- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не противься страсти - Чарлин Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тагг промолчал и не произнес в ответ слова, которые ей так нужно было услышать. Не попросил ее остаться. Позволил своей гордыне взять верх над зовом сердца.
А поздно ночью в его дверь постучали полицейские:
— С глубоким прискорбием должны сообщить вам, мистер Уорт, что ваша жена разбилась в авиакатастрофе…
…Тагг утер пот с лица и постарался унять дрожь, сотрясавшую тело. Сегодня весь этот кошмар впервые приснился ему в цветном виде и от этого стал еще реальнее. Лунный свет пробивался сквозь тюлевые занавеси, освещая спокойно спящую Келли. Опасаясь ее разбудить, Тагг осторожно спустил ноги с постели, поднялся и, выйдя из дома, направился к конюшне.
Принцесса, самая темпераментная и норовистая из кобылок, вскинула голову, едва заслышав его шаги. Шустрая Хитрюга, Красотка и Розочка устроились на ночевку вне конюшни, предпочитая свежий ночной воздух.
Тагг не обиделся, что лошади не подошли к нему, — он не хотел им мешать, он не хотел мешать никому. Просто стоял, дышал полной грудью и наслаждался видом необъятных пастбищ и гористых просторов, залитых ровным лунным светом. Он построил свой дом на том месте, где когда-то давно жили его предки, Элизабет и Чанс, где они делили радости и печали, где вот так же любовались открывавшимся отсюда пейзажем, и теперь они как будто стояли рядом с ним…
— Тагг? — вывел его из раздумий мелодичный голос Келли.
Она появилась на крыльце в коротенькой белой ночной рубашке, густые темные волосы чуть подпрыгивали на ее груди, когда она быстрой легкой походкой приблизилась к Таггу.
И почему-то от ее присутствия ему стало легче на душе, оно словно заполнило зияющую пустоту у него внутри.
— Опять бессонница? — обеспокоенно спросила она. — Решил пообщаться со своими красавицами кобылицами?
Он улыбнулся:
— Что-то вроде того. Извини, я не хотел тебя будить.
— Глупости. Я могу чем-нибудь тебе помочь?
Он склонился к ней и поцеловал в губы:
— Вот этим, например. Мне уже лучше.
— Я рада.
Некоторое время они молча постояли рядышком, глядя в ночное небо, усеянное крупными яркими звездами. Потом Келли слегка поежилась от налетевшего ветерка, и Тагг обнял ее за плечи:
— Пойдем в спальню, ты можешь простудиться.
Они вернулись в дом и забрались в кровать. Тагг снова обнял Келли, пристроив ее голову у себя на груди, и осторожно высвободился только тогда, когда убедился, что она крепко уснула. Чувствуя странную, давно забытую умиротворенность, он закрыл глаза.
Сегодня ночью Тагг не мучился думами о том, чья она дочь.
Сегодня ночью Тагг… немного влюбился в свою жену.
К его удивлению, осознание этого факта его не испугало, а вроде должно было испугать.
* * *Тагг оторвался от экрана компьютера и с такой силой треснул кулаком по столу, что задрожали стекла в книжных стеллажах, а по стенам пошло эхо. Так гром отдается от горных кряжей во время нечастых, но бурных аризонских гроз. От удара стоявшая на столе чашка с кофе подпрыгнула и опрокинулась, черное пятно расползлось по бумагам и файлам. Увидев такое, Тагг разозлился еще больше и в досаде снова ударил по столу кулаком.
— Чертов сукин сын! — выплюнул он сквозь зубы, затем провел ладонью по лицу, опять уставился в экран компьютера и, морщась, перечитал электронное сообщение, полученное пять минут назад от фирмы «Прайспойнт фудс» из Тусона. — Поверить не могу!
Обоюдовыгодный контракт с этой известной фирмой был уже у него почти в кармане, оставалось только скрепить его подписями сторон. А теперь… Они даже не удосужились сообщить ему о разрыве по телефону, просто послали безличное сообщение: «К сожалению, мы не можем кооперировать с „Уорт энтерпрайзиз“. В ближайшее время наш представитель свяжется с вами».
Это все происки Салливана. Только ранчо Большого Ястреба было способно конкурировать с фирмой Уортов.
— Будь ты проклят, Салливан!
Раздался стук в дверь. Не успел Тагг отозваться, как на пороге возник Клей. Бросив взгляд на брата, он снял шляпу и уселся в кресло напротив.
— Привет. Что происходит? Что за убогое выражение лица игрока, проигравшегося в пух и прах в местном казино?
— Большой Ястреб вновь перебил мне контракт. Я назвал им лучшую цену, какая только существует на рынке. Я трудился над этим контрактом последние несколько недель, а на днях даже летал в Тусон, чтобы уладить последние мелочи.
— А ты уверен, что это Салливан?
Тагг болезненно скривился. За последнее время Салливан уже второй раз срывает его сделку. Фирма Тагга, естественно, не пострадает, но ему было противно проигрывать отцу Келли. На кону стояла его гордость.
— Да, — кивнул Тагг, — уверен. На все сто процентов. Больше некому.
— С этим все ясно. А в остальном как дела? — Клей откинулся на спинку кресла и скрестил длинные ноги.
— Если ты о Келли, то у нас все в порядке. Мы с ней решили устроить маленькое шоу для детишек, когда они прибудут сюда. Я покажу им, как накидывать лассо и объезжать мустангов, а Келли будет прыгать через препятствия, под моим присмотром, разумеется.
— Значит, вы с ней ладите?
— А как может быть иначе? Мы же семья.
— Ну, не во всех семьях царят мир да лад, — вяло отмахнулся Клей, но Тагг сразу понял, что он имел в виду свои отношения с Триш Фонтэйн, однако промолчал. Тема Триш была запретной в семье.
— Возможно, — сказал Тагг и напомнил, чтобы сменить тему: — У нас будет ребенок, не забыл? У Келли уже заметно.
— Ну-ка, ну-ка, что у Келли заметно? — поинтересовалась она, входя в комнату с подносом овсяных печений и двумя бокалами холодного лимонада.
— О, какой божественный запах! — восхитился Клей, вставая с кресла. — Привет, Келли.
— Доброе утро, Клей.
— Она еще и печет? — Клей посмотрел на Тагга.
— И вообще неплохо готовит, — подтвердила Келли, ставя поднос на стол. — Правда, сейчас немножко меньше, чем обычно. — Она бросила взгляд на разлитый Таггом кофе. — Что это?
Тагг предостерегающе посмотрел на Клея: он не был готов говорить сейчас о проигранной сделке, ему требовалось время, чтобы все осмыслить. В мозгу вспыхнули подозрения. Стоило ему вылететь в Тусон, как Келли тут же встретилась с Ястребом. У нее был доступ к счетам Тагга, к его компьютеру. Не хотелось подозревать жену, но как можно быть полностью уверенным в ее благонадежности и преданности, если дело касалось ее отца?
— Просто немного пролил кофе, только и всего.
Она взяла с подноса салфетки и промокнула пятно.
— Угощайтесь, мальчики. А что останется, отнесу в «Песню Пенни».

