- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Секреты соблазнения - Мишель Маркос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его лицо выражало крайнее беспокойство.
— Вполне, — ответила она.
Рядом с Малькольмом ее страх наконец испарился полностью.
Он окинул ее взглядом с головы до ног, чтобы убедиться в этом.
— Ваше платье… оно испачкано. Они заставили вас встать на колени? О Господи! Они же не…
Она коснулась рукой его плеча.
— Я поскользнулась. Они меня не трогали.
— Точно?
Серена улыбнулась:
— Со мной все хорошо.
По правде говоря, все было более чем хорошо. Его лицо выражало такую искреннюю заботу, и он спас ее, как настоящий герой! От всего этого Серену переполняло радостное волнение.
На его лице читалось облегчение. Серена готова была расцеловать его за это. Кажется, маленький урок, который она ему преподнесла, раскрыл его с той стороны, которую она хотела в нем видеть.
— Идем, — сказал он и потянул ее за руку. — Мы уходим.
— А где Зоэ?
— Ждет в карете. Как я ей велел.
Приладиться к его широкому шагу было очень трудно. Серене приходилось практически бежать, чтобы не отставать. Слейтер не сопровождал ее, а скорее тащил за собой.
И он не замедлял шага до тех пор, пока они не приблизились к карете. Как и сказал Малькольм, Зоэ уже сидела внутри, ее хорошенькая мордашка выглядывала из окна.
— Куда ты ходила, Серена? — спросила она.
— К гадалке.
— Без меня, — обиженно протянула Зоэ.
— Без нас двоих. — Малькольм задержал Серену у дверцы экипажа. — Забирайтесь на крышу. Нам нужно поговорить наедине.
Серена редко ездила на облучке, даже в хорошую погоду. Но Малькольм не оставил ей выбора. Он забрался вслед за ней и отдал команду кучеру ехать. Карета двинулась с места, постепенно набирая ход.
Малькольм сел рядом с Сереной. Даже сквозь бронзовый загар на его лице ярко проступал синяк. Он прижал руку к животу, к тому месту, куда его ударил шотландский верзила своим мясистым кулаком.
— Я вам так благодарна, мистер Слейтер. Не знаю даже, что было бы…
Он гневно прервал ее:
— Почему вы убежали от меня?
Серена вовсе не собиралась признаваться в своей ревности.
— Это не имеет никакого значения.
— Это, черт возьми, еще как имеет значение! Я установил всего одно правило — быть всегда у меня на глазах. А вы что сделали?
Серена напряглась.
— Значит, ваши глаза смотрели не на меня, верно?
Его глаза гневно сверкнули.
— Вы подвергли свою жизнь опасности, не говоря уж о моей.
Серена, словно защищаясь, скрестила руки на груди.
— Никто не просил заступаться за меня.
— Вы упрямы, своенравны, безрассудны, опрометчивы…
— Не вымещайте на мне свою злобу!
— …и самое время преподать вам урок.
Малькольм схватил ее за руку и, с силой потянув, перекинул через колени.
Серена упала животом на его мускулистые бедра в килте. Ошеломленная, она попыталась встать, но его рука на ее спине не давала ей шевельнуться.
Ее гордость и достоинство были поруганы, и она открыла рот, чтобы излить на него всю свою ярость. Но не успев произнести и слова, Серена услышала звук, который лишил ее дара речи.
Хлоп! Свободной рукой он ударил ее по ягодицам, вызвав яростный вздох недовольства.
— О! — воскликнула она, когда на ее зад опустился еще один удар.
Никто не лупил ее раньше… ни отец, ни няня, ни гувернантка. Это было унизительно, возмутительно, скандально.
— Да как вы смеете распускать руки?
Ее ярость сменилась тревогой, когда она поняла, что Малькольм и не думает останавливаться. Снова и снова его большая рука била по пятой точке, причиняя жгучую боль.
Серена в панике закричала:
— Отпустите меня!
Она могла и дальше кричать во все горло, но слышали ее лишь проносившиеся мимо деревья.
Упершись локтем в кожаное сиденье, а другой рукой — в его волосатую голень, Серена отчаянно пыталась высвободиться. Но мускулистая рука держала ее за талию так крепко, что все ее потуги оставались бесполезными. Она осыпала его бранными словами, угрожала всеми видами расправы. Но ничего не помогало.
— Пожалуйста, я сделаю все, что вы хотите! — воскликнула она. Там где угрозы и приказы бесполезны, сработает взятка. — Только перестаньте!
Но он не уступал.
Скоро она почувствовала больше, чем боль… угрызения совести. Она поступила нечестно, и в результате ему крепко досталось от шотландцев в килтах. Она подвергла их жизни опасности, и хотя они оба вышли живыми из этой передряги, но только она осталась цела и невредима. Если бы он оставил ее одну, если бы не пришел на помощь, ей бы повезло меньше.
— Прости меня! — крикнула она.
Наконец Малькольм остановился.
Серена сползла с его колен и отодвинулась как можно дальше, переводя дух. Сейчас, когда он отпустил ее, она сжала кулачки, чтобы отомстить ему. Но посмотрела на его лицо, опасное, как огнестрельное оружие, — и передумала.
Малькольм оперся локтем о колено, на котором она только что лежала.
— Я готов получать за тебя тумаки. Я даже готов распрощаться с жизнью. Но я не позволю тебе погубить ее ни за грош. Можешь строить из себя высокомерную и властную хозяйку сколько душе угодно… но только не со мной. Пока я твой телохранитель, будешь делать то, что я скажу. Если я что велю, так это потому, что я в ответе за твою и мою жизни. Так что если такое еще хоть раз повторится, я стяну с тебя панталоны и задам трепку. Тебе все ясно?
У Серены упало сердце. Она кивнула, жалобно надув губы.
— Хорошо. Значит, урок усвоен.
Глава 18
Обратно в форт Август экипаж ехал, казалось, целую вечность. Зад Серены ныл так, словно в него впились тысячи крошечных иголок, и было не ясно, кончится это когда-нибудь или нет. От одной мысли о возможности еще одного такого наказания ее сердце уходило в пятки.
Раньше, здесь же, в карете, она мечтала, чтобы Малькольм коснулся ее. Даже фантазировала о том, чтобы оказаться у него на коленях. Вот только никак не могла предположить, что в этот момент она окажется лицом вниз.
Карета свернула к Копперлиф-Мэнору, и в этот же момент на подъездной дороге остановилась коляска ее отца. Серена буквально слетела со своего места и бросилась к нему в объятия.
— Папа! Я так рада тебя видеть!
Он обнял ее.
— Серена, я не ожидал, что вы так быстро вернетесь с игр. Почему твой наряд в таком виде? — Он взглянул на Малькольма, и кровь отлила от его лица. — Что случилось?
— Произошел один инцидент, сэр, — ответил Малькольм.
— Ты в порядке? — спросил Эрлингтон дочь.
— Да… и нет.
— Давайте войдем в дом.

