Злая шутка (СИ) - Криста Вэл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что он её полюбил?
— Потому что ему запретили её есть. Запрет, это именно то, что так сильно прельщает многих. И Рувад, в этой истории, тот самый охотник. Он привык получать любого, кого захочет. Статус наследника сам бросал всех в его постель. Варим ему понравился, и этот интерес прошёл бы, если бы Руваду не запретили его трогать.
— Всего-то?
— Всего-то? — усмехнулся я, — Это переросло в одержимость. Это пройдёт, стоит ему поиметь Варима, но этого не случится. Поэтому, может случиться что и похуже.
— Что?
— Он сорвётся и поимеет Варима, несмотря на магию. Это может убить бедняжку, но он сам подстегивает рыжего к этому. Обезумев от одиночества Варим притянулся к первому, кто проявил настойчивое внимание. А потом ещё и спас.
— Кошмар.
Лучше и не скажешь.
***
Я бродил по заснеженному двору, рассматривая ледяные статуи. Сидеть в доме надоело, и я вышел, укутавшись как на северный полюс. Наклонился, чтобы взять горсть снега, и скатал из него снежок.
Выпрямился, подбрасывая его в руке, и посмотрел на приближающуюся пару. Мне навстречу шёл Варим, в компании Рувада. Рыжий слишком уж подозрительно рассматривал меня, а Варим наоборот, настороженно. Словно боялся, что я узнаю его маленький секрет. Рувад поднял руку, приобнимая его за талию, не прерывая нашего зрительного контакта.
А у меня перед глазами, словно кадры киноленты, мелькали образы прошедшей ночи. Эта самая поясница, которую Варим выгибал, подстраиваясь под меня. Поднял руку, и бросил Руваду в грудь снежок, наваждение как рукой сняло.
— Убери руки от моего мужа. — спокойно произнёс я.
— Ник, не обязательно притворяться. — примирительно произнёс он.
— Варим, иди сюда.
Варим замешкался, и бросив украдкой взгляд на Рувада, шагнул ко мне. Приобнял его за плечи, и посмотрел на Рувада.
— Я этого больше не потерплю. Умерь свой спортивный интерес, пока не дошло по политического скандала.
— Из-за какого-то пустяка? — улыбнулся Рувад.
— Этот пустяк является моим мужем. Я не хочу больше возвращаться к этой теме.
Мы прошли мимо, направляясь дальше по дорожке.
— Может хватит? — недовольно фыркнул Варим, сбрасывая мою руку.
— Тебе стоит быть осмотрительней в выборе кавалеров.
— Я это уже понял, когда мне приглянулся ты.
— Вот видишь, — усмехнулся я, — Сейчас ты повторяешь свою ошибку.
— А тебе какое дело до меня? — прищурился он, — Или… Ах, да, это же бросает тень на твоё имя.
— Именно. Поэтому, с этого дня ты будешь постоянно ходить со мной.
— Всё время? — он выпучил глаза.
— Пока твой ухажер не покинет нас.
— В каком смысле покинет?
— Пока не уедет. А теперь, пошли в дом. Я замёрз.
Не думал, что Варим меня послушает. Но, он и правда везде ходил со мной. И не проронил ни слова против. Словно ограждал себя от бессмысленных споров, и смирился с неизбежным.
Перед сном я видел как он украдкой касался место укуса. В этот момент на его губах появлялась улыбка, которая смягчала его образ. И поймав мой взгляд, он отдергивал руку, поворачиваясь ко мне спиной.
***
Мы провели в этой стране неделю, и собирались отплывать. Ерсоланд посмеивался, говоря, что их климат не для нас. И он бы тоже не выдержал палящего солнца, хотя представления не имеет как это. Уайт с мужем решили тоже возвращаться, и Закрим поплыл на их корабле. Отказаться он не рискнул, но печально посмотрел на меня, заверив что будет скучать.
На корабле Варим решил, что пора заканчивать с повиновением и взбунтовался. Он просто развернулся, и пошёл к Руваду, что стоял на палубе. Злость, которую я почувствовал, была не только от неповиновения. Меня злила сама эта ситуация, и этот рыжий ублюдок.
Первую ночь, я провел один. Он не пришёл, и это взбесило меня. Я не думал, что когда-нибудь ещё раз ударю, но я это сделал. Вошёл в каюту Рувада, увидев как они сидят в обнимку. При виде меня, Варим решительно поджал губы. Но, по мере моего приближения, это выражение сменилось испугом. Схватил его за руку, и рванул на себя. Он вскочил, пытаясь вырваться.
— Отпусти меня. — закричал он. — Ненавижу!
Я замер от услышанного, и в следующую секунду ударил его в лицо. Варим упал на задницу, закрывая лицо руками и заходясь в плаче. Рувад подскочил ко мне, ударяя, и выталкивая из каюты. Мы наносили удары друг другу, пока нас не растащили матросы. Рувад красовался разбитой губой, и алым глазом, который грозился стать отличным фонарём.
— Прекратите! — рявкнул Роланд, переходя на злобный шепот. — Вы два наследника, а не дворовая шпана. По каютам, живо!
Перечить не стал даже Рувад. А я, схватил Варима за руку, и потащил в свою каюту. Толкнул его на лежанку, и ударил по стене. Я не говорил, не кричал, не угрожал. Просто молчал, как и он. Никто из нас не проронил друг другу и слова. Да и из каюты выходили лишь вместе, и он больше не пытался уйти.
В последний день нашего плавания мы попали в шторм. Он был таким же сильным, как и предыдущий. Варим подошёл к двери, и в этот момент корабль качнуло. Дверь открылась, Варим полетел к борту. Как я оказался возле него так быстро, не знаю. Единственное, что отметило моё тело, это мимолетная боль в руке. Схватил Варима за руку, и затолкал в каюту, закрывая её.
— Ты меня спас. — прошептал он. — Почему?
— Я бы спас любого человека, будь он на твоём месте.
— Любого… Но не меня.
— Что за привычка шататься по палубе во время шторма? Куда тебя понесло в такую погоду?
— Хотел убедиться что дверь закрыта.
— И как? Убедился?
— Да.
Снял с себя мокрую одежду, быстро надевая сухое. Он встал, и подошёл ко мне.
— Дай руку.
— Зачем?
— У тебя кровь.
— Ничего нет, видишь? — поднял руку, на которой и правда была кровь, но раны уже не было.
— Откуда тогда кровь? — не понимал он.
— На мне все, как на собаке, заживает. — отмахнулся я. — Пере… — я запнулся.
—