- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вирус - Даниель Оберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее слова звучат куда суше, чем ей этого хотелось.
– Извини, – говорит Айрис. – Я не хотела. Просто… ну, сама понимаешь. Я хотела узнать, не заражусь ли от тебя. Сама я пока вроде в порядке. Ну нет, то есть я, конечно, чувствую себя ужасно, но у меня нет ни лихорадки, ни гриппа. Если это именно то, от чего мрут все люди. Даже не знаю… – Голос Аманды звучит растерянно. – Такая неразбериха кругом.
Айрис поднимает цепочку и открывает дверь. При виде Аманды она вскрикивает от ужаса.
– Паршивый видок, да? – криво улыбается Аманда.
Айрис кивает и отступает в сторону, чтобы впустить Аманду. Та быстро притворяет за собой дверь и вешает цепочку.
– Что случилось с дверью? У вас что, были непрошеные гости? – спрашивает Аманда.
– Я забыла свою сумку с ключами в больнице. Там был полный хаос, в приемном покое все вдруг стали драться друг с другом, и мы оттуда сбежали.
Айрис быстро проходит на кухню. Аманда следует за ней по пятам:
– Тогда как вы попали внутрь?
Айрис молча садится за кухонный стол. На миг она закрывает глаза, затем смотрит на Аманду, которая стоит, прислонившись к буфету. Та явно не подозревает, в каком ужасном положении они оказались. На Аманде джинсы, белый жилет, а на ногах какие-то странные, словно снятые с кого-то ботинки. На плечах – забитый до отказа и, скорее всего, тяжеленный рюкзак, но, кажется, она забыла про него. Нос Аманды распух, возможно, он даже сломан, и она шумно дышит ртом. Подбородок, шея и волосы заляпаны спекшейся кровью, а на затылке зияет открытая рана. На руке громадный – от плеча до локтя – расплывшийся синяк. Вдобавок, когда она вошла в квартиру, Айрис заметила глубокую, почти до кости, царапину у нее на щеке.
– Ты пришла только за тем, чтобы обсудить нашу дверь? – раздраженно спрашивает Айрис. – Может, сначала расскажешь о том, что с тобой случилось и что вообще происходит в городе?
Аманда вздыхает:
– Да, конечно. Но если несложно, то начни первой. Мне надо прийти в себя.
Айрис рассказывает ей свою историю. Про больницу, про слова медбрата в лифте, про драку в приемном покое, про то, как они прорывались в Седермальм, про маленького мальчика в песочнице в Сканеглантане, про охранника, которого задавил насмерть велосипедист в Гетагатане, когда тот преследовал человека, укравшего ноутбуки, про мертвую воспитательницу Сигрид из детсада, про потерянные ключи, про ночь, что они провели на матрасе бомжа на чердаке, прислушиваясь к звукам умирающего города, про то, как этим утром они с дочерью взломали дверь в собственную квартиру, и, наконец, про то, как ей не удалось спрятать от Сигрид тело ее мертвого отца.
– Охренеть, – резюмирует Аманда. – И как она?
Айрис пожимает плечами:
– Не знаю. Или нет, догадываюсь. Знаешь, у меня такое чувство, словно у нее внутри что-то умерло. Но сейчас она спит… может быть, все обойдется?
Айрис закрывает лицо руками, пытаясь удержаться от рыданий. Она не хочет показывать свою слабость. Только не перед Амандой.
Аманда понимает, что Айрис сейчас расплачется, и быстро меняет тему:
– Насчет двери. Почему вы не закрыли ее на нижний замок? Так было бы безопаснее. У вас же есть запасные ключи?
– Ключи есть у моей матери, но она живет в Тэби-Киркби, а связка Филиппа должна быть в кармане его джинсов, но я не успела их достать, так как еле-еле вывела из спальни Сигрид, – отвечает Айрис, глядя в стол. – Я заперла спальню на ключ, который мы обычно храним в ванной, так что Сигрид больше туда не зайдет. – Она вздыхает и продолжает: – Я уже думала о том, чтобы пойти поискать ключ, но дверь же не выглядит сломанной с лестницы, правда? Я имею в виду, ты ведь не заметила этого, пока не постучалась. И потом, кто сейчас будет ходить по домам, проверяя каждую дверь.
Айрис смотрит на Аманду, их взгляды пересекаются.
– Я не уверена, что кто-то вообще остался жив, тем более воры… – Последние слова Айрис произносит с печальной улыбкой и со слезами на глазах.
Аманда снимает со спины рюкзак и садится на стул напротив Айрис, которая только в этот момент замечает дубинку в руках девушки.
– Хочешь что-нибудь? – спрашивает Аманда, немного помолчав. – У меня есть газировка, бананы, вегетарианский салат из макарон и сэндвичи с сыром в упаковке.
* * *Перекусив, Айрис с Амандой идут в ванную комнату.
– Вы успели набрать воды? Когда я проснулась, у меня ее уже отключили, – говорит Аманда, когда видит ванну Айрис.
– У нас отключили воду примерно в половине третьего днем. Мне пришлось вытирать воду с пола в ванной, потому что я включила кран, а потом заметила в спальне Сигрид, и к тому моменту, когда мне удалось ее успокоить, ванна уже перелилась, – говорит Айрис, зачерпывая чашкой воду из ванны, чтобы Аманда смогла смыть кровь с лица. – У меня есть антисептик, которым можно обработать твои раны. Думаю, мы сейчас так и сделаем, – добавляет она.
Аманда моется, морщась, когда вода попадает в раны на ее щеке и голове. Затем она садится на унитаз, так, чтобы Айрис могла осмотреть рану на ее голове.
– Похоже, тебя укусили.
– Не совсем, но там, наверно, есть следы зубов, – отвечает Аманда. – Так что обрабатывай скорее.
– Кажется, я вижу осколки зуба.
– Ох, вынь их, пожалуйста, – просит Аманда, и Айрис лезет в шкафчик за пинцетом.
Некоторое время Айрис работает молча. Тишину нарушают только оханья Аманды, пока Айрис ковыряется в ране, а потом промывает ее антисептиком.
– Пока я не родила, у нас дома никогда не было никаких медикаментов, кроме нескольких лейкопластырей, но когда появилась Сигрид, я купила самую полную аптечку первой помощи, какую только можно. Я считаю, что аптечка должна лежать в каждом доме, где есть маленькие дети. Хотя, думаю, на самом деле мало кто ими пользуется для… для…
Она не заканчивает фразу и достает марлю и эластичный бинт.
Аманда придерживает повязку пальцами, пока Айрис перевязывает ей голову и после некоторых колебаний закрепляет конец бинта с помощью маленького крючка.
– Ну вот, вроде бы неплохо. Раньше мне никогда не приходилось обрабатывать такие серьезные раны.
Аманда встает и с критическим видом рассматривает себя в зеркале.
– Я похожа на раненую из документальных фильмов о Первой мировой, – говорит она.
Они продолжают стоять без дела в ванной – им явно не хочется возвращаться на кухню.
– Что случилось с Филиппом? – спрашивает Аманда.
Айрис пожимает плечами:
– Не знаю. Вчера утром, когда мы с Сигрид в последний раз его видели, он был в полном порядке. Должно быть, все произошло после нашего ухода. Во всяком случае, он не успел мне ничего рассказать. Ясно только то, что болезнь прикончила его очень быстро. Наверное, он выходил из дома и
