- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Незнакомец рядом со мной - Жаннет Уэлш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, я все это понимаю. Я так тебе благодарна, Клайв! Но…
— Кроме того, хорошие инженеры-электронщики редко встречаются, таких раз — два и обчелся. А уж в таком богом забытом городке, как ваш Хэйзлуик, и подавно…
И тут, словно в опровержение столь голословного утверждения, в зал вошел высокий, статный человек. Это был Кларк Дэнтон. Он небрежным жестом отмахнулся от мгновенно подлетевшего официанта и повернулся к входным дверям, будто поджидая кого-то.
Не отдавая себе отчета в своих действиях, Вики как загипнотизированная уставилась на дверной проем. Интересно, кто же сейчас появится, гадала она.
Клайв проследил за ее взглядом и спросил, не скрывая раздражения:
— Твой друг, да? По-моему, я его где-то уже видел.
— Что? Ах да. — Погруженная в свои мысли, Вики не сразу поняла, о чем говорит ее спутник. — Это Кларк Дэнтон. Ты видел его на выставке в отеле «Маджестик».
— Точно, теперь вспомнил: он сопровождал твою сестру, верно?
Вики кивнула. Она приказала себе сфокусировать взгляд на Клайве, не отвлекаться на посторонних и невинно улыбаться.
— Гм, — хмыкнул Клайв. Жадно поглощая сочных креветок, он пристально наблюдал за смуглым красавцем. — Кажется, он предпочитает блондинок… Что ж, должен признаться, я одобряю его вкус.
Вики, забыв об осторожности, подняла голову: в обеденном зале появилась светловолосая девушка. Юная, тоненькая, грациозная, она шла танцуя. Ее лицо было нежным и чистым, взгляд живым и внимательным. Совсем простое светло — зеленое платье прекрасно оттеняло ее изящество и красоту и казалось одеянием, достойным принцессы.
Интуитивно почувствовав, что привлекла чужое внимание, прекрасная сильфида повела плечами и шепнула что-то своему спутнику. Тот обернулся и, узнав Клайва и Вики, отвесил вежливый поклон. Лэстер приветствовал его жестом руки, Вики сдержанно кивнула в ответ и тут же уткнулась в тарелку. Но как ни странно, вид сочных мясных кусочков и салат из свежих помидоров больше не возбуждали в ней аппетит.
Да, похоже, Клайв был прав: мистер Дэнтон действительно питал слабость к блондинкам. Он предпочитает легкую добычу, сердито подумала Вики. Но почему же так тоскливо сжалось сердце, откуда эта беспричинная неприязнь к белокурой красотке в светло-зеленом платье? Надо честно признать, мистера Дэнтона никак нельзя было заподозрить в ответном чувстве к ее сестре. Он всегда держался со Стефани ровно и сдержанно.
И вновь Вики ощутила смутное беспокойство. Какое-то навязчивое чувство тревожило ум и душу. В чем дело? Вики мысленно вернулась к тем страшным дням. Она точно знала, что на дознании кто-то — возможно, даже Кларк Дэнтон — утаил часть правды. Где кроется разгадка?
— Ну, моя милая крошка Вики, я думаю, у тебя было достаточно времени для размышлений. — Клайв Лэстер аккуратно положил вилку и нож на тарелку, промокнул губы салфеткой и вперил выжидательный взгляд в девушку. — Что ты скажешь по поводу моего предложения?
— Предложения? — тупо повторила Вики с отсутствующим видом.
— Ну да, маленькая мечтательница, — усмехнулся Клайв. — Я-то знаю, почему ты не отдала должное прекрасному шашлыку. Ты обдумывала мое предложение о партнерстве.
Вики стряхнула с себя оцепенение и внимательно посмотрела на Клайва:
— Как я поняла, лишь в качестве партнера ты вложишь деньги в мой бизнес? Другие условия тебя не устраивают? — спросила девушка, уже зная ответ.
Он отрицательно покачал головой. Вики попыталась сохранить самообладание. Надо держаться спокойно, с достоинством, приказала она себе, как и подобает деловой женщине. Но ей это плохо удавалось.
Неожиданно появились люди с музыкальными инструментами в руках. Они разместились на сцене, и зал наполнился громкой динамичной музыкой.
— Так ты планируешь заняться нашим общим делом или все-таки останешься работать в торговом доме «Бланшард»? — спросила, наконец, Вики, повысив голос.
— О, пока я не собираюсь увольняться. Поживем — увидим, но сначала я хотел бы посмотреть, как будут развиваться дела здесь. Между прочим, существуют выходные дни, так что я буду иметь возможность приехать сюда и все проконтролировать, так сказать, прямо на месте. — Клайв завладел ее рукой. — У меня есть и другие интересы… очень личные…
Но его взгляд, устремленный на нее, был так красноречив, что у Вики не осталось сомнений по поводу намерений Клайва.
Внезапно со сцены полилась нежная романтическая мелодия. Клайв галантно пригласил девушку потанцевать, и Вики охотно согласилась.
— Господи! Боже мой! — невольно вскричала Вики, когда они с Клайвом возвращались к своему столику. Осторожно пробираясь между танцующими парами, она подняла голову — из глубины зала на нее жадно смотрели два яростно сверкавших глаза. — О нет! — застонала она, узнав Стюарта.
Он сидел за большим столом в окружении целой компании. Среди его гостей в тот вечер были Тони и Кларк Дэнтон со своей прелестной подругой.
— Что случилось? — спросил Клайв и, обвив девушку руками, вновь заставил ее двигаться в ритме танца. — Увидела привидение, да?
— Нет. Одного… одного друга. Я не ожидала встретить его здесь сегодня, вот и все.
— Это близкий друг? — продолжал подтрунивать над девушкой Клайв. — Быстро же ты тут освоилась и завела себе воздыхателя!
— Это старый друг, — отрезала Вики. — Мы вместе в школе учились.
— Понятно. — Клайв обвел глазами зал ресторана. — Так, попробуем отгадать: это точно не Дэнтон — он персона нон грата… Полагаю, речь идет вон о том бойком, бесшабашном молодом человеке с темными волосами. Он постоянно смеется.
Клайв, видимо, имел в виду Тони. Ведь Стюарта никогда нельзя было назвать бойким, бесшабашным, а сегодня он менее всего был расположен к смеху и веселью. Стюарт сидел, развалившись на стуле, с отсутствующим выражением лица. Казалось, он погружен в глубокие мысли.
— Я хорошо знаю братьев Робсон, — сказала Вики. — Но бойкий, бесшабашный молодой человек не в моем вкусе. Он слишком избалован. Да, в обаянии ему не откажешь, но он человек поверхностный, обожает красивую жизнь и всевозможные развлечения.
— Тогда речь идет вон о том унылом парне… Ты хочешь сказать, что это он из-за тебя так раскис? — Клайв язвительно улыбнулся. — Знаешь, это нечестно с твоей стороны, дорогуша! Этот слабак в принципе не похож на бабника, думаю, флиртовать он даже не умеет. Он отстал от жизни, бедняга, жалкое ничтожество! Такие, как он, влюбляются глубоко и надолго. Они придерживаются ветхозаветных правил и свято верят в вечную любовь, верность, преданность.
— Я была бы рада, если бы ты перестал в таком тоне обсуждать моих друзей, — холодно заявила девушка и, как только музыка кончилась, резко отстранилась от Клайва. — Не понимаю, как ты можешь судить о Стюарте, если ты даже не знаком с ним и не имеешь ни малейшего представления о его характере. Между прочим, мои отношения с другими людьми тебя не касаются!

