- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранные комедии - Тит Плавт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аргирипп
Ну, отец, бросай же кости, за тобой и мы.
Деменет
Идет!
Мне! Моя Филения и смерть жене! Мой выигрыш!
Хлопайте, рабы, мне меду лейте за удар в бокал.
Артемона
Не снести мне!
Парасит
И не диво: к ремеслу носильщика
Не привыкла ты. Вцепиться хорошо в глаза ему.
Артемона
(выступает)
Я-то буду жить, а ты вот на себя навлек беду.
Парасит
910 За гробовщиком бегите поскорее!
Аргирипп
Здравствуй, мать!
Артемона
Я и без тебя здорова.
Парасит
Умер Деменет! А мне
Удирать отсюда время. Славный разгорится бой!
К Диаболу побегу я: все, мол, поручения,
Как хотел он, я исполнил. И пока бранятся тут,
Посоветую приняться за обед тем временем.
Завтра приведу его я к сводне, пусть ей двадцать мин
Даст, чтоб в половинной доле той владеть любовницей.
Упросить, надеюсь, можно Аргириппа, чтобы он
Через ночь поочередно с ней ему позволил быть.
Ну, а если не удастся, потерял я в нем навек
Своего царя: уж очень страстью загорелся он.
(Уходит.)
Артемона
920 Как ты это принимаешь мужа моего?
Филения
Ей-ей,
Надоел мне он ужасно!
Артемона
Встань, любовник! Марш домой!
Деменет
Я пропал!
Артемона
Совсем пропащий человек ты, это так.
Все еще торчишь, болван, тут? Встань, любовник, марш домой!
Деменет
Горе мне!
Артемона
Верна догадка. Встань, любовник! Марш домой!
Деменет
Отойди хотя немного!
Артемона
Встань, любовник! Марш домой!
Деменет
Ах, жена, я умоляю…
Артемона
Вспомнил, что жена, теперь?
А когда бранил, мерзавец, не жена была тогда?
Деменет
Я погиб!
Артемона
Что, не по нраву запах от жены тебе?
Деменет
Миррой пахнешь.
Артемона
Плащ украл уж, чтоб отдать распутнице?
Филения
930 Обещал он, это правда, у тебя твой плащ стянуть.
Деменет
Замолчи!
Аргирипп
Отговорить я пробовал.
Артемона
Хорош сынок!
И такие ли примеры должен подавать отец?
Нет стыда!
Деменет
Чего другого, а тебя, жена, стыжусь.
Артемона
Дурака седого тащит из притона вон жена!
Деменет
Да постой, хоть пообедать дай. Обед готовится.
Артемона
Пообедаешь сегодня поделом большой бедой!
Деменет
Горе — не обед! Свершился суд! Домой жена ведет!
Аргирипп
Говорил, отец, тебе я: зла не мысли матери.
Филения
Не забудь про плащ!
Деменет
Вели ей от меня убраться прочь,
Артемона
940 Марш домой!
Филения
Дай на прощанье поцелуйчик!
Деменет
Прочь! Отстань!
(Уходит с Артемоной.)
Филения
В дом теперь иди за мною, милый мой.
Аргирипп
Иду, иду.
Уходят.
Труппа
Удовольствия искал тут от жены тайком старик.
Что для нас здесь ново или странно? Все так делают!
Кто настолько тверд душою, кто собой владеет так,
Чтоб не дать себе услады, если только случай есть?
Упросить хотите, чтобы не наказан был старик?
Так на это лучший способ — нам похлопать явственно.
Пленники
39
Попал сын Гегиона в плен. А младший сын
Лет четырех похищен беглым был рабом.
Его купил отец, скупавший пленников
(На сына обменять он их надеялся).
Но младший сын от рабства спас хозяина,
И платьем, и прозваньем обменявшись с ним;
Когда же тот вернулся с похитителем
И с пленным сыном, — младший узнан был отцом.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦАЭргасил, парасит.
Гегион, старик.
Надсмотрщик.
Филократ, юноша; Тиндар, раб — пленники.
Аристофонт, юноша.
Раб.
Филополем, юноша.
Сталагм, раб.
Действие происходит в Этолии.
