- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чернокнижники - Александр Бушков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Моей заслуги здесь, собственно, нет, — сказал поручик, тщательно подбирая слова. — Открытие сделал господин Хомяков, ваше превосходительство…
Бородатый был в штатском, в обычной серой визитке — но Савельева успели предупредить, что он имеет чин генерал-майора. Поручик себя чувствовал скованно и неловко: он впервые оказался лицом к лицу с членом Особого комитета, одним из своих высших начальников.
Но вот что любопытно… Бородатый не представился, однако он как две капли воды походил на крайне любимого и уважаемого в армейской среде живописца, известного многими полотнами на батальные темы. Возможно, сходство оказалось делом случая, и это совершенно другой человек. А может — тот же самый. Прочитав ту старую рукопись, Савельев понимал теперь, что членом Особого комитета может оказаться кто угодно. Человек, на которого никогда не подумают не только непосвященные, но и свои…
— Определенные заслуги у вас все же есть, — сказал бородатый. — Окажись на вашем месте формалист или кто-то черствый, доклад был бы совершенно другим. Никто не всполошился бы, и наш гостенек продолжал бы невозбранно разгуливать по Первопрестольной…
— И все же Хомяков…
— Я прекрасно понимаю, куда вы клоните, — хмыкнул бородатый. — У вас на лице написано, что вы горите желанием восстановить справедливость в отношении незаслуженно обиженного… Не беспокойтесь, все уже сделано. Господин Хомяков извлечен из мест, так сказать, ссылки, возвращен на прежнюю службу и даже повышен в чине — поскольку для новых работ создается целое отделение, которым будет заведовать опять-таки Хомяков. Для начальника отделения прежнего чина маловато — бюрократические установления-с. Вы что-то хотите спросить? Такой у вас вид…
Поручик решился:
— Мне хотелось бы знать: извинился ли господин Карелин перед человеком, которому он едва не сломал научную карьеру и жизнь?
Бородатый досадливо поморщился:
— Аркадий Петрович, по правде говоря, это не ваше дело… и не мое. Ученые мужи, знаете ли… У них свой, весьма своеобразный мир, образ мыслей, традиции… Извинился, не извинился… В любом случае господину Карелину сейчас крайне нелегко, он наверняка переживает не самые приятные минуты: то, что он публично назвал ошибкой и бредом, поставив на кон всю свою научную репутацию, оказалось истиной и реальностью… Так что будем к нему снисходительны. Тем более что он, какие бы ошибки ни совершил — все же крупнейший ученый в области физики времени, рядом с ним просто некого поставить… Ни я, ни вы к ученому миру не принадлежим, так что — богу богово, а кесарю кесарево… У Хомякова дела обстоят прекрасно, и хватит об этом… Поговорим немного о вас. Ваше имя, да будет вам известно, звучало на чрезвычайном заседании Комитета — и с самыми лучшими аттестациями. Два года никому не приходило в голову, что наши установки прекрасно подходят и для наблюдения за современностью — достаточно лишь отступить на минутку в былое. Инерция мышления, как выразился один из господ профессоров. Как-то изначально стало считаться: коли уж установки предназначены для наблюдения за былым и грядущим, это подразумевает немалую отдаленность наблюдаемых времен от нашего. И тут появляется обычный поручик…
— Это было что-то вроде случайного озарения, — сказал поручик, чувствуя себя еще более неловко. — Так, догадка…
— За такие «озарения» людей принято награждать, — сказал бородатый серьезно. — И, будьте уверены, я позабочусь… Да не опускайте вы глаза, словно красна девица… Аркадий Петрович я хочу предложить вам перейти на службу в Главный Штаб.
— Простите?
— Главный Штаб Особого комитета, — разъяснил бородач. — Очень интересное учреждение, поверьте. Поскольку ведает всем — и вашим батальоном, и Особым департаментом, и еще кое-какими учреждениями, о которых даже вам, даже сейчас знать пока что не полагается. Как вы смотрите на такое предложение?
— Это чисто штабная работа, я так понимаю?
— Конечно, — кивнул бородач. — Обычная штабная работа… ну, разумеется, специфическая донельзя, с учетом некоторой необычности наших ведомств… По-моему, вы были бы там на месте. У вас цепкий ум, способность к оригинальным идеям…
— Иными словами, это все из-за того, что мне пришло в голову… то самое озарение?
— Ну, в общем, да.
— Ваше превосходительство, простите, но я вынужден отказаться, — почтительно, но твердо произнес Савельев, — сейчас я, смею думать, на своем месте (он оглянулся на безмолвного Стахеева, но тот сидел с непроницаемым выражением лица). А штабная работа… Что, если такое озарение мне пришло в голову в первый и в последний раз в жизни? И ничего подобного более не повторится, не смогу я больше выдумывать оригинальные идеи? Думаю, в этом случае из меня выйдет рядовая бумажная крыса, каких полно в любых штабах. Я ничего не приобрету там и все потеряю здесь…
— Кажется, вы хотели сказать что-то еще?
— Да, ваше превосходительство… Те, кто служит в Главном Штабе, путешествуют по времени?
— Практически нет, — сказал бородач, пытливо его разглядывавший. — У них совершенно другие служебные функции.
— Если это не прямое приказание, и у меня есть право выбирать, я предпочел бы отказаться.
— Понимаю, — сказал бородатый, усмехаясь как-то грустно. — Сталкивался уже. Господа завороженные, как же… — в его голосе прозвучало нескрываемое любопытство. — Поручик, это что, действительно так… затягивает?
Савельев сказал словно бы извиняющимся тоном:
— Да. Хотя это невозможно объяснить словами…
— Ну что же, — спокойно произнес бородатый. — Насильно мил не будешь. И, в сущности, вы правы: одно-единственное «озарение» ни о чем еще не говорит. Ну что же, господа, можете идти, работы у вас, должно быть, немало…
Они вышли в коридор и какое-то время шагали молча. Потом Савельев не выдержал:
— Это будет иметь для меня какие-либо… последствия?
— Ваш отказ? Глупости. Никогда не было, чтобы кого-то принуждали служить там, где ему не хочется. Однако его высокопревосходительство прав: Главный Штаб — чертовски интересное учреждение… — произнес Стахеев с каким-то странным выражением, словно бы таившим в себе оттенок грусти.
«Уж не делали ли и вам однажды то же самое предложение, ваше высокоблагородие? От которого вы отказались, как я только что?» — подумал Савельев. Но спросить прямо не решился.
Они миновали вестибюль, вышли из здания. Не особенно и большой двор был вымощен брусчаткой, которую замыкали квадратом кирпичные здания уныло-казарменного вида, окруженные высокой стеной. Московское отделение батальона (где Савельев оказался впервые), в отличие от самого батальона, выступало под совершенно иной личиной. Снаружи, у ворот, висела неброская вывеска, извещавшая, что здесь располагается «Нервно-психиатрическая лечебница доктора Айдлергаузена» — что гарантировало полнейшее отсутствие всякого интереса со стороны окружающего мира. Нормальный человек, как показывает жизненный опыт, старается побыстрее пройти мимо подобного заведения, охваченный этакой брезгливой опаской — а то и вовсе пойти другим путем. Вывеска все объясняла — и высокую стену, и казарменного вида здания с небольшими окнами. Разумеется, на одну вывеску никто не полагается — и потому здесь имелась сильная внутренняя охрана, а все без исключения дома были заминированы точно так же, как здания батальона, и где-то точно так же круглосуточно дежурили офицеры, которым при необходимости предстояло нажать кнопки…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
