Безумная одержимость - Даниэль Лори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я провела пальцами по его волосам, но он убрал мою руку, так что вместо этого я схватила одеяло, бормоча что-то неразборчивое по-английски и по-итальянски, пока он погружал свой язык внутрь меня. Входя и выходя. Входя и выходя. Мои глаза закатились, спина выгнулась над кроватью. Капля пота пробежала между грудей. Он работал со мной так, будто имел опыт раньше, словно знал, сколько дать, прежде чем отступить.
В полубессознательном состоянии я снова запустила руку в его волосы, хватаясь и одновременно двигая бедрами, пытаясь удержать его внимание там, где мне это было необходимо. Он позволил мне управлять лишь на секунду. Он прикусил мой клитор, и я взвизгнула, пытаясь отодвинуться назад и вырваться из его хватки. В этом месте запульсировала боль.
Его прищуренный взгляд нашел мой.
— Ты берешь то, что я тебе даю.
Я свирепо посмотрела на него, едва сдерживаясь, чтобы не ответить.
— Ну же, скажи, — предупредил он.
Я сказала это, потому что, во-первых, он спровоцировал меня на это, а во-вторых, я была ненасытна в наказании.
— Ты мудак.
Я ожидала этого, но мне все равно пришлось сдержать вздох, когда он шлепнул меня между ног. Темное удовлетворение поползло вверх оттуда, где я спрятала ее глубоко внутри, огненно-рыжие волосы и все остальное.
— Что-нибудь еще?
Во мне вспыхнул вызов, но я прикусила язык и покачала головой.
— Хорошо, — пробормотал он с ленивым взглядом, прежде чем пососать мой клитор.
Он все еще пульсировал от боли, но влажный жар его рта был электризующим, заставляя все мое тело загореться. Давление росло и росло, пока он продолжал вытягивать мое освобождение так долго, как только мог. Я закричала, извиваясь в его неподвижной хватке.
Мне хотелось провести по нему руками, но я знала, что если прикоснусь к его драгоценным волосам, он остановится. Поэтому я положила его руку себе на бедро, сцепив свои пальцы с его, и в чистом, бессмысленном вожделении потянула себя за волосы другой.
Искры горели все жарче, а затем внезапно давление взорвалось. Я кончила так сильно, что в ушах зазвенело, вытягивая все звуки под воду. Я закрыла глаза и попыталась отдышаться. Томное ощущение растянуло мои мышцы, и я никогда не чувствовала такого покоя. Он что-то сказал, но я не расслышала ни слова.
Я открыла глаза и увидела, что он смотрит на меня. Его дыхание было неровным, а взгляд наполнен чем-то мягким и темным, что я не была уверена, что хочу понять.
Он сильно отличался от человека, которого я выбрала бы в толпе, но, возможно, именно поэтому он показался мне таким привлекательным. Он немного пугал, а мне всегда нравилось жить на грани.
Я опустилась перед ним на колени, положила руки ему на грудь и прижалась губами к его шее. От этого небольшого вкуса у меня закружилась голова. Я поцеловала его от уха до воротника, и он тяжело вздохнул. Я попыталась развязать ему галстук, но он остановил меня, схватив за запястье. Он держался за это, пока я спускалась ниже, пробегаясь лицом по его животу, целуя его пресс через рубашку. Его рука опустилась на мои волосы, пробежалась по моим локонам.
Телефонный звонок прорезал воздух. Он замер, и я поняла — назовем это интуицией, — что если он встанет, все будет кончено. Я не была готова. Ррринг, ррринг, ррринг. Не сводя с него глаз, я лизнула его эрекцию через брюки. Он издал грубый звук разочарования. Потянувшись к пряжке его ремня, он снова схватил меня за запястье.
Я протестующе застонала, когда он отстранился от меня и подошел к своему пиджаку, который висел на спинке стула перед большим окном от пола до потолка. Я лежала на животе и смотрела, как он отвечает на звонок.
— Аллистер.
Его глаза не отрывались от меня, пока он говорил по телефону.
Мне показалось, что я слышу человека на другом конце провода, и не похоже, чтобы он говорил на каком-то понятном мне языке.
— Когда ты видел его в последний раз? — Аллистер некоторое время молчал, прежде чем в его глазах зажглась искра разочарования. — Я буду там завтра.
Он повесил трубку.
В комнате воцарилась тишина.
Все было кончено.
Разочарование... и что-то тяжелое затопило меня.
Но потом он опустился передо мной на корточки, провел рукой по моей щеке и поцеловал. Шок и тепло вспыхнули в моей груди. Я застонала, обняла его за плечи и забралась на него, пока не села на его бедра. Он был таким вкусным, таким захватывающим. И я наслаждалась каждым облизыванием и погружением, каждым прикосновением наших губ. Он поцеловал меня без всяких оговорок, будто имел на это право, словно я принадлежала ему.
Поцелуй стал совсем иным, чем все, что я когда-либо испытывала. Более нежным... более важным, и мне это не понравилось. Я потянулась к его поясу, но он остановил меня, схватив тисками за запястье.
— Аллистер, — взмолилась я.
— Я только что проник в тебя языком, — раздраженно сказал он. — Ты можешь начать называть меня по имени.
Я открыла рот. Закрыла.
Его глаза потемнели, когда он увидел выражение моего лица.
— Ты забыла мое имя.
Когда я не стала отрицать, он покачал головой и бросил меня на кровать. О Боже, что это было? Я была навеселе, когда спросила его некоторое время назад, и это не помогло, что я всегда называла его только Аллистером или офицером.
— Мне нужно ненадолго уехать, — сказал он, надевая пиджак. — Ты можешь остаться здесь на ночь, или я отвезу тебя домой.
— Как тебя зовут? — спросила я.
— Делай свою чертову домашнюю работу, прежде чем ложиться в чью-то постель, Джианна.
Я прищурилась.
— Ты знаешь имя каждой девушки, с которой спишь?
— Да.
Я вздохнула, внезапно почувствовав себя совершенно голой. И уставшей. Я не хотела ехать в свою квартиру, не сегодня. Магдалена приходила всего несколько раз в неделю, и там было одиноко.
— Я бы хотела остаться здесь, — пробормотала