Дорога к счастью (СИ) - Янг Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дорогая, ну не расстраивайся. Тебя никто не винит. Ты не могла знать! – тихо говорил лорд.
– Я не из-за этого расстраиваюсь, вообще-то.
– А что не так?
– Ты еще спрашиваешь? – прошипела Изабелла. – Я ждала от тебя поддержки, а ты. Вот поэтому мы не поженились сразу! И права я была.
– Изабелла!
– Элионор, а тебе как показалось? – Изабелла решила втянуть меня в их ссору. Я с ужасом осознала, на что подписалась, садясь в их карету.
– Мне… Я… Изабелла, ведь все уже позади, – пискнула я, но ответом мне было ее насупившееся лицо.
Они еще какое-то время пререкались на полутонах, стараясь создать видимость приличной беседы. Хотя приличной, конечно, назвать ее не получилось бы. Разве что голос они не повышали. Если я встречалась с кем-то из них глазами, старалась делать вид, что не вникаю и вообще хочу спать. Довольно скоро я прикрыла глаза и притворилась спящей. Но как спать, когда эти двое рядом?
Они пререкались, потом Изабелла изобразила плач, послышался шорох одежды, видимо, лорд Ингмар приблизился к ней. Я приоткрыла глаза: он сидел на одном колене рядом с возлюбленной и поглаживал ее ладонь.
Они тихо говорили о своих чувствах, и я снова почувствовала, насколько неуместно то, что я нахожусь сейчас с ними в одной карете.– Изабелла, ты нужна мне. Не отталкивай меня, прошу.
Тихий шепот лорда Ингмара заставил меня покраснеть.Она что-то ответила, и они помирились, принялись тихонечко переговариваться о чем-то милом. Потом, когда я уже решила, что все стихло и можно открыть глаза, Изабелла опять зацепилась за что-то, и спор начался снова.
Я лишь вздохнула от досады. Это невыносимо! Притворяться спящей долго не получилось, поэтому в какую-то из пауз в споре я попросила Изабеллу дать мне книгу, которую она стащила из пансиона. Она порылась в своей дорожной сумочке и достала томик Мари Дипьюи. «Догадка и предательство» – не самое любимое произведение, но я готова и на него, если оно спасет от воркующей парочки.
Мы ехали еще часа три без остановки, но мне показалось, что вечность. Они ссорились и мирились. Сколько раз лорд Ингмар сказал «Ты нужна мне», я не готова посчитать. Но снова и снова, каждый виток примирения он произносил одну фразу в разных вариациях: «Ты нужна мне», «ты мне нужна», «я нуждаюсь в тебе». Да сколько можно? К концу третьего часа я готова была убивать. Книга не спасала, и голова раскалывалась от их неугомонных ссор и постоянного бубнежа. Поэтому, когда карета остановилась, я первая выскочила на морозный воздух, даже не накинув плащ.
– Мисс Маклейн. – Теодор возник передо мной. – Вы мне нужны.
Я изумленно уставилась на него. А через миг поняла, что он имел в виду совсем другое. Я усмехнулась сама себе и подошла к нему.
– Мне нужно ваше присутствие, чтобы снять заклинание, так что вам придется проехать часть пути в моей карете, – сказал он, словно сама мысль об этом ему неприятна. Я вздохнула. Ветер трепал выбившиеся из прически волосы и юбку, и я поежилась.
Кареты стояли на пустой дороге, по обе стороны которой расстилалось бескрайнее поле. Где-то вдалеке на холме можно было рассмотреть уютные маленькие домики какой-то деревеньки.
– А почему мы не можем просто оставить кольцо в этом поле? – буркнула я.
– Потому что вы не сможете выйти замуж за кого-то кроме Портера без расторжения контракта, а кольцо – это артефакт, содержащий в себе связывающую магию, – устало объяснил он.
Я задумчиво кивнула.
– Получается, что для обретения свободы, мне все-таки придется встретиться с Портером, чтобы разорвать контракт? – грустно спросила я.
– Необязательно. Я объясню по дороге, – отрезал он и направился к карете. Я побрела за ним и как только оказалась внутри, он сел напротив, и мы поехали.
– Дайте руку, – сухо сказал Теодор, избегая моего взгляда.
