Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В больнице сегодня умер Уильям Браун. Скончался, не приходя в сознание.
Глава 11
Быть инвалидом в Париже — это быть почти здоровым. В городах Западной Европы, особенно в туристических центрах и столицах государств, тебе не дают почувствовать, что ты инвалид. Здесь все предусмотрено для удобства людей, получивших травму. Во всех общественных местах существуют специальные туалеты для инвалидов. Весь общественный транспорт устроен таким образом, что инвалидная коляска может сама въехать в троллейбус или метро, проехать через весь город самостоятельно. Ты никак не чувствуешь себя человеком второго сорта. На светофорах, кроме световых сигналов, подается и специальный звуковой для Незрячих людей. Во всех ресторанах и кафе есть специальные въезды для инвалидов, на всех тротуарах существуют удобные мягкие наклонные дорожки для инвалидных колясок. Словом, если вы инвалид, то в Париже вам будет чудесно. Остается лишь самая малость — наличие жены-миллионерши или крупной суммы денег в ваших карманах. И тогда город, у ваших ног.
У Бернардо имелись сразу все три достоинства. Он сидел в инвалидной коляске, имел жену-миллионершу, а в карманах у него была довольно солидная сумма денег, выданных ему еще перед поездкой в Мадрид. Зная, что он женат на миллионерше, руководство сочло возможным выделить ему около десяти тысяч долларов. И хотя этих денег явно не хватило бы на тот образ жизни, который вела Инес Контрерас, на мелкие сувениры и подарки это была очень приличная сумма. Весь день они гуляли по Парижу. С ним был и неразлучный врач-марокканец, впервые открывающий для себя столицу любви. И если Нью-Йорк — это столица мировой цивилизации конца XX века, Лос-Анджелес — кинематографическая столица человечества, а Вена, Рим и Мадрид — величайшие памятники человеческого гения, то Париж — это Столица любви, парфюмерии, дорогих кутюрье, загадочных женщин, неистовых мужчин. Париж — это город влюбленных и поэтов, художников и самоубийц. Париж — это Париж. И этим словом сказано все. Они видели набережную Сены, обедали на Елисейских Полях, гуляли по бульвару Виктора Гюго, в вечерней темноте поднимались на ярко освещенную, словно рождественская елка, Эйфелеву башню и катались по реке на речных трамвайчиках под смех и поцелуи влюбленных. Это был карнавал любви и гимн жизни. И они вели себя как молодые супруги.
Когда они обедали в одном из ресторанчиков на Елисейских Полях, к ним подошла девушка с большой корзиной цветов. Выбрав самый лучший букет, Бернардо подарил его Инес.
— Кажется, вы начинаете входить во вкус, — заметила довольная таким знаком внимания женщина.
— Просто мне начинает нравиться быть женатым, — сказал улыбнувшийся Бернардо, в этот день он не так сильно переживал за свое инвалидное кресло. Жоакин обещал, что через месяц он сможет уже нормально передвигаться, а Бернардо сразу поверил в этого молодого врача, умудряющегося, несмотря на свой темный цвет кожи, даже заметно краснеть в присутствии Инес Контрерас.
Как и было обусловлено, на следующее утро они вылетали в Мексику. На этот раз с билетами все было в порядке, и четыре места в первом классе были зарезервированы для Бернардо, Инес, Альфредо Барроса и Жоакина. На этот раз Бернардо не стал возмущаться, он понимал, что нельзя держать начальника собственной охраны в другом салоне. Он даже не подозревал, что последние два дня люди Альфредо по очереди следовали за ними, готовые в случае необходимости немедленно вмешаться и защитить Инес.
В салоне первого класса, кроме них, летел лишь чудаковатый старичок, сказавший перед посадкой массу комплиментов Инес. Он имел небольшую бородку, большие толстые очки и все время шутил, словно поставил перед собой цель — насмешить своих соседей. На Бернардо он обращал меньше внимания, чем на его «супругу», и это злило «Маркиза», словно он имел больше прав на женщину, чем этот смешливый сосед. В ходе разговора выяснилось, что старичок летел на какой-то научный конгресс в Мехико и дорогу ему оплачивала американская исследовательская корпорация. Только поэтому он и летел первым классом.
Бернардо сидел несколько в стороне, предпочитая читать газеты. Он не любил спать в самолете и даже в потрясающей воображение роскоши первого класса не собирался изменять своим привычкам. Инес, сидевшая рядом с ним, незаметно для себя уснула. Затем, когда самолет уже начал свой перелет через океан, заснул и Жоакин. Дольше всех держался Альфредо. Но, выпив пива вместе с любезным соседом, наконец заснул и он.
Бернардо по-прежнему читал газету, не обращая внимания на своих соседей. Он услышал, как к нему обращается этот надоедливый профессор:
— Что-нибудь интересное пишут?
