих стражей замка, бегущих от обоих выходов коридора. Продержаться до прихода подмоги! Еще несколько секунд!
Стражи подскочили и, выхватывая мечи, ринулись… на Ясуо. Рассчитывавший на уравнение шансов, старик вдруг оказался один против пяти противников. Открывая внутренние врата тела, он парировал несколько ударов, отступил к стене, защищая свою спину, но исход схватки был ясен любому. Поспешил, недооценил врагов и…
И союзников.
Раздался сухой хлопок, и на каменной плите над головой одного из напавших на Ясуо самураев возникло соцветие из крошечных трещинок. В центре соцветия красовалась аккуратная маленькая дырка.
Стрела ударила самурая в макушку и, пробив череп навылет, застряла. Убойная сила ее была невелика, но достаточна.
Один за другим раздалось еще несколько хлопков, и самураи-предатели, обливаясь кровью, начали валиться на серый пол коридора.
Ударив сверху, потолок пронзил клинок катаны. Нанесший удар самурай прочертил клинком широкий круг, и кусок потолка с грохотом рухнул вниз. Один за другим с верхнего этажа в прорез соскочили трое самураев, вооруженных мечами и короткими луками. Не теряя времени, они проверили врагов. Один из них, тот, что разговаривал с Ясуо, корчился на земле, завывал и яростно ругался. Мечник потерял боеспособность, но оставался жив и даже не мог наложить на себя руки. Он умрет, без вариантов, но только после краткого допроса.
— Что произошло, Ясуо-сама? — успокоившись, один из стрелков поклонился старику. — Почему стражи замка напали на вас?
Ясуо кратко поведал им о случившемся, лучники закивали с пониманием.
— Мы были удивлены, увидев вас бегущим. — сказал все тот же стрелок. — Обеспокоились, решили проследить за вами и, почувствовав бой, не могли не вмешаться. Они, — лучник ткнул ногой труп врага, — не ожидали удара и стали легкой добычей. Но почему вы не сообщили никому о змее и преследовали злодея лично?
— След энергии Ци от управляющего змеей дзюцу был очень слаб. Промедлив даже минуту, я мог упустить заговорщика. Я ожидал увидеть шиноби, может быть, двух, но никак не готов был сражаться с пятью самураями! Вы спасли мне жизнь. Благодарю вас.
— Пятеро заговорщиков выдали себя… — задумчиво сказал лучник. — У вас были доказательства против одного, еще двое попали бы под подозрение, но эти двое, что стояли на страже в коридоре, ни при каких обстоятельствах не должны были выдавать себя! Это абсурд!
— Если только не сочли, что их присутствие в замке не обязательно. Зарубив Ясуо-сама, они могли бы бежать все впятером. Это может означать только…
— То, что в замке кроме них полным-полно предателей, — лидер маленькой группы задумчиво погладил подбородок. — Ясуо-сама… — он вынул из сумки на поясе маленький передатчик. — Это сигнализатор и маяк. В случае опасности нажмите на кнопку. Мы сразу придем на помощь. Не знаю, скольким людям в замке можно доверять, но мы, Красный отряд, четыре сотни самураев под командованием Рыжего Демона, были сформированы генералом Шичиро как ядро повстанческого движения. Мы — те, кто обязан был спасти принца Кано в случае получения из столицы приказа о его казни. Теперь наш долг — защищать принца и близких ему людей в любой ситуации. Каждому из нас вы можете доверять, и мы клянемся, что не подведем. Будьте бдительны как никогда и вызывайте помощь без колебаний.
— Благодарю вас за твердые слова, — сказал Ясуо, принимая передатчик. — Для меня будет честью сражаться с вами плечом к плечу.
За окном давно уже сгустилась ночная тьма.
Бабушка Така задремала, сидя в кресле. Леди Хикари взялась за кисточку и черную краску, продолжив занятие, начатое еще с полудня. Вспоминая события последних дней, камигами-но-отоме вновь принялась выводить ровные строчки знаков на бумаге. Увлеченная своим делом, она не заметила даже, что ребенок, тихо и мирно листающий книжку на кровати, остался совсем без присмотра.
В книжке было мало картинок и много текста. Плохо умеющая читать, Кицунэ быстро потеряла к ней интерес. Бабушка уснула, мама занялась какой-то работой. Маленькая оборотница не хотела им мешать, но чем заняться?
Взгляд Кицунэ обследовал полутемную комнату и остановился на леди Хикари. Похоже, мама серьезно увлечена и ничего вокруг не замечает. Шанс!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