ПРОЛОГВот эти двое, что стоят здесь, — пленники.
Они стоят, а не сидят — вы видите,
Совсем я не намерен вас обманывать.
Хозяин здешний Гегион — отец того.
5 Да как в рабы он, спросите, к отцу попал?
Сейчас все объясню вам, только слушайте.
У старика два сына было. Младшего
Четырехлетним раб похитил из дому,
Увез в Элиду и отцу вот этого
10 Там продал в рабство. Все понятно? Рад за вас.
А ты не понял, что ли? Подойди сюда.
Тебе, я вижу, негде сесть? Гулять иди,
А мне из-за тебя не разрываться стать
И без конца одно твердить, как нищему.
15 Вот вам, платящим подать подоходную,
Все, что осталось, доложу по совести.
Так вот, как я уж говорил вам, беглый раб
Его отцу в Элиде продал мальчика,
А тот его сынишке отдал, мальчику
20 Таких же лет, слугою и товарищем.
И вот рабом он у отца, неузнанный.
Людьми играют боги, словно мячиком.
Вот вы узнали, как потерян младший сын.
Потом война случилася в Этолии;
25 Тут и другой был забран в плен элейцами
И к лекарю Менарху в дом рабом попал.
Старик элейцев пленных стал скупать тогда:
Авось на них удастся сына выменять.
А что другой сын дома — невдомек ему.
30 Вчера прослышал, что элейца знатного
В плен взяли — платы никакой жалеть не стал,
Жалея сына; чтоб его домой к себе
Вернуть скорее, всадника элейского
Он со слугою откупил у квесторов.
35 А эти штуку хитрую измыслили:
Чтобы не раб, а господин отпущен был,
Одеждой поменялись и прозваньями:
Тот звался Филократом, этот Тиндаром,
Сегодня ж каждый будет с новым именем.
40 И так все Тиндар ловко разыграет здесь,
Что господина на свободу вызволит,
А вместе с тем спасет и брата старшего
И возвратит с чужбины снова в отчий дом,
Не зная сам: нередко так случается,
45 Незнанье больше счастья даст, чем умысел.
Ведь вышло вот что: оставаться пленником
По этому их плану хитроумному
Теперь придется сыну у родителя,
Хоть он о том не знает и не ведает.
50 Вот видите, как сын к отцу в рабы попал.
И что мы, люди, знаем, как подумаешь!
Такую пьесу вы сейчас увидите.
О ней еще я пару слов хочу сказать:
На пьесу стоит обратить внимание.
55 Она не то, что прочие комедии:
Словечка в ней не будет непристойного;
Не выпустим ни сводни, ни распутницы
На сцену мы, ни воина хвастливого.
А что воюют здесь, бояться нечего:
60 За сценой мы устроим все сражения.
Нельзя же, в самом деле, труппе комиков
Стараться вдруг изобразить трагедию!
А кто захочет, чтобы вправду бой пошел,
Пускай затеет драку сам с соседями.
65 Ему желаю досыта натешиться,
Чтоб на войну потом смотреть закаялся. Иду.
Прощайте, судьи справедливые,
И на войне и дома чудо-воины.
АКТ ПЕРВЫЙ СЦЕНА ПЕРВАЯЭргасил.
Эргасил
(входит со стороны площади)
Меня зовут знакомые красоткою
70 За то, что аппетит мой ненавистен всем.
Пожалуй, кто-нибудь смеяться вздумает
И скажет: «Глупость», — а ведь это правильно.
Свою красотку разве ненаглядною
Не назовет влюбленный? Спору нет, что так.
75 А видеть и глядеть не то же ль самое?
Вот, значит, и выходит — ненагляден я.
Что мышья жизнь, то наша, прихлебателей.
Настанет лето, все на дачу выедут,
Зубам тут нашим настают вакации.
80 Точь-в-точь улитки, что живут в бездождие
Своим лишь соком, без питья и кушанья,
Вот так и нам, несчастным, жить приходится,
Пока, кормильцев наших нету в городе,
Которые нас держат блюдолизами.
85 Похожи мы сложеньем на борзых тогда.
Зато зимой мы в мопсов обращаемся