— Нет, ничего особенного, — довольно грубо ответил Бернардо, но, похоже, это не особенно смутило старичка.
Он вдруг вскочил и пересел поближе к Бернардо, на соседнее кресло.
— Там бьет солнце, — пояснил он, улыбаясь.
Бернардо недовольно покосился на него, но ничего не сказал.
— По-моему, вам нужно проехать к туалету, — вдруг негромко сказал его сосед.
Бернардо замер. Сосед произнес эти слова на русском языке. Он осторожно повернул голову.
— Вы что-то сказали? — на всякий случай спросил он по-испански.
— Вам привет от Сергея Валентиновича, — сказал старичок и вдруг добавил:
— Он хочет с вами встретиться.
Сомневаться уже не приходилось. Бернардо опасливо посмотрел на остальных соседей.
— Не беспокойтесь, — услышал он голос этого мерзкого старичка, — они будут спать довольно крепко. Я сумел положить им снотворное.
— Надеюсь, это только снотворное? — пробормотал Бернардо.
Старик всплеснул руками:
— Я же не идиот. Меня бы арестовали прямо в самолете. Не нужно так обижать своих коллег. Лучше направьте свое кресло назад, в салон бизнес-класса. Там, у туалета, вас будет ждать ваш знакомый.
Бернардо, кивнув головой, развернул с трудом кресло и поспешил назад. У туалета никого не было. Он растерянно оглянулся и вдруг услышал голос за спиной:
— Не оборачивайся. Здравствуй, «Маркиз». Он узнал бы этот голос из миллиона. Это был «Чиновник».
— Добрый день. — Он откинулся на спинку кресла. Почему-то сегодня свидание с Черновым не приносило такого эффекта, который был раньше. Он всегда чувствовал себя спокойно и уверенно, услышав голос своего наставника. А теперь наоборот — он чувствовал неосознанную тревогу.
— Как дела? — Очевидно, Чернов стоял за занавеской.
— Не очень, — вздохнул Бернардо, — вот ногу едва не потерял.
— Это мы знаем. Как удалось закрепиться?
— Пока неплохо, все идет как нужно, но я не думаю, что смогу долго так играть, находясь в инвалидном кресле.
— Так нужно, «Маркиз», — твердо сказал Чернов, — мы специально подбирали твой психотип. Ты очень похож на ее погибшего мужа. Есть даже внешнее сходство. Нам было важно, чтобы она сразу тебя приняла.
— А кто в меня стрелял? Это вы хоть смогли узнать?
— Смогли. Мы его сумеем убрать, не волнуйся, — как-то зло пообещал Чернов.
— Что я должен делать?
— В таком положении тебе рискованно проводить любые мероприятия. Я думаю, будет лучше, если ты сумеешь убедить свою супругу вылететь вместе с тобой на Кубу.
— Зачем?
— Так надо. Но, кроме тебя, никто не должен знать, что так надо. Понимаешь?
— Что-то связанное с Фиделем? — догадался Бернардо. — Опять «спасение динозавров»?
— Увидишь, — уклонился от прямого ответа Чернов.
— Мы должны быть на Кубе вместе с Инес?
— Да, обязательно вместе. Поэтому можешь сказать, что вместо вас в Сальвадор полетит другая пара. А вам нужно временно слетать на Кубу. И желательно без охраны. Кстати, избавьтесь и от этого врача, откуда вы его нашли?
— После моего ранения его привела врач-косметолог Инес. Я звонил в клинику из Парижа. Он работал там уже достаточно давно.
— Молодец, оперативно сработал, — похвалил его Чернов, — но только учти, на Кубу вы должны полететь вдвоем, только вдвоем. Если хочешь, мы можем убрать этого врача.
— Нет, — слишком быстро сказал Бернардо и, чуть опомнившись, добавил:
— Они могут понять вашу игру, его нельзя убирать.
— Ты, по-моему, в него влюбился. — От Чернова не ускользнул слишком поспешный ответ Бернардо.
Мимо них прошла стюардесса, и Сергей Валентинович был вынужден чуть посторониться, чтобы дать ей возможность пройти.
— Этот Альфредо тебя подозревает, — сообщил Чернов, наклоняясь над Бернардо, — тебе нужно быть осторожнее.
— Он просто влюблен в Инес, — предположил Бернардо.
— Не просто, — зло передразнил его Чернов, — ее муж, Рауль Вальес, работал на кубинскую разведку. Они принимали участие в убийстве никарагуанского диктатора Сомосы в Парагвае. И мы не можем точно установить до сих пор, был ли вместе с ними и Альфредо Баррос. Ты должен его очень опасаться. Ты меня понял, «Маркиз»?