Я протянула ладонь, и его пальцы коснулись моих. Его рука была теплой и твердой, такой знакомой, что защемило в сердце. Я отогнала воспоминания и тут же потерялась в ощущениях. От ладони Теодора шел свет. Магия, настоящая магия! Нет, в Аркендолле на ярмарках я видела магов, но скорее всего это были шарлатаны. На один из балов, кажется, приглашали настоящего мага из королевской магической службы, и он показывал свои умения, но я ничего не видела, потому что стояла слишком далеко. Магия грела особым мягким теплом, мою ладонь окутало сияние, похожее на пламя, но оно не обжигало. Теодор сжал мои пальцы, и я почувствовала знакомое покалывание. Оно усиливалось, и я испугалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вам не больно, мисс Элионор? – тихо спросил Теодор.
Я покачала головой.
– Скоро все закончится, – мягко заверил он, и снова сжал мою ладонь, закрыл глаза и что-то зашептал, и тут я заметила перстень Портера в его руке. Изумруд засветился, словно внутри него поселилась миниатюрная свечка. Теодор еле слышно шевелил губами, и воздух вокруг нас стал густым, как будто мы оказались под водой. Я порывисто вдохнула и поняла, что звуков вокруг нас нет: не слышно ни скрипа колес, ни ветра, ни цокота копыт везущей нас двойки лошадок. Сияние усиливалось, пальцы Теодора все сильнее сжимали мою ладонь, на его лбу появилась испарина. Темные волосы прилипли, на висках проступили вены. Он сосредоточенно что-то бормотал на непонятном языке, все громче и громче, его голос заполнил все пространство, он практически кричал. Я зажмурилась… И вдруг все закончилось. Перстень перестал сиять, и даже сам камень стал каким-то тусклым, как будто он не драгоценность, а просто стекляшка. Теодор отпустил мою руку, и мне стало немного грустно и холодно.
– Все, теперь это просто кольцо, – сказал Теодор, протягивая мне перстень. Металл потускнел, камень помутнел. – Любой артефакт после потери силы так выглядит.
– Изумительно, – пробормотала я.
– Ничего особенного. – Теодор пожал плечами и устало откинулся на сиденье.
– Так получается, если артефакт потерял силу, то я могу не разрывать контракт?
– Юридически возможно придется, но магически вас ничего не связывает, – устало сказал он.
– Спасибо, мистер Аштон, – прошептала я и убрала кольцо в карман платья.
– Не стоит, это мелочь, – отмахнулся он. Вот зачем он так скромничает? Или это он так хвастается. Хотя, это не важно, я могу не встречаться с Портером хоть всю жизнь и даже выйти замуж, если кто-то когда-то предложит. А что, если бы кольцо так и осталось в пансионе? Получается, Изабелла действительно помогла мне, забрав перстень с собой. Надо будет поблагодарить ее. Я отвернулась к окну, и принялась разглядывать все то же поле, на которое смотрела из кареты лорда Ингмара.
– Мисс Элионор, позвольте спросить.
Я повернулась и посмотрела на него. Он хмурился, словно я снова сделала что-то для него неприятное. Появилось ощущение, что разговор ничего хорошего не принесет.
– Зачем вы потащили с собой Изабеллу?
– Я не тащила ее… – попыталась оправдаться я. Что за вопрос?
– Вам не кажется, что следует отпустить ее домой, и Ингмара тоже?
Этот вопрос прозвучал как пощечина. Как будто я держу их! Я хотела было ответить, что никого никуда не тащу, а наоборот, они едут за мной по собственной воле и против моей, но осеклась. Могу ли я рассказать о просьбе Изабеллы? Могу ли я выдать ее намерения брату, которому она их сама не озвучила? И несложно догадаться, как он поступит, когда узнает: отправит ее домой, почти наверняка. Нет, я не могу так предать ее доверие.
– А вам не кажется, что это касается только меня и Изабеллы? – парировала я, и зеленые глаза зажглись яростью.
– Но это же глупо, Элионор! – мистер Аштон потер руками лицо. – Он явно вам не по зубам, особенно теперь, когда они помирились! Оставьте вы эти надежды, прошу вас!
– О чем вы говорите, мистер Аштон?! – вскипела я.
– Ой, не делайте вид, что не понимаете. Ингмар не для вас, Элионор. Эта влюбленность раздавит вас!
И столько боли было в его словах, как будто он, и правда, заботился обо мне.
– Я вижу, как вы страдаете, мисс Маклейн. Я видел, с каким лицом вы вышли из его кареты. Он не для вас, запомните это.